
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://opwiki.org/skins/common/feed.css?195"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
		<id>https://opwiki.org/wiki?feed=atom&amp;target=MewMeli&amp;title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge</id>
		<title>OPwiki - Benutzerbeiträge [de]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://opwiki.org/wiki?feed=atom&amp;target=MewMeli&amp;title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge"/>
		<updated>2026-04-18T20:39:55Z</updated>
		<subtitle>Aus OPwiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.14.0</generator>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/FPS_Band_19</id>
		<title>FPS Band 19</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/FPS_Band_19"/>
				<updated>2014-06-26T12:20:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;MewMeli: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Vorlage:FPSinfo}}&lt;br /&gt;
[[Bild:FPS Vol 19 Header.png|center|thumb|500px]]&lt;br /&gt;
== Kapitel 167 ==&lt;br /&gt;
*'''L (Leser):''' Hallo, Ei-chan. Ich denke, ich liebe [[Miss Merry Christmas]]' Art ihre &amp;quot;verdammt nochmal, das ist genug!!&amp;quot; Kommentare abzukürzen. Deshalb würde ich gern anfangen, wie es Miss Merry Christmas machen würde. &amp;quot;Blödie!!&amp;quot; (Startet die FPS!!)&lt;br /&gt;
*'''O (Oda):''' WAAAAAAAAAS?!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Oda-sensei! Zeichnen sie die sechs Hauptcharaktere mit ihrer linken Hand!&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ich möchte nicht noch mehr Platz verschwenden. Kann ich bei drei aufhören?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Ich hab mich gefragt, wie alt sind [[Vivi]] und [[Chopper]]? Vivi scheint ungefähr im selben Alter zu sein, wie der Rest, aber Chopper wirkt wie ein Kind! Bitte, geben sie uns die Antwort!&lt;br /&gt;
*'''O:''' Erstens, Vivi ist 16. Chopper ist ein menschliches Rentier, also als Mensch wäre er 15. Ja. Das ist richtig.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Was würde passieren, wenn ich &amp;quot;Gebratenen Reis! Kein Reis!&amp;quot; in einem chinesischen Restaurant bestellen würde?&lt;br /&gt;
*'''O:''' Geh versuch es und finde es heraus. Dann bestelle etwas gekochten Tofu ohne den Tofu. Ja!! Was hat das mit der FPS zu tun?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 168 ==&lt;br /&gt;
*'''L:''' Ich habe eine Frage, sensei. Wie alt sind [[Woogey]] und [[Boogey]]?&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ahaa. Als erstes, [[Riesen]] werden etwa 300 Jahre alt, aber ihre Wachstumsphase ist ungefähr doppelt so lang, wie bei Menschen. Also werden sie als &amp;quot;Erwachsene&amp;quot; betrachtet, wenn sie 40 werden. Als sie nach [[Little Garden]] kamen und zu kämpfen begannen, waren sie 58 Jahre alt (29 in Menschen-Jahren). Und sie kämpfen seit über 100 Jahren, also sind sie 158. Aber sie werden 300, also sind sie wahrscheinlich gerade am Höhepunkt ihrer Schlacht. Sie sind ein bisschen älter als [[Dr. Kuleha]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' an Ei-chan. Was denken sie? Ein Küken. (vom Käpt´n der Küken Piraten Bande)&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ooooh... sehr nett. Nächste Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Hallllo! Aaah, meine Nase hört nicht auf zu laufen. Aaah, es hat endlich aufgehört. Oda-san, über etwas habe ich mich gewundert. Auf Blau-Nasen Choppers Hut, steht ein X auf der Vorderseite. Was ist das? Aaaah, sie läuft wieder.&lt;br /&gt;
*'''O:''' Okay. Mal sehen. Wegen deiner laufenden Nase... nein. Wegen dem X auf Choppers Hut. Du weist was es ist. Es ist das Kreuz, welches man auf Krankeshäusern sieht. Es ist nur diagonal abgebildet. Oh, und ich denke, dass es viele Leute nicht bemerkt haben, aber [[Bader]]s Kopf hatte dieselbe Form. Ein Krankenhaus Kreuz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''O:''' Es ist ein Spiel!! Dieses macht ziemlich Spaß. Ich habe es irgendwie richtig hinbekommen. Nun probiert es!! Vielen Dank, Miss Summer Vacation!!&lt;br /&gt;
Basierend auf den folgenden Hinweisen der Crewmitglieder, versucht ihr die Reihenfolge herauszufinden, in der sie das Reastaurant erreicht haben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sanji:''' Ich sage, Ladies first.              &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nami:''' Als ich ankam, waren nur Jungs da.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lysop:''' Chopper kam direkt nach mir herein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Karu:''' Quack Quack (unverständlich).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Zorro:''' Ich kann´s nicht glauben, der blöde Koch hat mich besiegt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ruffy:''' Ich habe die Mädchen besiegt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vivi:''' [[Karuh]] folgte mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Chopper:''' Ich war schneller als Ruffy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auflösung in Kapitel 172 unten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 170 ==&lt;br /&gt;
