
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://opwiki.org/skins/common/feed.css?195"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
		<id>https://opwiki.org/wiki?feed=atom&amp;target=Prince+Prancer&amp;title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge</id>
		<title>OPwiki - Benutzerbeiträge [de]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://opwiki.org/wiki?feed=atom&amp;target=Prince+Prancer&amp;title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge"/>
		<updated>2026-04-15T13:53:52Z</updated>
		<subtitle>Aus OPwiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.14.0</generator>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_567</id>
		<title>Episode 567</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_567"/>
				<updated>2012-10-10T19:42:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode567.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=567&lt;br /&gt;
|katakana=止まれノア! 決死の象銃乱打!&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Tomare Noa! - Kesshi no Erefanto Gatoringu!&lt;br /&gt;
|trans=Stoppt [[Noah]]! - Die verzweifelte[[Gum-Gum-Elephant-Gatling|Elephant-Gatling]]!&lt;br /&gt;
|jap_datum=07. Oktober 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Die Offiziere der [[Neue Fischmenschen-Piratenbande|Neuen-Fischmenschen-Piratenbande]] und [[Hody]] sind besiegt, was Anlass zur Freude ist. Doch die Noah, die sich unaufhörlich nähert, wird wieder sichtbar. Die niederrangigen Mitglieder der Neuen-Fischmenschen-Piratenbande wollen die Gunst der Stunde nutzen, um zu fliehen, da sie von ihren Offizieren nicht länger aufgehalten werden. Der [[Minister zur Linken]] erfährt, dass das Evakuieren der Insel zu diesem Zeitpunkt nun unmöglich wäre. Aber [[Ruffy]] gibt immer noch nicht auf und versucht die Noah zu zerstören. Unaufhörlich schlägt er mit seiner Gum-Gum-Elephant-Gatling auf die Noah ein und scheint diese tatsächlich beschädigen zu können. &lt;br /&gt;
*Fischmenscheninsel: Einige Trümmer der Noah sind bereits zu sehen, doch das Schiff selber ist noch intakt und kommt immer näher. Während viele Leute fliehen, bleiben einige jedoch stehen. Einer der Fischmenschen, der sich entschlossen hat, nicht davonzulaufen, erinnern Ruffys Worte an das, was [[Whitebeard]] vor 20 Jahren gesagt hat.&lt;br /&gt;
*Rückblende: Zu Beginn des großen Piratenzeitalters ist Whitebeard auf der Insel erschienen. Während viele menschliche Piraten Fischmenschen und [[Meerjungfrauen]] entführten, stellte sich Whitebeard auf die Seite der Fischmenschen, weil er und [[Neptun]] alte Freunde waren. Whitebeard erklärte, dass er aus diesem Grund nicht zulasse, dass irgendjemand im Land seines Freundes Schaden anrichtet.&lt;br /&gt;
*Gegenwart: Immer mehr Fischmenschen weigern sich zu fliehen und feuern Ruffy mit allem, was sie haben, an. Natürlich feuert Ruffys Crew ihren Kapitän auch an, wobei [[Zorro]] jedoch meint, sie sollten sich trotzdem auf das Schlimmste vorbereiten.&lt;br /&gt;
*Noah: Ruffys Wunden, die ihm Hody zugefügt hat, beginnen sich zu öffnen und er verliert immer mehr Blut. [[Shirahoshi]] macht sich sorgen, doch Ruffy befiehlt ihr fern zu bleiben, damit er das Schiff stoppen kann. Ruffy greift das Schiff unaufhörlich an. Doch plötzlich hört er eine Stimme, die ihn bittet aufzuhören. Shirahoshi schwimmt daraufhin auf Ruffy zu, stellt sich direkt vor ihn und bittet ihn ebenfalls aufzuhören. Ruffy behaart darauf weiterzumachen, doch Shirahoshi erklärt, dass das Schiff bereits aufgehört hat zu fallen. Als Ruffy aufhört und sich umschaut, erkennt er mehrere [[Seekönige]], die das Schiff an den Ankerketten festhalten. Shirahoshi bemerkt Ruffys enormen Blutverlust. Ruffy findet dies nicht so schlimm, solange alle in Sicherheit wären. Kurz darauf verliert Ruffy das Bewusstsein und fällt hinunter auf das Schiff. Währenddessen hört Shirahoshi die Stimmen der Seekönige. Diese erklären, Shirahoshi habe sie gerufen, damit sie das Schiff aufhalten. Sie räumen ein, dass es Ruffy wahrscheinlich auch geschafft hätte, jedoch wäre das Schiff zerstört worden. Die Seekönige erklären der Prinzessin, dass Ruffys starker Wille und Entschlossenheit ihre inneren Fähigkeiten erwachen ließen, wodurch sie nun in der Lage wäre Seekönige zu rufen und mit ihnen zu sprechen.&lt;br /&gt;
*Auf der Insel wird wiederum verkündet dass die Noah aufgehalten wurde worauf die Freude natürlich groß ist.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_566</id>
		<title>Episode 566</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_566"/>
				<updated>2012-10-10T19:40:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode566.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=566&lt;br /&gt;
|katakana=ついに決着! ホーディ最終決戦&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Tsui ni kecchaku! Hōdi saishū kessen&lt;br /&gt;
|trans=Endlich vorbei! - Die letzte Entscheidungsschlacht gegen [[Hody]]&lt;br /&gt;
|jap_datum=30. September 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*[[Noah]]: [[Ruffy]] versucht Hody mit einer [[Gum-Gum-Jet-Pistole]] anzugreifen, doch Hody ist durch die erneute Einnahme von [[E.S.]]-Pillen inzwischen so schnell, dass er selbst Ruffys Jet-Angriffen ausweichen kann. Selbst die Angriffe, die treffen scheinen Hody nur wenig auszumachen.&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: [[Chopper]] erklärt [[Lysop]], dass er gelernt hat seine Monsterform zu kontrollieren und drei Minuten lang in dieser kämpfen kann. Lysop ist begeistert, doch er wird von [[Daruma]] unterbrochen. Die Langnase kann sich dies nicht gefallen lassen und will ihm eine ganz besondere Vorstellung zeigen. Währenddessen nimmt [[Ikaros Much]] seinen Helm ab und präsentiert seinen ultimativen Speer in Form seiner Haare, der angeblich alles durchschlagen soll. [[Franky]] springt aus seinem Roboter und erklärt, dass er auch noch eine ultimative Waffe parat hat. [[Zorro]] entfernt sich derweil immer weiter von [[Hyouzou]], da er in ihm keinen ernst zunehmenden Gegner mehr sieht und bezeichnet ihn als Frosch. Hyouzou nimmt sich heimlich ein paar herumliegende Schwerter und tränkt sie mit seinem Gift.&lt;br /&gt;