*'''L:''' Yo, Ei-chan. Hab eine Frage. Hat das Zeichen, welches [[Miss Goldenweek]] macht, irgendeine Bedeutung? Könnte sie nicht einfach die Farbe auf ihn drauf klatschen? Erzähl´s mit, Mann!&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ja. Es hat. Eine Bedeutung. ([[Color-Trap]]) Siehts du?!... &amp;quot;Na und?&amp;quot; sagts du nun, ich weis. Hey, es ist besser als nichts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Sind sie auf eine Hochschule/Universität gegangen, sensei? Weiterhin, hatten die Clubs in denen sie, während ihrer Schulzeit beitraten, irgendetwas mit Mangas oder Zeichnen zu tun? Ich würde in der Zukunft gern auch Manga Künstler werden. (Ich bin in der achten Klasse und besorgt über meine Zukunft. Bitte antworten sie!!) &lt;br /&gt;
*'''O:''' Nun, ich verließ die Hochschule nach einem Jahr. Außerdem hatte ich nie irgendwelche Unterrichtsstunden in Kunst oder Zeichnen. Den meisten anderen professionellen Manga Künstlern um mich herum geht das genauso. Ich werde dir eine ernst gemeinte Antwort geben, weil es auch eine ernst gemeinte Frage war: Sich auf jemand anderen zu verlassen, egal in welcher besonderen Schule du warst, ist das Gefährlichste, was du machen kannst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Hey!! Oda!! Sensei... Versuchen sie diese Herausforderung!! Sagen sie &amp;quot;Lorenor&amp;quot; 10 mal schnell hintereinander!! Lorenor, Lorenor, Lorenol, Noleror, Lorenor, Lorneor... NÄCHSTER!!&lt;br /&gt;
*'''O:''' Tzz, du kannst es ja nicht einmal selber sagen, du Pflaume. Na gut, lass es mich versuchen. LORORO... *CHOMP*!! (hab mir in die Zunge gebissen) OGHAY, NÄTHSTER!! (blutig)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 171 ==&lt;br /&gt;
KEINE FPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 172 ==&lt;br /&gt;
(es bringt nicht viel, diesen Teil zu übersetzen. Es ist eine japanische Wortsuche und wenn man die Buchstaben lesen kann, weis man schon was zu tun ist. Die Antwort ist auf der letzten Seite von Lysops Galerie. Weiterhin können die Wörter horizontal, vertikal, diagonal und rückwärts sein.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antwort von Kapitel 168: 1. [[Lysop]] 2. Chopper 3. [[Ruffy]] 4. [[Nami]] 5. Vivi 6. Karuh 7. [[Sanji]] 8. [[Zorro]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 173 ==&lt;br /&gt;
*'''L:''' Oda-sensei!! Ich habe etwas ziemlich überraschendes über den Liefermann auf den Seiten 117- 118 in Band 18 heraus gefunden!! Es steht &amp;quot;Half-Boiled&amp;quot; (halb-gekocht) auf seinem T-shirt. Aber!! Auf Seite 69!! Das sind die selben Leute, richtig? Und auf seinem T-shirt, steht, &amp;quot;Full-Boiled&amp;quot; (ganz-gekocht)!! Was ist mit ihm los?! Sagen sie es mir!!&lt;br /&gt;
*'''O:''' ER IST GAR GEWORDEN!&lt;br /&gt;
Bildunterschrift: (Der Mann in der Rückblende)&lt;br /&gt;
(Der Mann jetzt)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Sind die [[Teleschnecken]] richtige Tiere oder Maschinen?&lt;br /&gt;
*'''O:''' Sie sind Tiere. Insekten.&lt;br /&gt;
Baby-Teleschnecken: Ihre geringe Größe macht sie transportabel. Jedoch sind ihre Signale schwach und sie reichen nicht über das Meer, zu anderen Inseln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normale Teleschnecken: Sie sin zu groß, um sie herumzutragen, aber durch ihre starken Signale, sind sie nützlich, um mit weit enfernten Inseln zu sprechen. Sie können auch als Faxmaschiene benutzt werden, wenn das notwendige Teil angebracht ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwarze Teleschnecken (andere Spezies): Sie wachsen nicht, wenn sie altern. Sie mögen es abzuhören und mögen es nicht, mit anderen zu kommunizieren. Sie werden als Abhörgerät verwendet oder um Leitungen anzuzapfen.&lt;br /&gt;
*'''O:''' Da die Aufzucht von Menschen ihnen viel Futter bringt, stört es sie nicht benutzt und gezähmt zu werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 174 ==&lt;br /&gt;
KEINE FPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 175 ==&lt;br /&gt;
*'''L:''' YO! Habi dei Gsicht nit scho ma gsehn? Biste nich dieser Eichiiro Oda? Hoooey, du hasch mi gtan! Ah, siet guod as wa? Tzzzz, du bischt mir peinlisch!! So jetz, isch hol paar Zwiebeln und treffe unspäter, ihr scholltet mitkomme un unsch helfe dis zu esse! von Kesen Numakomachi&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ihr habt dieses Miyagi-ben zuviel gesprochen, denn keener kin verschtehe was ih sackt! vom General von Higo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Anmerkung: Stephen [Übersetzer aus dem japanischen] meint: &amp;quot;Je weniger man versteht, desto besser.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich habe versucht die Unverständlichkeit der englischen Version hinzubekommen) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Oda-san, unter den [[Kragenechse]]n auf Seite 110 in Band 18, hat eine nichts um ihrem Hals hängen. Warum nicht? Sagen sie es mir, wenn sie können. Tschüss! Proffessor für Alte Zivilisationen Klasse 4&lt;br /&gt;
*'''O:''' Das stimmt. Sie ist die einzige, die keine Befehle hat, die sie tragen kann. Also denkt sie: &amp;quot;Warum renne ich eigentlich?&amp;quot;, was als &amp;quot;Eh?&amp;quot; heraus kommt. Man kann sagen, dass die [[Baroque-Firma]] sie offensichtlich feuern wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Schön sie kennen zu lernen, Oda-sensei. Ich lege einfach mal los. [[Krokus]]-san hat es in der FPS, von Band 18, falsch gemacht, die beiden S´s sind falsch herum!! AHAHAHAHAHA!! Was soll das? (ernsthaft) Krokus-san? HMMMMM?? From Akiko&lt;br /&gt;
*'''O:''' OH MEINE GÜTE!! WIR SEHEN UNS IM NÄCHSTEN BAND!! AUF WIEDERSEHEN!!! Wir bemerkten es, bevor es zum Drucken ging, aber es war zu schwierig zum ändern...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 176 ==&lt;br /&gt;
KEINE FPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:FPS]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MewMeli</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/FPS_Band_18</id>
		<title>FPS Band 18</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/FPS_Band_18"/>
				<updated>2014-06-26T12:08:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;MewMeli: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Vorlage:FPSinfo}}&lt;br /&gt;
[[Bild:FPS Vol 18 Header.png|center|thumb|500px]]&lt;br /&gt;
== Kapitel 156 ==&lt;br /&gt;
*'''L (Leser):''' Hey, ihr Typen, die immer die FPS starten!! Habt ihr jemals an [[Oda]]-sensei´s Gefühle gedacht? Oh... Entschuldigung, Oda-sensei. Bitte sagen sie es, sagen sie heute &amp;quot;Startet die FPS&amp;quot;. Häh? Sind sie sicher? Aber, ich könnte nie. In Ordnung, wenn sie darauf bestehen... STARTET DIE FPS!&lt;br /&gt;
*'''O (Oda):''' Hey... ich habe gar nichts gesagt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Oda-sensei, bitte setzen sie sich. Nun, es ist sehr schwer für mich, ihnen das zu sagen, aber... IHR HOSENSTALL IST OFFEN!!!! Das ist mir so peinlich!!&lt;br /&gt;
*'''O:''' Aaah! Kacke. Der Reisverschluss meiner Hose war die ganze Zeit offen? Okay, ich ziehe sie einfach aus, um sicher zu gehen, dass ich niemals wieder etwas so peinliches ertragen muss. Klack, Ruschh... okay. Weiter mit der FPS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Als [[Dr. Kuleha]] sagte, &amp;quot;Mein Geheimnis der Jugend?&amp;quot;, was genau ist ihr Geheimnis? Meine Senilität wird von jetzt an, immer schlimmer werden...  &lt;br /&gt;
*'''O:''' Deine Senilität... ? Du bist erst 13. Aber wie auch immer, ihre Antwort wäre, &amp;quot;GLÜCKLICH SEIN!!&amp;quot; Sie lebt es bestimmt gerade aus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' WENN SIE AFRODA-KUN'S ESSENSGELD WIEDER HABEN WOLLEN, DRUCKEN SIE DAS IN DIE FPS. Von Grapemint Tanisugi.&lt;br /&gt;
*'''O:''' Also du warst das!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 157 ==&lt;br /&gt;
KEINE FPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 158 ==&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ich würde mir gerne die Zeit nehmen, um ein paar kleine Erklärungen, für eine bestimmte Gruppe meiner Leser, zu machen. In Band 17 gab es einen Charakter namens [[Chessimo]] (im Original Chessmarimo). Er ist eine Kombination der Charaktere [[Chess]] und [[Marimo]] (Kuromarimo) und wenn er spricht, sollte es so klingen, als wenn beide zur gleichen Zeit sprechen. Um das im Manga darzustellen schrieb ich ihren Text über jeden der beiden... aber, oh als es erschien... eine Flut von Beschwerden. Von den Müttern der Kinder. &amp;quot;Dieses Buch hat Druckfehler!!&amp;quot; Sie sagten das den Herausgebern. Es tut mir wirklich leid. Bitte, Mütter, akzeptiert es, als das, was es ist!! Lesen sie stattdessen lieber das Buch. Chessimo ist SAU KOMISCH, ODER NICHT?!! (&amp;lt;- hat nichts gelernt)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Ich habe eine Frage, Ei-chan... auf Panel 6 in Band 17, Seite 176, was macht Chopper da? Es sieht für mich genau aus wie &amp;quot;Hen na ojisan&amp;quot;!! Stimmt das? Bitte sagen sie es mir!!&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ah... verdammt.&lt;br /&gt;
(Danke nochmal an Greg Warner für diese Information: Hen na Ojisan ist ein anderer Charakter, der von Shimura Ken verkörpert wird und diese kleine Bewegung die Chopper machte, ist seinem Tanz ähnlich. [Der andere Charkater ist Baka Tono, wenn er &amp;quot;Aiiiiiin&amp;quot; macht] (siehe [[FPS Band 8]], Kapitel 65)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Hey, Oda-sensei, One Piece ist soooo cool!! Als ich in meiner Klasse war, zeichnete ich versehentlich [[Buggy]] in mein Heft. Ich habe die &amp;quot;Versehentlich Buggy zeichnen&amp;quot; Krankheit! Ah genau... als Buggy und [[Shanks]] jung waren, stritten sie darüber was kälter sei, der Nordpol oder der Südpol... Wer hatte recht? Okay, Tschüss.&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ahh, die Rückblende von Band 3. Die Antwort ist, der Südpol. Die Arktis ist kein Kontinent, sie besteht nur aus jeder Menge Eis. Land ist kälter als Wasser, deshalb ist die Antarktis richtig. Also hatte Shanks recht. Trotzdem ist der Südpol nicht der kälteste Ort der Welt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 159 ==&lt;br /&gt;