*Noah: Hody attackiert Ruffy mit &amp;quot;[[Hody Jones' Attacken|Marusame]]&amp;quot;. Ruffy wird zwar von der Attacke getroffen, kontert aber mit der [[Gum-Gum-Elephant-Gun]], womit er auch Hody in die Noah schmettert. Kurz darauf greift Ruffy erneut an, dieses mal mit der [[Gum-Gum-Elephant-Gatling]], nicht nur um Hody endgültig zu besiegen, sondern auch um die Noah zu zerstören.&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Zeo wirbelt mit seinem Ketten herum, wodurch ein Kreis um ihn entsteht. Sollte Brook in diesen Kreis kommen, würden seine Knochen zerbrechen. Das Skelett steht plötzlich hinter ihm und erklärt, dass er bereits im Kreis war und Zeo besiegt hätte. Erst kurz darauf spürt Zeo die Auswirkung des [[Glancing Song: Blizzard Cut]] und liegt am Boden. Währenddessen versucht Daruma Lysop im Sprung anzugreifen, wird dann aber selbst von menschlichen Pflanzen, die aus Lysops Attacke [[Grüner Stern: Human Drake]] entstanden, angegriffen. Diese ziehen Daruma auf eine [[Grüner Stern: Trampolia|trampolinartige Pflanze]], wodurch Daruma in den Himmel geschleudert wird. Zu guter Letzt präsentiert Lysop seine finale Technik [[Grüner Stern: Impact Wolf]]. Dosun versucht derweil Chopper anzugreifen, doch in seiner Monster-Form schafft es Chopper mit nur einem [[Kokutei Palme|Angriff]] den Hammer zu zerstören und Dosun zu besiegen. Franky wiederum erledigt Ikaros Much mit seiner neuen Attacke [[Franky Radical Beam]], wobei er einen Laserstrahl erzeugt und abschießt. &lt;br /&gt;
*[[Wadatsumi]] will nun alles überrollen. Doch als er auf [[Jimbei]] zurast, schlägt dieser ihn mit [[Jimbeis Attacken|Buraikan]] in die Luft. Wadatsumi kann dadurch nicht länger die Luft anhalten. Durch den gewaltigen Luftausstoß fliegt er weiter in die Luft. Dort erwartet ihn bereits [[Sanji]], der ihn mit einem feurigen Kick namens [[Hell Memories]], bei dem er sich an seine persönliche Hölle [[Momoiro]] erinnert, wieder zu Boden wirft. Inzwischen hat Hyouzou seinen hinterhältigen Angriff auf Zorro gestartet. Zorro besiegt ihn mit [[Rengoku Oni Giri]]. Zeitgleich hat Ruffy es geschafft Hody aus der Noah zu schlagen, welcher nun bewusstlos umher treibt. Die Schlacht scheint gewonnen.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_565</id>
		<title>Episode 565</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_565"/>
				<updated>2012-10-10T19:37:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Gum-Gum-Red-Hawk.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=565&lt;br /&gt;
|katakana=ルフィ渾身の一撃! 火拳銃炸裂&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Rufi konshin no ichigeki! - Reddo hōku sakuretsu&lt;br /&gt;
|trans=Ein Schlag mit [[Ruffy]]s ganzer Kraft! - Red Hawk explodiert!&lt;br /&gt;
|jap_datum=23. September 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: [[Brook]] hat [[Zeo]] aus den Augen verloren, da dieser sich wieder unsichtbar gemacht hat. Als Zeo aber seinen Attackennamen ruft, kann Brook ihn schnell ausfindig machen und mit seinem Schwert treffen. Natürlich erkennt Zeo dies nicht an und behauptet erneut, dass dies nur Teil einer Technik von ihm war. Zeo macht sich daraufhin erneut unsichtbar und versucht wieder Brook aus dem Hinterhalt anzugreifen. Dieses Mal setzt er eine Eisenkette mit Gewicht ein und trennt damit Brooks Kopf von seinem Körper. Während Zeo gerade seinen Sieg feiert, aktiviert Brook seine [[Teufelsfrüchte|Totenreich-Frucht]], dessen Kräfte er in den letzten zwei Jahren endlich begriffen hat. Sein Kopf und sein Körper setzen sich wieder zusammen und Brook erklärt, dass weder Organe noch Muskeln ihn in dieser Welt halten, sondern einzig und allein seine Seele. Solange seine Knochen noch heil sind, kann ihm nichts Schaden zufügen kann. Als nächstes präsentiert Brook Zeo sein Schwert, welches vom Langarm-Stamm geschärft wurde: [[Soul Solid]]. Brook erklärt, dass die Klinge den kalten Wind der Unterwelt in sich hätte und somit alles gefrieren kann, was er mit einer Schnittwunde an Zeo demonstriert. Durch [[Lysop]]s Begeisterung verliert Brook seinen Gegner allerdings abermals aus den Augen.&lt;br /&gt;
*Lysop feuert augenscheinlich mehrmals auf [[Daruma]], trifft jedoch kein einziges Mal, worüber sich der Fischmensch lustig macht. Doch lächelnd erklärt Lysop, dass Daruma gar nicht sein Ziel war und er lediglich seine Falle fertigstellen wollte.&lt;br /&gt;
*Außerhalb der [[Fischmenscheninsel]]: Aufgrund der erneuten Einnahme von [[E.S.]]-Pillen macht [[Hody Jones]] nicht einmal mehr eine [[Gum-Gum-Jet-Bazooka]] etwas. Gerade als die Noah an ihnen vorbeizieht, meint Hody, dass Ruffy niemanden beschützen könne. Ruffy holt erneut zum Schlag aus und erklärt, in Gedanken bei [[Ace]], dass er niemanden mehr sterben lässt. Hody kommt mit voller Geschwindigkeit auf Ruffy zugerast und droht ihm den Arm abzubeißen. Währenddessen setzt Ruffy seine durch Haki verstärkte neue Attacke ein: [[Gum-Gum-Red Hawk]]. Der Fischmensch wird mit aller Kraft bis zur Noah weggeschleudert, die inzwischen von einer neuen Luftblase umgeben ist. Etwas übereifrig erklärt der Luftspeicherkontrollraum, dass Ruffy Hody besiegt hätte. Ruffy weiß, dass es noch nicht vorbei sei. [[Shirahoshi]] bringt ihn zur [[Noah]].&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Die Fischmenschen aus Hodys Bande können die Niederlage ihres Kapitäns nicht fassen. Komplett demoralisiert realisieren die meisten, dass ihr Ende droht, wenn die Noah auf sie herunterfällt und wollen deshalb fliehen anstatt weiterzukämpfen. Zeo hält sie auf, der seine eigenen Männer angreift, um sie vom Fliehen abzuhalten. Die Fischmenschen versuchen zu erklären, dass sie sich nun Sicherheit bringen müssten. Zeo erklärt, dass ihr Tod auch eine Form der Rache sei. Er verlangt von ihnen einen Märtyrertod, damit sich zukünftige Generationen an Menschen für sie rächen würden. Auch die anderen Offiziere sind dieser Meinung. Die Zivilbevölkerung auf den Mauern des Gyoncorde-Platz hört dies mit an. Die Kinder fragen die Erwachsenen, ob Menschen wirklich so schrecklich seien. [[Madame Shirley]] meint, sie sollten sich mit eigenen Augen alles ansehen. Im Moment würden schließlich Menschen, sowohl unter als auch über ihnen gegen die Piraten kämpfen, die versucht haben das Land einzunehmen.&lt;br /&gt;