KEINE FPS &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 160 ==&lt;br /&gt;
KEINE FPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 161 ==&lt;br /&gt;
*'''L:''' MAAAAAAAHAHAHAHA, SIND SIE NICHT EIN NILPFERD!&lt;br /&gt;
*'''O:''' Uh. Halt die Klappe. Genug. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Hey, Oda-sensei. Als [[Dr. Bader]] nackt war, WARUM musste UNBEDINGT der Schnee die Sicht auf seine GANZ SPEZIELLE Region verdecken...? Von Ame no Kawa.&lt;br /&gt;
*'''O:''' Wenn die Sicht nicht verdeckt gewesen wäre, hätte man seinen Wiener gesehen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Hallo! Odacchi! Ich habe etwas unglaubliches bemerkt!! Über [[Mr. 2]] Bon Curry. Warum Mr. 2 Bon Curry diesen Codenamen hat! Die Männer haben eine Nummer und die Frauen haben Ereignisse... also ist Mr. 2 der männliche Teil und Bon Curry (Bonkure, das Ende des [http://de.wikipedia.org/wiki/Obon-Fest Bon Festes]) ist der weibliche Teil, weil er ein Transvestit ist, stimmts? &lt;br /&gt;
*'''O:''' Das ist richtig. Die weiblichen Agenten sind nach den erfreulichsten Ereignissen des Jahres geordnet. &lt;br /&gt;
Also als erstes, #0 ist All-Sunday (alle Sonntage des Jahres [im Deutschen war es Bloody-Sunday - Blutiger Sonntag], #1 ist Doublefinger (Neujahr) 1.1., also beide Zeigefinger (Doublefinger), #2 ist Mr. 2 Bon Curry (Bonkure), #3 ist Golden Week (Golden Week ist eine Woche im Mai, in der die Japaner frei haben), #4 ist Merry Christmas (Weihnachten)&lt;br /&gt;
... und so funktioniert es. Es scheint, dass ich mit Doublefinger jeden verwirrt habe. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Und hier ist die Fage. [[Nami]]s Schwester ist [[Nojiko]]. Also wie heißt ihre Mutter? Ja, sie, der Mangaka da drüben.&lt;br /&gt;
*'''O:''' Okay! Umm... uhhhhh... mal sehen, U... Utsubo. UTSUBOKO.&lt;br /&gt;
*'''L:''' Bzzzzt, falsch. Die Antwort ist Nobuko. Es tut mir leid. Es tut mir wirklich, ehrlich leid. Nehmen sie die Herausforderung das nächste Mal wieder an! &lt;br /&gt;
*'''O:''' Awwwwwwwwww!! Nobuko. Verstehe. Eine Silbe Unterschied zu Nojiko... Aha... das kapier ich... NEIN TU ICH NICHT!!! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 162 ==&lt;br /&gt;
KEINE FPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kapitel 163 ==&lt;br /&gt;
*'''L:''' HEY, Odacchi. WENN SIE ES AUF DEN PUNKT BRINGEN, WIE WENIG ORIENTIERUNGSSINN HAT [[Zorro]]? Ich möchte eine Gleichung mit x und Y, verdammt nochmal!! von Zoro Inochi.&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ummm... maaal seeehn... x... plus... y. Okay nächster. (perfekt)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Mein Ehemann und ich sind riesige Fans des [[Hiking Bär]]. Aber etwas macht uns neugierig. Was passiert, wenn jemand vergisst zu grüßen (Manieren beim Bergsteigen)? Wir sind so neugierig, wir können keine Kinder haben!&lt;br /&gt;
*'''O:''' Ja, das wäre ein ernstes Problem... Was ich euch erzähle ist extrem wichtig, also BITTE merkt es es euch. Hiking Bären sind Bären, die die Berge lieben. Sie können Leute mit schlechten Manieren, ganz einfach, nicht auf den Berg lassen. Die Bestrafung ist diese. Im korrekten Japanischen Sitzstil für eine Stunde sitzen. Das ist sehr schwer. Die Leute, die das erleiden müssen, haben schwer verkrampfte Beine und sie sagen alle das gleiche. &amp;quot;Bitte töte mich, jetzt&amp;quot; Aber die Bären erlauben das nicht. Denn das bekommt man, wenn man den geliebten Berg beleidigt... (aus der &amp;quot;Königreich [[Drumm]] Tier Enzyklopädie&amp;quot;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' Guten Abend. Das ist eine Frage an Oda-sensei. Die deutschen Begriffe &amp;quot;Möwe&amp;quot; auf [[Morgan]]s Kinn und &amp;quot;Krieg&amp;quot; (Originalname von [[Don Creek]]). Deutsch scheint sehr oft in One Piece vorzukommen. Aber haben echte Piraten etwas mit Deutschland zu tun? &lt;br /&gt;
*'''O:''' Hmm, wahrscheinlich nicht. In diesem Fall, wählte ich nur die Wörter, die für mich richtig &amp;quot;klangen&amp;quot;. Für den Creek Arc, war &amp;quot;Krieg&amp;quot; (Oda übersetzt es eher als Schlacht) das Hauptthema, deshalb wählte ich ein Wort für Schlacht, welches man sich gut merkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''L:''' FRÖHLICHES NEUES JAHR. Hey!! Sie!! Oda!! Können sie meinen Gorilla besiegen? DIE FPS IST VORBEI.&lt;br /&gt;
*'''O:''' HEY!! Was zum Teufel?!! Okay... in Ordnung, wir sehen uns im nächsten Band. Was? Gorilla? Nah, ich könnte keinen Gorilla besiegen. Sie sind immerhin die mächtigsten unter den Primaten. Oh, aber sie mögen Bananen... vielleicht könnte ich... eine Falle aufstellen... und sie auf der Schale ausrutschen lassen...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Kapitel 164 bis 166==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KEINE FPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:FPS]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MewMeli</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Diskussion:One_Piece_Videospiele</id>
		<title>Diskussion:One Piece Videospiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Diskussion:One_Piece_Videospiele"/>
				<updated>2014-06-12T07:36:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;MewMeli: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Charaktere==&lt;br /&gt;
Sollte man das nicht besser ändern das die Charaktere: Pato, Patrick Redfield,&lt;br /&gt;
Gabri, Yadoya auf die allgemeine &amp;quot;Charaktere&amp;quot; Seite verschoben werden? Immerhin werden die andern Spielcharaktere wie Bruce oder Simon auch bei den Charakteren Untergelistet anstatt in mitten einer Liste aus Videospielen. Und der Artikel von  Trans Town finde ich hat hier auch nicht soviel verloren. mfg [[Benutzer:MewMeli|MewMeli]] 09:36, 12. Jun. 2014 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artikel lückenhaft und auch noch mit Falschinfo gespickt^^ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Round the Land für PS2 fehlt in der Aufzählung. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitte ausbauen oder ich kümmer mich drum, wenn ich wieder daheim bin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{User:Prince Prancer/sig}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Round the Land ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi, ich wollte mal fragen ,ist der Round the Land Artikel doppelt weil da weiter unten ist der nochmal oder ist das wider ein anderes Spiel???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{User:LorenorZorrothebest**/sig}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
War doppelt.&lt;br /&gt;
:{{User:Strawhat/sig}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''MagicMaker:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Spiele &amp;quot;Dragon Dream&amp;quot; und &amp;quot;One Piece Going Baseball&amp;quot; (beide für GBA) fehlen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
stimmt, habe ich auch gerade bemerkt&amp;lt;br&amp;gt;{{User:Al Cone/sig}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
treasure wars 2 und treasure wars 2 welcome to the buggy world sind das gleiche spiel bitte ergänzen&lt;br /&gt;
Mfg,{{User:Marineoffizier/Signatur}} 10:44, 16. Dez. 2007 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Deutshland ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
weis schon jemand wann ein neues spiel bei uns rauskommt--[[Benutzer:Avatar|Avatar]] 15:34, 31. Dez. 2008 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sortierung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich finde das diese Übersicht ziemlich unstruturiert ist...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
wie wäre es wenn man diesen Artikel wie folgt ordnet..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
erst kommen die spiele die in deutschland erschienen sind, wie es auch jetzt der fall ist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
und dann kommen alle spiele nach konsolen geordnet, eventuell mit einer kleinen überschrift z.b.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
alle OP games&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
WonderSwan Colour&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
die jeweiligen games nach erscheinungsdatum oder namen sotiert&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gameboy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
die jeweiligen games nach erscheinungsdatum oder namen sotiert&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
usw...&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
also ich fände das so etwas übersichtlicher, also was meint ihr?&amp;lt;br&amp;gt;--[[Benutzer:Al Cone|Al Cone]] 09:39, 5. Jan. 2009 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also ich finde man sollte erst alle Spiele auflisten und dann die,die in Deutschland rausgekommen sind!&lt;br /&gt;
ALso nur vertauschen!&lt;br /&gt;
Mfg {{User:LorenorZorrothebest**/sig}} 11:16, 5. Jan. 2009 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Neues OP Game ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So mal ne Frage ob ihr schon etwas davon gehört hab&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich bin letztens auf neue One Piece Karten gestoßen und dachte, naja vieleicht eine neue Version des OP Card Games&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vor paar tagen bin ich dann auf einen link gestoßen zu einem neuen OP Game, es hatte PS2 Grafik, aller Chibi Style, aber naja es gab Chars wie Law, Kid und Oz&amp;lt;br&amp;gt;Nun habe ich ein bisschen weiter gesucht und hab herausgefunden das dieses Game One Piece Berry Match heißt, ein Automatensopiel wo man Karten als Zusatz Attaxken verwendet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
das besondere dabei ist ja das es kein in dem sinne Konsolen Game ist, meine Frage kennt jemand dieses Spiel genauer und wie wollen wir das ins Wiki schreiben&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zudem bin ich über einige TV Games gestoßen, allso eine Konsole für ein Game, oder so in etwa&amp;lt;br&amp;gt;ich glaub davon gibt es auch mehrere OP Games (ich hab Oz gegen Goku kämpfen sehen, so kam ich auf die TV Games)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