*Zeo will jeden persönlich in den Tod schicken, der sich weigert weiterzukämpfen. Brook mischt sich daraufhin ein und beschützt die Fischmenschen. Das Skelett ist wütend darüber wie Zeo vorhin über den Tod geredet hat, als wüsste dieser wie es sei zu sterben. Außerdem hasst Brook nichts mehr als Leute, die das Leben anderer abwerten. Zeo interessiert sich dafür jedoch nicht, wundert sich aber warum Brook und dessen Leute bisher noch nicht die Flucht ergriffen haben. Brook erklärt, dass er und die anderen Ruffy vertrauen und dieser versprochen hat die Insel zu beschützen. Sie können ihm aber nicht die sämtliche Last aufbürgen weshalb Brook jetzt seinen Teil beisteuern will, indem er Zeo besiegt.&lt;br /&gt;
*[[Wadatsumi]] hat inzwischen gigantische Ausmaße angenommen. [[Sanji]] fragt [[Jimbei]], ob er bereit sei, was dieser bestätigt. Währenddessen fragt sich [[Hyouzou]], was er nun tun soll, da ihm [[Zorro]] sämtliche Schwerter zerbrochen hat. Zorro wendet sich von ihm ab. Hyouzou lächelt heimtückisch und lässt Gift aus seinen Tentakeln tropfen. Derweil kündigen sowohl [[Franky]] als auch [[Lysop]] ihren Gegnern an sie bald mit ihrer neuen Technik besiegt zu haben. Plötzlich bemerkt Lysop [[Chopper]] in seiner gewaltigen Monster-Form. Lysop fragt sich, was Chopper dazu gebracht hat dieses Risiko einzugehen. Chopper beginnt zu lachen und zeigt, dass er gelernt hat diese Form unter Kontrolle zu bringen.&lt;br /&gt;
*Noah: Ruffy hat die Schutzblase der Noah erreicht und sieht wie Hody eine Hand voll E.S.-Pillen hervorholt, die er augenblicklich verschlingt. Erneut scheint Hodys Kraft zu wachsen.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_564</id>
		<title>Episode 564</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_564"/>
				<updated>2012-10-10T19:34:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode564.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=564&lt;br /&gt;
|katakana=ゼロに! ルフィへの熱き願い!&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Zero ni! - Rufi e no atsuki negai!&lt;br /&gt;
|trans=Auf Null! - Verzweifelte Bitten an [[Ruffy]]!&lt;br /&gt;
|jap_datum=16. September 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*[[Hody]] verfolgt [[Shirahoshi]] und Ruffy immer noch wie ein Wahnsinniger. Dabei erinnert sich Hody an seine Kindheit. Man hatte ihn von klein auf erzogen Menschen zu hassen, weil sie böse wären. Als das Piratenzeitalter begann, ging der kleine Hody durch die Straßen und hörte, wie jeder die Menschen verfluchte, weil sie Schuld an den sich steigernden Entführungen hätten. Einige Tage später wurde ein rechtsradikaler Fischmensch als Held gefeiert, weil er sich in die Luft gesprengt hatte und dabei ein ganzes Schiff voller Menschen mitnahm. Die Begeisterung der Leute komplettierte Hodys falsches Weltbild nur noch mehr. Dann traf der kleine Hody auf [[Arlong]], welcher immer wieder den Menschenhass predigte.&lt;br /&gt;
*Jahre später hörten [[Zeo]] und seine Freunde, dass [[Fisher Tiger]] von Menschen getötet wurde, weshalb er in ihren Augen kein Held mehr war. Maskiert begaben sich Zeo, [[Daruma]], [[Ikaros Much]], [[Dosun]] und andere Fischmenschen nachts immer auf den Weg zu Leuten, die es wagten, Menschen Blut zu spenden. Sie bestraften sie, indem sie die Häuser anzündeten und verbreiteten somit das Gesetz, Menschen dürfe man kein Blut spenden.&lt;br /&gt;
*Einige Tage später in einer Bar unterhielten sich Hody und seine Bande über [[Otohime]] und [[Jimbei]], die nun versuchen würden mit den Menschen zusammenzuleben. Hody sagte, dass das Land einen neuen und wahrhaftigen Helden bräuchte. Kurz darauf zog er seinen perfiden Plan durch Otohime zu töten und die Schuld einem Menschen in die Schuhe zu schieben. Am selben Abend feierten Hody und seine Leute. Weiterhin präsentierte Hody seiner Bande seinen neuesten Fund, einen Beutel voller [[E.S.]]-Pillen. Sofort fragte er Zeo, ob er diese reproduzieren könne, was Zeo bejahte.&lt;br /&gt;
*Gegenwart: [[Fukaboshi]] hält weiterhin seine Rede. Er meint, dass sie sich irgendwann vom Fischmenschenbezirk abgespalten haben, wodurch dieser zu einer gesetzlosen Zone wurde. Fukaboshi hatte versucht in die Fußstampfen seiner Mutter zu treten und weiter Unterschriften gesammelt. Doch hätten sie erst einmal mit ihren eigenen Gefühlen ins Reine kommen müssen. Somit war bereits das eingetreten, was Otohime am meisten gefürchtet hatte. Der Hass der älteren Generation ging auf die Kinder über und was dabei herauskam, sind Hody und seine Bande. Fukaboshi gibt danach offen zu, dass er die Menschen aufgrund von Otohimes Tod selbst ein wenig verachtete und das Treiben im Fischmenschenbezirk übersah. Aus diesem Grund bittet Fukaboshi Ruffy ihre Vergangenheit auszulöschen und somit wieder auf Null zu setzen. Mit seiner stets fröhlichen Art meint Ruffy daraufhin, dass er schon lange mit seiner Crew beschlossen Jimbei habe der ganzen Insel zu helfen. Sowieso müsse Fukaboshi so etwas nicht erbitten, da sie Freunde seien. Diese Worte erreichen auch die Inselbewohner, die nun Vertrauen in Ruffy haben und aufhören wegzulaufen.&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Ikaros Much versucht sich gegen [[Franky]] zu behaupten, doch dieser kann ihn mit seinem neuen [[Franky Fireball]] einheizen. Indes will Dosun [[Chopper]] angreifen, welcher in seine Double Weight-Form wechselt, um dessen Hammer aufzuhalten. Zorro bestaunt das neue Äußere Choppers, was normalerweise seine menschliche Form war, nun aber schon eher monströs wirkt. Chopper erklärt, dass er früher ein Mensch sein wollte, um Freunde zu finden, nun aber lieber ein Monster sein will, damit er Ruffy helfen kann. Kurz darauf wird Zorro von [[Hyouzou]] überrascht. Doch er kann den Angriff parieren und sämtliche Schwerter von ihm zerstören. Zorro beschwert sich, man solle ihm endlich den stärksten Schwertkämpfer der Insel bringen, da Hyouzou nicht einmal seine Langeweile töten könnte.&lt;br /&gt;
*Wiederum außerhalb der Insel macht sich Ruffy bereit für sein letztes Gefecht mit Hody.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_563</id>
		<title>Episode 563</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_563"/>
				<updated>2012-10-10T19:31:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode563.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=563&lt;br /&gt;
|katakana=衝撃の事実！ホーディの正体!&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Shōgeki no jijitsu! - Hōdi no shōtai!&lt;br /&gt;
|trans=Die schockierende Wahrheit! - [[Hody]]s wahre Natur!&lt;br /&gt;