also nur so ein Statusbericht meiner Seite, ich hätte echt Lust mehr über diese Spiele zu erfahren, wenn jemand auch noch was weiß kann er sich ja melden&amp;lt;br&amp;gt;Zudem sollte man mal einen Atikel über diese Games verfassen, da ich glaube das das noch andere stark interesieren könnte. Mfg --[[Benutzer:Al Cone|Al Cone]] 14:34, 18. Nov. 2009 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== One Piece Project Jet: Neues Game 2010 ==&lt;br /&gt;
Es soll bald ein neues One Piece Game für den Nintendo DS erscheinen.&lt;br /&gt;
Es heist One Piece Project Jet und es handelt über die Impel Down/Marineford Arc.&lt;br /&gt;
Ich hatte auch irgendwo gelesen das es schon im Februar 2010 erscheinen wird.&lt;br /&gt;
Sollte man das zum Artikel hinzufügen.Quelle: http://onepiece-rulez.de/index.php?&amp;amp;news_id=389&lt;br /&gt;
:kanns bestätigen, [http://gonintendo.com/viewstory.php?id=107488 hier] das Cover sieht auch sehr nach MF aus {{Benutzer:Lord36xD/Signatur}} 19:48, 30. Jan. 2010 (CET)&lt;br /&gt;
Es soll noch aber ein spiel auf der Wii rauskommen namen One Piece Unlimited Cruise 3&lt;br /&gt;
Steht in Spieletipps&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MewMeli</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_406</id>
		<title>Episode 406</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_406"/>
				<updated>2014-06-10T12:55:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;MewMeli: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{ausbau|Überarbeitung des Inhalts|s={{User:Kaizoku/Sig}} 19:22, 16. Nov. 2009 (CET)|Bewerbung=ja}}&lt;br /&gt;
{{Special|9}}&lt;br /&gt;
{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode406.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=406&lt;br /&gt;
|eptitel=noch nicht bekannt&lt;br /&gt;
|datum=noch nicht erschienen&lt;br /&gt;
|katakana=ルフィ親分再び見参&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Rufi Oyabun Futatabi Kenzan&lt;br /&gt;
|trans=Ein erneutes Treffen mit Boss [[Ruffy]]&lt;br /&gt;
|jap_datum=21. Juni 2009&lt;br /&gt;
|auftritt=*[[Mao]]&lt;br /&gt;
|arc=Sabaody Archipel Arc|Sabaody Archipel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=j&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Episode 406 ist ein Special. Das Special hat mit der Story von One Piece nichts zu tun. Auch spielt es nicht in der Welt von One Piece, sondern im alten Japan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Hauptstadt von Groß Jipang: [[Lysop]] rennt schreiend in Nami's Lokal und erzählt von einem Mikoshi[http://de.wikipedia.org/wiki/Mikoshi] Rennen. [[Nami]] erfährt auf dem Flyer das dass Rennen nur einmal in 100 Jahren stattfindet. [[Sanji]] merkt an das man tolle Preisen gewinnen kann. [[Chopper]] erwähnt anschließend das z.B. dem Gewinner ein Wunsch vom heiligen Schatz, der sich im großen Schrein befindet und sich einmal in 100 Jahren öffnet, gewährt wird. [[Mao]], eine Aushilfe im Lokal, bringt [[Ruffy]] einen Nachschlag, währenddessen Nami anmerkt das sie ihn nicht so gut behandeln sollte, da er kein Geld hat und umsonst isst. Chopper erzählt weiter das der Schatz mysteriöse Kräfte hat und jeden Wunsch erfüllen kann. So wurde einmal ein Detektiv, der seinen Wunsch erfüllt bekam, zu einen Samurai oder das ein anderer mit dem Schönsten Mädchen der Stadt zusammen fand. Lysop und Sanji finden die Idee gut so einen Wunsch erfüllt zu bekommen. Ruffy schreit mit essen im Mund das sie am Mikoshi-Rennen teilnehmen werden. Nami weigert sich da sie sich nicht die Füße ruinieren wird, wenn die Belohnung nur ein Mythos ist. Chopper ergänzt vom Flyer das der Gewinner des weiteren eine Millionen Beri bekommt. Nami willigt mit gierigem Blick sofort ein und sagt das sie das Mikoshi-Rennen gewinnen werden.&lt;br /&gt;
*Bei der Werkstatt: Ruffy, Nami, Chopper und Lysop erreichen die Werkstatt wo der beste Tischler der Stadt arbeiten sollte. Als sie vor der Werkstatt stehen fliegt Nami ein rotes Tuch ins Gesicht. Daraufhin kommt der halb nackte Tischler [[Franky]] und entschuldigt sich. Er habe Zuviele Trocknungsmechanismen, das es einfach wegeflogen ist. [[Kiwi]] und [[Mozz]] kommen nach um Franky untenrum zu bedecken. Er möchte von Nami seine Unterhose, das rote Tuch, wiederhaben. Nami ist geschockt. Franky fragt sie was für ein Super-Mikoshi er bauen soll. Chopper erwähnt das es schwierig wird zu gewinnen, da die anderen Teilnehmer auch stark seihen z.B die Fliegende Fisch Gang oder rollende Express Service. Die Thriller Company, unter der Führung von [[Perona]], [[Absalom]], [[Hogback]] und [[Cindry]], betritt die Werkstatt. Sie teilen mit das es hoffnungslos ist am Rennen teil zunehmen. Franky sagt das er auf keinen Fall gegen diesen Abschaum verlieren wird und Ruffy ein Super-Mikoshi baut, womit sie gewinnen werden. &lt;br /&gt;