|jap_datum=09. September 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Etwa zehn Minuten zuvor: [[Sanji]] und [[Jimbei]] kämpfen gegen [[Wadatsumi]]. Um mit beiden fertig zu werden, bläht sich der riesige Kugelfischmensch auf und wird dadurch noch riesiger. Sanji provoziert ihn absichtlich so, dass er sich noch weiter aufpumpt, ohne zu bemerken, dass er dabei mehrere [[Fischmenschen]], die eigentlich auf seiner Seite sind, fast zerquetscht.&lt;br /&gt;
*Außerhalb des Schlachtfelds kommt der [[Minister zur Linken]] mit einen Trupp Soldaten zum [[Neptun|König]] und ist froh, dass dieser wohlauf ist. Er entschuldigt sich dafür, dass sie so spät sind und bisher keine Hilfe waren und will den König in Sicherheit bringen. Doch Neptun will weiterhin auf seine Söhne warten. Währenddessen beobachtet der [[Minister zur Rechten]], was auf dem Schlachtfeld passiert. Nachdem er sich von allem ein Bild gemacht hat, will er mit der Armee losziehen, um die [[Strohhüte]] zu unterstützen. Die [[Neptun-Armee]] will die kleineren [[Piraten]] übernehmen, während sich die Strohhutbande mit den Offizieren anlegt.&lt;br /&gt;
*Während der Kämpfe fallen einigen Soldaten die menschlichen Sklaven auf, die gezwungen werden für die Fischmenschen zu kämpfen. [[Hammond]] hat sogar eine kleine [[Hammonds Attacken|Sänfte mit Kanonen]], die von [[Sklaven]] getragen wird. Sowohl [[Nico Robin]] als auch Jimbei finden dies abscheulich. Jimbei fragt Robin, ob sie etwas dagegen tun und die Sklaven befreien könnte. Diese fragt ihn, ob er sich damit auch sicher sei, da die Menschen eventuell einen Zorn gegen die [[Fischmenscheninsel]] hegen würden. Jimbei ist sich dessen im Klaren. Robin befreit daraufhin die Sklaven, was Hammond wiederum verärgert. Er versucht es mit Robin aufzunehmen, doch dank ihrer [[Cuerpo Fleur|Klontechnik]] ist sie kein Gegner für den Fischmenschen und besiegt ihn spielend. Um sich erkenntlich zu zeigen und um Rache zu nehmen, greifen die Sklaven ihre ehemaligen Herren nun an.&lt;br /&gt;
*Der Minister zur Linken erfährt daraufhin vom Luftspeicherkontrollraum, dass die Noah wieder auf die Insel fällt. Die Nachricht wird auf der ganzen Insel verbreitet. Der Minister zur Rechten befiehlt den Zivilisten, die sich beim Schlachtfeld befinden, auch von hier zu verschwinden, doch diese weigern sich. Sie erklären, dass sie es waren, die die Strohhüte um Hilfe baten. Sie wollen deren Schicksal teilen. Widerwillig lässt der Minister sie gewähren und tritt dem Kampfgeschehen bei. Durch einen Fehler wird auf der gesamten Insel das Gespräch zwischen Ruffy und dem Luftspeicherkontrollraum mitangehört. &lt;br /&gt;
*Während die Bevölkerung dem Gespräch folgt, fragen sich einige Leute, welche nicht beim Plaza waren, warum die Neptun-Armee ausgerechnet einen menschlichen Piraten um Hilfe bittet. Plötzlich hören sie die Stimme von [[Fukaboshi]], der Ruffy erzählen will, was er über Hody Jones herausfand. Er erklärt, dass Hody und seine Bande nichts Geringeres sind als Monster, die durch den Hass ihrer Umwelt entstanden. Auf Fukaboshis Frage, was Menschen ihm angetan hätten, antwortete Hody mit &amp;quot;Nichts&amp;quot;. Seiner Meinung nach seien sie die vom Himmel auserwählten Krieger, um die Menschheit zu beseitigen. Ihr Hass basiert auf keinerlei Erfahrung oder rationalem Grund. Sie wollen lediglich, dass der Hass der Fischmenschen, den ihre Vorfahren gegenüber Menschen hatten, nie erlischt, womit ihnen der Frieden oder das Wohl ihres eigenen Volkes ziemlich egal sei.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_562</id>
		<title>Episode 562</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_562"/>
				<updated>2012-10-10T19:28:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode562.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=562&lt;br /&gt;
|katakana=ルフィ敗北!?ホーディ復讐の時&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Rufi haiboku!? - Hōdi fukushū no Ji&lt;br /&gt;
|trans=Eine Niederlage für [[Ruffy]]!? - Der Moment von [[Hody]]s Rache&lt;br /&gt;
|jap_datum=2. September 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Nachdem Van der Decken das Bewusstsein verloren hat, fällt die [[Noah]] nun langsam auf die Fischmenscheninsel herunter. [[Fukaboshi]] weiß, dass dies das Ende der Insel und auch der Noah bedeutet. Er erinnert sich, dass, als die Noah am Horizont der Fischmenscheninsel, auftauchte [[Neptun]] ihm und seinen Brüdern erklärte, dass die Noah nicht nur ein Relikt aus der Vergangenheit sei. Einst hätten ihre Vorfahren einem großen Mann ein Versprechen abgegeben, dass das Schiff bis zu einem bestimmten Tag nicht bewegt werden darf bzw. die Oberfläche nicht erreichen darf. Dieser Tag ist noch nicht gekommen und da niemand mehr weiß, wer die Noah überhaupt gemacht hat, weiß niemand wer sie reparieren oder, falls nötig, eine zweite herstellen könnte. Aus diesem Grund sei es so wichtig, dass auch die Noah nicht beschädigt werden darf. Fukaboshi will deshalb sowohl die Insel als auch die Noah unbedingt retten. &lt;br /&gt;
*Währenddessen macht sich Hody Jones über die verzweifelte Lage Ruffys lustig. Ruffy hat sich vorgenommen, wenn alles nichts hilft, dass er dann das Schiff eigenhändig zerstören will. Fukaboshi will ihn von diesem Vorhaben abbringen, doch Ruffy sieht im Moment keine andere Lösung. [[Shirahoshi]] schwimmt der Noah hinterher, in der Hoffnung irgendwas ausrichten zu können. Hody findet dies überaus lästig und will die Prinzessin endlich loswerden, weshalb er sie angreift. Sie wird von [[Manboshi]] beschützt. Den zweiten Angriff wehrt Ruffy ab und versucht mit der [[Gum-Gum-Jet-Pistole]] zu kontern, doch schafft es Hody mit seinen Zähnen sich in Ruffys Schulter zu verbeißen. Ruffy schafft es zwar Hody wegzuschlagen, doch dessen Zähne stecken in seiner Schulter. Während Ruffy sich diese rauszieht, bemerkt er, dass sein Rüstungs-Haki noch nicht so stark ist, dass er sich gegen solche Attacken im Wasser behaupten kann. Ruffy folgt Hody daraufhin zur Noah.&lt;br /&gt;
*Hody beschädigt die Schutzblase des Schiffes und lässt somit die Luft heraus. Ruffy hat somit keinen Ort mehr, wo er gegen Hody mit voller Kraft kämpfen könnte und versucht dessen Angriffen auszuweichen, bevor seine Schutzblase erneut zum Platzen gebracht wird. Fukaboshi mischt sich daraufhin ein. Er will sich Hody stellen, während Shirahoshi sich um Ruffy kümmern soll. Diese schwimmt mit Ruffy in ihren Händen der Noah hinterher.&lt;br /&gt;