*In der Nacht auf der Straße: Die Fliegende Fisch Gang, unter der Führung von [[Duval]], wird von der Thriller Company überfallen, und Perona bringt sie mit ihren Geistern dazu das sie nicht mehr am Rennen Teilnehmen.&lt;br /&gt;
*Am Fluss: Lysop angelt ein Skelett an Land und rennt schreiend weg, aber das Skelett hält sich an ihm fest.&lt;br /&gt;
*In Namis Lokal: Das Skelett isst bereits die sechste Portion. Mao gibt Lysop darauf die Rechnung. Das Skelett stellt sich als [[Brook]] vor. Er erinnert sich an Garnichts außer seinem Namen. Als Nami bemerkt das in Brooks Kopf etwas klappert, holt er eine Querflöte heraus. &lt;br /&gt;
*Haus der Thriller Company: Hogback streicht das Team der fliegende Fisch Gang aus einer Liste, und erläutert das nurnoch zwei Teams neben ihrem im Rennen sind. Sie wollen die verbleibenden zwei Teams noch ausschalten gehen.&lt;br /&gt;
*In der Stadt, nachts: Franky, Mozz und Kiwi arbeiten an Ruffys Mikoshi während Perona ihnen auflauert. Absalom stielt währenddessen das Mikoshi vom rollende Express Service, wird nun aber von [[Lola]]s Bande verfolgt. Ruffy, Lysop und Brook sehen den anscheinend schwebenden Mikoshi und rennen nun auch hinterher. Sie werden allerdings von Zombies aufgehalten. Doch Brook erinnert sich daran wie man kämpft und zieht plötzlich ein Schwert aus seiner Querflöte und besiegt mühelos die Zombies. Nami und Sanji kommen nun ebenfalls dazu. Absalom ist es gelungen den Mikoshi von Lola zu Zerstören und zu fliehen. Sie machen sich sofort auf dem Weg zur Werkstatt um ihren Mikoshi und Mao, die gerade ein Lunch-Paket hinbringen wollte, zu retten.&lt;br /&gt;
*Bei der Werkstatt: Sie kommen zu spät an und ihr Mikoshi wurde schon zerstört. Brook bricht zusammen und erinnert sich daran das er ein Mitglied der Thriller Company ist. Er dankt allen das sie sich um ihn gekümmert haben und spaziert in Richtung Stadt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{Vorlage: Special Leiste}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MewMeli</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/One_Piece_Pirate_Warriors_2</id>
		<title>One Piece Pirate Warriors 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/One_Piece_Pirate_Warriors_2"/>
				<updated>2014-06-10T07:20:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;MewMeli: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox/Game&lt;br /&gt;
|bild=Game - One Piece Pirate Warriors 2 - Cover PS3.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=Deutsches Cover der Playstation 3 Version&lt;br /&gt;
|bild2=Game - One Piece Pirate Warriors 2 - Cover PSVita.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text2=Japanisches Cover der Playstation Vita Version&lt;br /&gt;
|pub=Bandai&lt;br /&gt;
|genre=Action/Adventure &lt;br /&gt;
|modi=1-2 Spieler&lt;br /&gt;
|systems=Playstation 3&amp;lt;br/&amp;gt;Playstation Vita&lt;br /&gt;
|jp_release=20.03.2013&lt;br /&gt;
|jp_cero=B&lt;br /&gt;
|jp_link=http://www.bandaigames.channel.or.jp/list/opm/&lt;br /&gt;
|eu_usk=12&lt;br /&gt;
|eu_release=30.09.2013&lt;br /&gt;
|eu_link=http://www.onepiece-game.com/&lt;br /&gt;
|buy=http://www.amazon.de/One-Piece-Pirate-Warriors-2/dp/B00BT96QRW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1364546850&amp;amp;sr=8-1&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
'''One Piece: Pirate Warriors 2''' (''jap. One Piece Kaizoku Musou 2'') ist die Fortsetzung von [[One Piece Pirate Warriors]]. Es fokussiert [[Movie 11]], sowie den [[Skypia Arc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Spielbare Charaktere==&lt;br /&gt;
Insgesamt sind 37 Charaktere Spielbar, wobei alle Strohhüte 2 mal vorhanden sind (einmal vor und nach dem Zeitsprung).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
* [[Lorenor Zorro]] &lt;br /&gt;
* [[Nami]]&lt;br /&gt;
* [[Lysop]] &lt;br /&gt;
* [[Sanji]] &lt;br /&gt;
* [[Chopper]] &lt;br /&gt;
* [[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
* [[Franky]] &lt;br /&gt;
* [[Brook]]&lt;br /&gt;
* [[Enel]]&lt;br /&gt;
* [[Bartholomew Kuma ]]&lt;br /&gt;
* [[Perona]]&lt;br /&gt;
* [[Trafalgar Law]]&lt;br /&gt;
* [[Smoker]]&lt;br /&gt;
* [[Borsalino]]&lt;br /&gt;
* [[Kuzan]]&lt;br /&gt;
* [[Sakazuki]]&lt;br /&gt;
* [[Monkey D. Garp]]&lt;br /&gt;
* [[Buggy]]&lt;br /&gt;
* [[Sir Crocodile]]&lt;br /&gt;
* [[Edward Newgate ]]&lt;br /&gt;
* [[Mihawk Dulacre]]&lt;br /&gt;
* [[Portgas D. Ace]]&lt;br /&gt;
* [[Marco]]&lt;br /&gt;
* [[Marshall D. Teach]] (mit oder ohne Erdbeben-Frucht) &lt;br /&gt;
* [[Jinbei]]&lt;br /&gt;
* [[Boa Hancock]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Spielbare Locations==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Skypiea]]&lt;br /&gt;
*[[Thriller Bark]]&lt;br /&gt;
*[[Orange]]&lt;br /&gt;
*[[Marineford]]&lt;br /&gt;
*[[Impel Down]]&lt;br /&gt;
*[[Baratie]]&lt;br /&gt;
*[[Sabaody Archipel]]&lt;br /&gt;
*[[Punk Hazard]]&lt;br /&gt;
*[[Drumm]]&lt;br /&gt;
*[[Arlong Park]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Versionen==&lt;br /&gt;