*Zwischen Fukaboshi und Hody kommt es wiederum zum Kampf, bei dem Fukaboshi herausfinden will, wieso Hody sogar das Leben seiner Kameraden bereitwillig opfern will, um sein Ziel zu erreichen. Doch Fukaboshi wird von Hodys Klinge schwer verletzt und scheint besiegt ohne eine Antwort erhalten zu haben. Jedoch schafft es der Prinz sich wieder aufzurappeln und Hody zumindest seinen Dreizack zu entreißen. Er packt Hody am Kragen und fragt, ob er überhaupt realisieren würde, was er gerade tut oder ob sein Hass ihn schon so blind gemacht hätte. Er will wissen, was Menschen Hody in seiner Vergangenheit so schreckliches angetan haben, dass er einen dermaßen großen Hass gegen sie hegt. Leise antwortet Hody ihm, woraufhin Fukaboshi geschockt los lässt. Hody nutzt diesen Moment der Unachtsamkeit aus und sticht mit seiner Klinge auf Fukaboshi ein. Ruffy will ihm helfen, doch Shirahoshi schwimmt schweren Herzens weiter der Noah hinterher. Ruffy erhält derweil einen Anruf aus dem Luftspeicherkontrollraum. Sie sind bereit, ihren Plan auszuführen.&lt;br /&gt;
*Rückblende, kurz nachdem Hody Ruffy und Fukaboshi abgehängt hatte, um Van der Decken zu töten: Fukaboshi schwimmt mit Ruffy noch einmal kurz zum Eingang der Insel zurück und befiehlt seinen Männern eine große Luftblase vorzubreiten. Fukaboshi erklärt, falls Hody die Luft aus dem Schiff lässt, sind sie gewappnet.&lt;br /&gt;
*Gegenwart: Die Leute beim Luftspeicher erklären Ruffy, dass, wenn sie die Luftblase auf die Noah schießen, er dort kämpfen könnte. Der Fall der Noah würde auch etwas abgebremst, jedoch nicht gestoppt werden. Allerdings haben sie nur eine Chance, das Schiff zu treffen, da sie keine weitere Blase machen können. &lt;br /&gt;
*Hody versucht einen erneuten Angriff auf Ruffy und die Prinzessin. Ruffy kann den Angriff jedoch abwehren, springt auf Hodys Rücken, bricht seine Klinge ab und schlägt ihn mit voller Kraft weg. Danach wirft sich Hody wieder eine ganze Hand voll mit [[E.S.]]-Pillen ein. Er erklärt, dass er durchaus bereit ist sein eigenes Leben zu verkürzen, solange er sein Ziel erreicht die Menschen zu vernichten und seine Rache zu bekommen. Fukaboshi kommt derweil wieder zu sich und versucht über Teleschnecke Ruffy zu berichten, dass er herausgefunden hat, was Hody wirklich ist.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_561</id>
		<title>Episode 561</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_561"/>
				<updated>2012-10-10T19:25:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Horngewehr11.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=561&lt;br /&gt;
|katakana=大乱戦! 一味 VS 新魚人海賊団!&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Dairansen! - Ichimi tai shin-gyojin kaizokudan!&lt;br /&gt;
|trans=Die Wirren heftiger Kämpfe! - Die [[Strohhutbande|Bande]] vs. [[Neue Fischmenschen-Piratenbande]]!&lt;br /&gt;
|jap_datum=26. August 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Außerhalb der Fischmenscheninsel: [[Ruffy]] behauptet, er würde alles und jeden beschützen, worüber [[Hody Jones]] nur lachen kann, da es bereits zu spät sei. Hody hat Decken besiegt, sollte dieser sterben oder das Bewusstsein verlieren, hebt sich dessen Teufelskraft auf und die Noah würde auf die Insel fallen.&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: [[Wadatsumi]] regt sich über [[Sanji]] auf, dass dieser ihn angeblich ohne Grund angegriffen hätte. Sanji sieht dies anderes und ein weiterer Schlagabtausch zwischen den beiden beginnt, den Sanji wieder für sich gewinnen kann. [[Nami]] wiederum führt den feindlichen Fischmenschen eine weitere neue Technik von ihr vor - [[Black Ball: Raiun Rod]]. Damit erledigt sie gleich mehrere Gegnerscharen auf einmal. [[Zeo]] und [[Ikaros]] wollen Nami deshalb angreifen. Zeo ist vorhin aufgefallen, dass Sanji auch nur wegen Nami überreagiert hat und nimmt deshalb an, dass sie der Schwachpunkt der Bande sein könnte. Zeo macht sich unsichtbar und will Namis Beine festhalten, während Ikaros sie erledigt. Als Nami ihre Beine nicht mehr bewegen kann, will Ikaros sie mit seinen Tintenfischspeeren austrocknen. Doch [[Brook]] wirft sich im letzten Moment dazwischen. Ikaros wundert sich, warum sein Speer nicht bei Brook wirkt. Dieser erklärt, er wäre bereits ein ausgetrocknetes Skelett ist. [[Franky]], der auf der Suche nach einem starken Gegner ist, kommt gerade vorbei und glaubt einen guten Gegner in Ikaros gefunden zu haben, weshalb er ihn weg schlägt. Franky fragt den Offizier, ob er genügend Rückgrat hätte sich mit ihm anzulegen, worauf Ikaros die Herausforderung annimmt. Brook wird inzwischen bewusst, dass er auf Zeos Kopf getreten ist. Zeo kann diese Schmach allerdings nicht zugeben und behauptet, er hätte Brook eine Kopfnuss gegen dessen Schuhsohle gegeben.&lt;br /&gt;
*Unter der Erde versucht derweil [[Daruma]] [[Chopper]] ausfindig zu machen und gräbt mehrere Tunnel, so wie es auch Chopper tut. Durch die vielen Tunnel im Erdboden versinken die feindlichen Truppen über ihnen langsam. [[Lysop]] merkt indes nicht, wie [[Dosun]] sich an ihn heranschleicht. Bevor Dosun Lysop mit seinem Hammer erledigt, springt Chopper aus dem Boden heraus und bringt Dosun zu Fall. Lysops Frage, ob Chopper sämtliche Tunnel miteinander verbunden habe, bejaht das Rentier. Daraufhin lässt Lysop das Tunnelsystem explodieren, sodass auch Daruma getroffen wird. Daruma will sich an Lysop rächen, welcher wiederum auf Choppers Unterstützung zählt, doch dieser ist bereits mit Dosun in einem eigenen Kampf verwickelt. Kurz darauf nehmen alle Offiziere [[E.S.]]-Pillen ein.&lt;br /&gt;
*Außerhalb der Insel: [[Ryuuboshi]] will [[Shirahoshi]] einholen, um ihr zu erklären, dass sie den Kurs ändern müsse, um die Fischmenscheninsel zu retten, doch Hody verwundet Ryuuboshi stark. Nachdem Ruffy und Fukaboshi verstanden haben, worum es geht, wollen sie als nächstes versuchen Shirahoshi einzuholen, doch erneut stellt sich ihnen Hody in den Weg. Verzweifelt ruft Manboshi zu seiner Schwester, dass sie endlich zur Seite schwimmen solle. Tatsächlich hört sie ihn. Dies ärgert Hody, weshalb er sie verfolgen will. Ruffy will ihn zurückhalten, kann ihn aber, aufgrund des Wassers, nicht lange halten. &lt;br /&gt;