Das Spiel wird in Japan in zwei verschiedenen Varianten angeboten. Die erste enthielt nur das Spiel. Die zweite enthält einen Playstation 3 Skin im Design des Spiels, sowie einen Soundtrack und weitere Extras.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Deutschland wird der Titel auch in zwei Varianten angeboten. Eine die nur das Spiel enthält und eine Collectors Edition. Die Collectors Edition enthält neben des Spiels noch eine Figur, von Monkey D. Ruffy. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MewMeli</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/One_Piece_Pirate_Warriors_2</id>
		<title>One Piece Pirate Warriors 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/One_Piece_Pirate_Warriors_2"/>
				<updated>2014-06-10T07:00:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;MewMeli: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox/Game&lt;br /&gt;
|bild=Game - One Piece Pirate Warriors 2 - Cover PS3.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=Deutsches Cover der Playstation 3 Version&lt;br /&gt;
|bild2=Game - One Piece Pirate Warriors 2 - Cover PSVita.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text2=Japanisches Cover der Playstation Vita Version&lt;br /&gt;
|pub=Bandai&lt;br /&gt;
|genre=Action/Adventure &lt;br /&gt;
|modi=1-2 Spieler&lt;br /&gt;
|systems=Playstation 3&amp;lt;br/&amp;gt;Playstation Vita&lt;br /&gt;
|jp_release=20.03.2013&lt;br /&gt;
|jp_cero=B&lt;br /&gt;
|jp_link=http://www.bandaigames.channel.or.jp/list/opm/&lt;br /&gt;
|eu_usk=12&lt;br /&gt;
|eu_release=30.09.2013&lt;br /&gt;
|eu_link=http://www.onepiece-game.com/&lt;br /&gt;
|buy=http://www.amazon.de/One-Piece-Pirate-Warriors-2/dp/B00BT96QRW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1364546850&amp;amp;sr=8-1&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
'''One Piece: Pirate Warriors 2''' (''jap. One Piece Kaizoku Musou 2'') ist die Fortsetzung von [[One Piece Pirate Warriors]]. Es fokussiert [[Movie 11]], sowie den [[Skypia Arc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Spielbare Charaktere==&lt;br /&gt;
Insgesamt sind 37 Charaktere Spielbar, wobei alle Strohhüte 2 mal vorhanden sind (einmal vor und nach dem Zeitsprung).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
* [[Lorenor Zorro]] &lt;br /&gt;
* [[Nami]]&lt;br /&gt;
* [[Lysop]] &lt;br /&gt;
* [[Sanji]] &lt;br /&gt;
* [[Chopper]] &lt;br /&gt;
* [[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
* [[Franky]] &lt;br /&gt;
* [[Brook]]&lt;br /&gt;
* [[Enel]]&lt;br /&gt;
* [[Bartholomew Kuma ]]&lt;br /&gt;
* [[Perona]]&lt;br /&gt;
* [[Trafalgar Law]]&lt;br /&gt;
* [[Smoker]]&lt;br /&gt;
* [[Borsalino]]&lt;br /&gt;
* [[Kuzan]]&lt;br /&gt;
* [[Sakazuki]]&lt;br /&gt;
* [[Monkey D. Garp]]&lt;br /&gt;
* [[Buggy]]&lt;br /&gt;
* [[Sir Crocodile]]&lt;br /&gt;
* [[Edward Newgate ]]&lt;br /&gt;
* [[Mihawk Dulacre]]&lt;br /&gt;
* [[Portgas D. Ace]]&lt;br /&gt;
* [[Marco]]&lt;br /&gt;
* [[Marshall D. Teach]] (mit oder ohne Erdbeben-Frucht) &lt;br /&gt;
* [[Jinbei]]&lt;br /&gt;
* [[Boa Hancock]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Versionen==&lt;br /&gt;
Das Spiel wird in Japan in zwei verschiedenen Varianten angeboten. Die erste enthielt nur das Spiel. Die zweite enthält einen Playstation 3 Skin im Design des Spiels, sowie einen Soundtrack und weitere Extras.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Deutschland wird der Titel auch in zwei Varianten angeboten. Eine die nur das Spiel enthält und eine Collectors Edition. Die Collectors Edition enthält neben des Spiels noch eine Figur, von Monkey D. Ruffy. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MewMeli</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/One_Piece_Unlimited_World</id>
		<title>One Piece Unlimited World</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/One_Piece_Unlimited_World"/>
				<updated>2014-06-05T14:10:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;MewMeli: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox/Game&lt;br /&gt;
|bild=Kein_Bild.jpg&lt;br /&gt;
|pub=Namco Bandai&lt;br /&gt;
|genre=RPG&lt;br /&gt;
|modi=1 bis 4 Spieler&lt;br /&gt;
|systems=Nintendo 3DS&amp;lt;br&amp;gt;Playstation 3 &amp;lt;br&amp;gt; Playstation Vita&amp;lt;br&amp;gt;Wii U&lt;br /&gt;
|eu_usk=12&lt;br /&gt;
|eu_release=27. Juni 2014 &lt;br /&gt;
|jp_release=???&lt;br /&gt;
|jp_cero=???&lt;br /&gt;
|jp_link=http://www.bandaigames.channel.or.jp/list/opuw/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''One Piece Unlimited World''' wird der Nachfolger von [[One Piece Unlimited Cruise]]. Im ersten Trailer ist bisher ist nur [[Punk Hazard]] zu sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Spielbare Charaktere ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
*[[Franky]]&lt;br /&gt;
*[[Brook]]&lt;br /&gt;
*[[Trafalgar Law]]&lt;br /&gt;
*[[Boa Hancock]]&lt;br /&gt;
*[[Buggy]]&lt;br /&gt;
*[[Sir Crocodile]]&lt;br /&gt;
*[[Jimbei]]&lt;br /&gt;
*[[Ace]]&lt;br /&gt;
*[[Sakazuki]]&lt;br /&gt;
*[[Edward Newgate]]&lt;br /&gt;
*[[Shanks]]&lt;br /&gt;
*[[Don Quichotte de Flamingo]]&lt;br /&gt;
*[[Fujitora]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MewMeli</name></author>	</entry>

	</feed>