*Noah: Decken versucht wieder auf die Beine zu kommen und aufzustehen. Er schwört Hody Rache, da er schließlich noch immer als Ziel von ihm markiert sei. Er hebt seine Axt, um diese nach Hody zu werfen. Doch ist er zu sehr geschwächt und kann sie nicht halten. Daraus folgt, dass er mit ihr hinfällt und sich an ihr den Kopf stößt, sodass er sein Bewusstsein verliert. Van der Deckens Teufelskraft verliert somit seine Wirkung und die Noah fällt geradewegs auf die Fischmenscheninsel zu.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_560</id>
		<title>Episode 560</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_560"/>
				<updated>2012-10-10T19:21:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode560.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=560&lt;br /&gt;
|katakana=戦闘開始! ルフィVSホーディ!&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Sentō kaishi! - Rufi tai Hōdi!&lt;br /&gt;
|trans=Der Kampf beginnt! - [[Ruffy]] vs. [[Hody]]!&lt;br /&gt;
|jap_datum=19. August 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*[[Nuru]]&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*[[Noah]]: Hody Jones hat [[Van der Decken IX.]] mit seinem Dreizack durchbohrt. Wütend wirft Decken eine kleine Axt. Hody erklärt, dass es Decken war, der ihn zuerst betrogen hätte, als dieser vor hatte mit der Noah die Schutzblase der Insel zu zerstören. Doch inzwischen gefällt Hody dieser Plan. Im Moment will er einfach nur die Strohhüte loswerden und wenn Decken nun sterbe, würde die Noah direkt auf die Insel fallen und alles zerstören. Deckens geworfene Axt kommt in diesem Moment gerade wieder zurück. Decken versucht Hodys Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen und ihn anzugreifen, doch sein Angriff wird abgewehrt und er wird als Schild für seine eigene Axt missbraucht. Decken fällt daraufhin ins Innere des Schiffes.&lt;br /&gt;
*Außerhalb der Noah: Hody verfolgt nun Shirahoshi. Zwar stellen sich ihm [[Manboshi]] und [[Ryuuboshi]] in den Weg, doch diese keine Gegner für ihn und werden innerhalb von Sekunden besiegt. Shirahoshi versucht Hody zu entkommen, doch dieser ist einfach zu schnell und kann sie letzten Endes erwischen. Dann erscheinen Ruffy und [[Fukaboshi]], welche Hody wegstoßen können. Fukaboshi entschuldigt seine Verspätung damit, dass sie vorher noch eine Strategie ausarbeiten mussten.&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: [[Wadatsumi]] ist immer noch niedergeschlagen und hat seinen Kampfgeist verloren, da ihn sein Kapitän für seine Rache geopfert hat. Damit Wadatsumi für sie Surume los wird, redet [[Zeo]] Wadatsumi ein, dass ihn Decken nicht geopfert hätte, sondern nur wollte, dass er sich um den Platz kümmern solle. Wadatsumi glaubt diese Lüge. Zeo wirft ihm eine [[E.S.]]-Pille zu, damit er es mit dem Kraken aufnehmen kann. Die Pille schlägt sofort an und aus Wadatsumi wird ein wütender Kampfriese, welcher mit einem Schlag [[Surume]] bewusstlos schlägt. Als nächstes will Wadatsumi [[Jimbei]] angreifen, dieser kann den Schlag des Riesenfischmenschen mit einem Kick abblocken und zurückgeschlagen. Der Kick haut Wadatsumi buchstäblich um, wobei er mit der Wucht des Aufpralls [[Nami]] zu Fall bringt, was wiederum [[Sanji]] rasend vor Wut macht. Sanji greift Wadatsumi deshalb mit einem Kick an, welcher dem Riesenfischmensch auch ziemlich zusetzt.&lt;br /&gt;
*[[Hyouzou]] sitzt derweil betrunken bei einer Koralle und nimmt sich eine Hand E.S-Pillen nach der anderen und trinkt währenddessen immer weiter, während seine Männer versuchen ihn zum Kämpfen zu bewegen. Der Fischmensch Nuru will diese Chance nutzen und zum Offizier, sowie auch besten Schwertkämpfer der Fischmenscheninsel, aufsteigen, indem er sich mit [[Zorro]] anlegt. Derweil krümmt sich Hyouzou auf einmal vor Schmerzen, da er dieselbe Transformation wie Hody durchmacht. Nuru kämpft in der Zwischenzeit weiter gegen Zorro, hat aber keinerlei Chance gegen ihn. Schließlich wird er von Hyouzou besiegt, der sich wieder aufgerappelt hat. Er greift nun alles an, was sich vor seiner Nase befindet. Als nächstes will er [[Robin]] angreifen, doch sein Angriff wird von Zorro geblockt. Zorro erklärt, dass er Hyouzou als perfekte Aufwärmübung für die Neue Welt sieht.&lt;br /&gt;
*Außerhalb der Fischmenscheninsel: Hody erläutert seine Übermacht im Wasser und Ruffys Ausweglosigkeit, da die Noah bald auf die Insel stürzen würde. Deshalb könnte Ruffy weder seine Crew, seine Freunde, die Einwohner der Insel oder die Insel selbst beschützen. Doch Ruffy verneint dies. Er erklärt, er könne alles beschützen, da es das sei, worauf er die letzten zwei Jahre hingearbeitet hätte.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_559</id>
		<title>Episode 559</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_559"/>
				<updated>2012-10-10T19:17:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode559.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=559&lt;br /&gt;
|katakana=急げルフィ! しらほし絶対絶命&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Isoge Rufi! - Shirahoshi zettai zetsumei&lt;br /&gt;
|trans=Beeil dich [[Ruffy]]! - [[Shirahoshi]] in höchster Not!&lt;br /&gt;
|jap_datum=12. August 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Fischmenscheninsel: [[Sanji]] befördert Ruffy mit einem gezielten Kick zur Ankerkette der Noah. Er entdeckt, dass Hody noch etwas weiter unter ihm ist, womit er einen kleinen Vorsprung hat. Derweil sind einige Bewohner hinzugekommen und versuchen gemeinsam an den Ankerketten der Noah zu ziehen, um diese wenigsten etwas zu verlangsamen. Hody empfindet dies als blödsinnig und beginnt daraufhin die Zivilisten anzugreifen. Shirahoshi schafft es inzwischen den Tunnel zwischen der Schutzblase vom Palast und der Schutzblase der Insel zu erreichen, durch den sie die Schutzblase verlassen kann. Dadurch verlässt nun auch die Noah die Schutzblase, Ruffy befindet sich nun ebenfalls im Wasser. Schnell nutzt er die [[Blasenkorallen|Blasenkoralle]] von [[Jimbei]], um sich eine eigene Schutzblase zu erstellen. Durch die Strömung verliert er aber den Halt und entfernt sich von der Ankerkette. Als er versucht wieder näher herranzukommen, stellt sich ihm Hody Jones in den Weg. Hody befindet sich im Wasser und kann jedem Angriff von Ruffy entgehen. Er ist Ruffy nun weit überlegen und schafft es dessen Schutzblase zum Platzen zu bringen. Ruffy verliert das Bewusstsein und sinkt. Hody will ihm mit seinem Dreizack den Gnadenstoß versetzen, doch in letzter Sekunde kommt [[Fukaboshi]] ihm zu Hilfe. Schnell wehrt er den Dreizack ab und erstellt für Ruffy eine neue Schutzblase. Hody ist wütend über die Entwicklung dieser Ereignisse und holt seine Klinge Kirisame hevor.&lt;br /&gt;
*Van der Decken fragt währenddessen Shirahoshi erneut, ob sie ihn heiratet. Wenn ja, dann würde er von seinem Plan ablassen. Doch wieder verneint sie. Decken wirft daraufhin einige Dolche auf sie, diese werden jedoch von [[Manboshi]] und [[Ryuuboshi]] abgewehrt, die ihre Schwester beschützen wollen. Jedoch erklären sie, dass ihnen ihr [[Neptun|Vater]] befohlen hat ebenfalls dafür zu sorgen, dass der Noah nichts passiert. Da es um sie herum zu viele Felsen gibt, solle Shirahoshi erstmal so weit es geht nach oben schwimmen.&lt;br /&gt;
*Zwischenzeitlich ist Ruffy wieder zu sich gekommen und will den Prinzen um einen Gefallen bitten. Sie werden aber plötzlich von Hody gestört, der seine Klinge an seine Rückenflosse befestigt hat. Mit einem unglaublichem Tempo rast er auf sie zu und zerschneidet alles, was sich ihm in den Weg stellt. Doch sie bemerken, wie auf einmal die Noah senkrecht nach oben schwimmt. Ruffy erklärt, dass er Fukaboshi vorhin bitten wollte ihn auf das Deck der Noah zu bringen, da dort Luft sein müsste und er dort gegen Hody kämpfen könnte. Doch kaum haben sie sich auf den Weg gemacht, überholt Hody sie, weil er noch etwas an Bord der Noah zu erledigen hat. Ruffy will, dass Fukaboshi ihm hinterher schwimmt, doch dieser meint, dass es zu riskant sei, da Hody momentan zu sehr im Vorteil sei. Deshalb hat der Prinz eine Idee.&lt;br /&gt;
*Noah: Van der Decken erhält inzwischen Besuch von Hody. Decken begrüßt diesen freundlich und fragt ihn, wie ihm dessen Idee zur Beseitigung Shirahoshis gefällt. Hody geht langsam auf ihn zu und meint, er hätte auch eine neue Idee. Als Decken näher kommt, um diese zu erfahren, sticht Hody ihm seinen Dreizack in den Brustkorb. Er fragt ihn, was mit der Insel und der Noah passiert, wenn Decken hier und jetzt sterbe.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_558</id>
		<title>Episode 558</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_558"/>
				<updated>2012-10-10T19:16:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=HodyNoah.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=558&lt;br /&gt;
|katakana=ノア接近！魚人島壊滅の危機！&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Noa sekkin! - Gyojintō kaimetsu no kiki!&lt;br /&gt;
|trans=[[Noah]] nähert sich! - Die [[Fischmenscheninsel]] am Rande der Vernichtung!&lt;br /&gt;
|jap_datum=05. August 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Fischmenscheninsel: König [[Neptun]] ist völlig außer sich, dass sich die Noah auf sie zu bewegt. [[Fukaboshi]] versteht nicht, wieso sein Vater so aufgewühlt scheint, da es zwar seltsam erscheint, dass sich das gewaltige Schiff bewegt, jedoch sei es nur ein Relikt aus der Vergangenheit mit keinem Nutzen. Doch Neptun erklärt, dass genau das Gegenteil der Fall sei und es verboten sei, dass jemand das Schiff bis zu einem bestimmten Tag bewegt.&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: [[Hody Jones]] steigt aus den Trümmern, in die ihn [[Ruffy]] vor kurzem geschlagen hat, worauf sich Ruffy wundert, wie viel sein Gegner auszuhalten scheint. Hody ist wütend, dass der Kraken mehr auf Ruffy als auf ihn hört und greift Ruffy an. Dessen Kopf fliegt zwar, wegen seines Gummikörpers, ein Stück weg, doch Ruffy muss zugeben, dass, verglichen mit [[Jimbei]], Hody kaum Power hat. Ruffy will nun mit der [[Gum-Gum-Glocke]] kontern, doch Hody ruft seine Eisenschildeeinheit, die ihn beschützen soll. Mittels [[Haki]] verstärkt Ruffy seinen Kopf und durchbricht die Schilde der Fischmenschen. Weitere Angriffe von Hody blockt Ruffy ebenfalls mit Haki.&lt;br /&gt;
*Plötzlich verdunkelt sich der Kampfplatz. Die Noah hat den Gyoncorde-Platz erreicht und droht auf diesen herunterzufallen. Jedoch befürchten viele, dass, bevor dies passiert, die Luftblase der Insel platzen und somit alles innerhalb der Blase weggespült wird. Sofort rennt ein Großteil der Zivilbevölkerung, sowie der feindlichen Piraten, davon und versucht vorher von der Insel zu verschwinden.&lt;br /&gt;
*Auf einmal fällt [[Wadatsumi]] vom Schiff herunter. Er erklärt, dass er ausgerutscht sein muss und ruft zu seinem Kapitän, [[Van der Decken IX.]], dass er das Schiff anhalten solle, damit er nicht auch mit den anderen stirbt. Zeo fragt sich, was Decken vor hat. Hody Jones wiederum ist wütend, dass sich Van der Decken nicht an ihren Plan hält. Decken spricht über eine Teleschnecke und erklärt, dass er das Schiff mit seiner Hand bewegt hat, die [[Shirahoshi]] einst berührte. Dank seiner Teufelskräfte verfolgt das Schiff sie jetzt und wird sie mit der gesamten Insel in den Tod reißen, aus Rache dafür, dass sie ihn verschmäht hat. Weiterhin erklärt er, dass er Wadatsumi nicht mehr retten könnte.&lt;br /&gt;
*Einige bemerken, dass die Prinzessin verschwunden ist. Diese ist tatsächlich von Surume weggeschwommen und hat sich so positioniert, dass die Noah ihren Kurs ändert und nicht mehr auf die Insel fällt. Shirahoshi hat sich vorgenommen sich selbst zu opfern und die Noah wegzulocken. Van der Decken ist davon begeistert, aber dies ändert nichts für ihn, er will die Prinzessin trotzdem töten, sodass ihre Schönheit auf ewig in seinen Erinnerungen weiterleben wird. Ruffy rennt der Noah hinterher, um Shirahoshi von ihrem Vorhaben abzubringen. Die Mitglieder der Neuen Fischmenschen-Piratenbande wollen ihren Kapitän fragen, was sie tun sollen, doch sie finden ihn nicht mehr. Hody hat sich eine Ankerkette geschnappt und versucht auf die Noah zu klettern. Er will sich für den Verrat von Van der Decken rächen, dennoch findet er Deckens Plan im Großen und Ganzen nicht übel. Ruffy ruft zu [[Sanji]], welcher das Schiff bereits verfolgt, dass dieser hier bleiben solle, während er sich um das Schiff kümmert. Von Jimbei erhält Ruffy eine [[Blasenkorallen|Blasenkoralle]] und will sich daraufhin mit Sanjis Hilfe zum Schiff katapultieren.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_557</id>
		<title>Episode 557</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_557"/>
				<updated>2012-10-10T19:13:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode557.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=557&lt;br /&gt;
|katakana=鉄の海賊! フランキー将軍登場&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Aian Pairētsu! - Furankī shōgun tōjō&lt;br /&gt;
|trans=Iron Pirate! - Der Auftritt von General [[Franky]]&lt;br /&gt;
|jap_datum=29. Juli 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Nachdem auch noch der [[Kraken]] für die Strohhüte kämpft und die Prinzessin beschützt, kann [[Daruma]] nicht länger still sitzen und gräbt sich durch die Erde. [[Hyouzou]] wacht aus seinem Nickerchen auf und bemerkt, wie gut [[Brook]] und [[Zorro]] mit dem Schwert umgehen können, worauf er sich auch in die Schlacht begibt.&lt;br /&gt;
*Daruma stellt sich vor den Panzer von [[Chopper]], [[Lysop]] und [[Nami]], woraufhin diese auf ihn feuern wollen. Doch Daruma entwischt ihnen jedes Mal, wenn die Kanone auf ihn gerichtet wird. Plötzlich versinkt der Panzer in der Erde. Es stellt sich heraus, dass Daruma unter dem Panzer ein Loch gegraben hat. [[Franky]] will seinen Freunden helfen, fällt dabei aber auch in das Loch. Wütend darüber wirft Franky seine Freunde aus dem Loch und vereinigt seinen Panzer mit dem Motorrad und sich selbst, woraus der Roboter &amp;quot;General Franky&amp;quot; wird. Die Gegner wollen versuchen den Roboter anzugreifen, kommen jedoch gegen dessen Stärke nicht an.&lt;br /&gt;
*Während die meisten auf Franky und seinen Roboter achten, will einer der Fischmenschen dies ausnutzen und Nami angreifen, die er für eine schwache Gegnerin hält. Nami muss ihn vom Gegenteil überzeugen, besiegt ihren Gegner mit ihrer neuen Attacke [[Gust Sword]] und erklärt, dass man sie und die Wissenschaft von [[Weatheria]] nicht unterschätzen sollte. Lysop sieht sich derweil selbst mit einer Truppe Fischmenschen konfrontiert. Zwar ärgert es ihn, dass er nicht mehr im Panzer sitzt und somit selbst kämpfen muss, dennoch ist er nicht mehr der, der er einmal und besiegt deshalb die Gegner mit seiner neuen Attacke [[Grüner Stern: Bambus Javelin]]. &lt;br /&gt;
*Daruma versucht derweil den ganzen Platz mit seinen Löchern zu versehen und gräbt sich deshalb wieder durch die Erde. Doch plötzlich wird er von Chopper aus der Erde in die Luft befördert. Dieser erklärt, dass er sämtliche Formen von sich in den letzten zwei Jahren verbesserte und sich nun auch ohne Rumble Ball in fast alle verwandeln kann. Nur für eine Form benötigt er noch einen [[Rumble Ball]]. Daruma bezeichnet Chopper als nervigen Korallen-Typen, worauf Chopper ihn in zwei Punkten korrigieren muss. Erstens hätte er Hörner und keine Korallen und zweitens sei er kein Typ, sondern ein Monster.&lt;br /&gt;
*Die Einwohner der Insel können nicht glauben wie stark die Strohhüte sind und mit welcher Leidenschaft sie kämpfen, als hätten sie lange darauf warten müssen.&lt;br /&gt;
*[[Hody Jones]] erinnert derweil [[Surume]] daran, dass er wüsste, wo dessen Bruder lebe und er diese ausrotten würde, falls Surume ihm nicht länger gehorchen würde. Aus diesem Grund solle Surume seine Loyalität beweisen, indem er Shirahoshi nun mit seinen Tentakeln zerdrückt. Gezwungenermaßen muss Surume tun, was Hody befiehlt, doch Ruffy ruft daraufhin dazwischen. Er erklärt dem Kraken, dass er wissen würde, wie es ist alles tun zu wollen einen Bruder zu beschützen, dennoch solle Surume Ruffy vertrauen. Ruffy verspricht Surumes Familie vor Hody zu beschützen. Surume ist gerührt und lässt Shirahoshi los. Langsam geht der Strohhut-Kapitän auf Hody Jones zu, welcher von [[Dosun]] und [[Ikaros Much]] beschützt wird, welche jedoch von Zorro und [[Sanji]] beiseite gestoßen werden. Ruffy wechselt in Gear 2 und schlägt Hody weg. Plötzlich erscheint jedoch am Horizont, zum Schock aller, die [[Noah]].}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_556</id>
		<title>Episode 556</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_556"/>
				<updated>2012-10-10T19:07:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode556.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=556&lt;br /&gt;
|katakana=初披露! サニー号の秘密兵器!&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Hatsu hirō! - Sanī-gō no himitsu heiki!&lt;br /&gt;
|trans=Die erste Vorführung! - Die Geheimwaffen der [[Sunny]]!&lt;br /&gt;
|jap_datum=15. Juli 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: [[Ruffy]] stürmt durch die feindlichen Truppen und erhält dabei Rückendeckung von [[Jimbei]], [[Zorro]] und [[Sanji]]. Letztere sehen das Besiegen der Gegner erneut als Wettbewerb zwischeneinander an. Jimbei, der dies nicht gewohnt ist, findet das Verhalten der beiden etwas eigenartig, doch Robin beruhigt ihn und erzählt ihm, dass sich die Beiden immer streiten. &lt;br /&gt;
*Thousand Sunny: [[Franky]] geht auf das Schiff, um seine neuen Waffen zu präsentieren. Als [[Lysop]] und [[Chopper]] davon erfahren, folgen sie ihm. [[Nami]] geht auch mit, gefolgt von [[Pappag]], der glaubt bei ihnen sicherer zu sein.&lt;br /&gt;
*Als Zorro und Sanji einen Fischmenschen bis zu den Füßen von [[Hody Jones]] geworfen haben, erwidert dieser zu seinem Kapitän, dass ihre Gegner einfach zu stark seien. Hody wird daraufhin wütend auf seinen Untergebenen, da es dieser gewagt hat, Menschen als zu stark zu bezeichnen. Hody packt ihn am Kopf und drückt langsam zu, bis er ihn wieder zu Boden wirft und erklärt, dass er keine schwachen Fischmenschen bräuchte. Seine restlichen Männer fragt er daraufhin, warum sie nicht endlich die Prinzessin töten, worauf diese, leicht verschreckt, losziehen. &lt;br /&gt;
*Thousand Sunny: Nami und Lysop wundern sich beim Soldier Dock System, dass der Raum mit der 0 verschwunden ist, während dafür die Räume 5 und 6 dazu gekommen sind. Franky erklärt kurz, dass er renoviert habe und aus Raum 0 die Räume 5 und 6 machte. Die neuen Waffen der Sunny sind wiederum in Raum 4, welcher zuvor leer war, sowie in Raum 5. Chopper ist schon ganz aufgeregt, was Franky neues für sie hat.&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: [[Dosun]] befiehlt der Bombardierungseinheit auf [[Shirahoshi]] zu schießen, doch dieses Mal stellt sich [[Brook]] dazwischen. Mit seiner neuen [[Party Music]] hypnotisiert er seine Gegner, so dass diese glauben, sie würden sich auf einem Festival befinden. Die Bombardierungseinheit beginnt somit auf einmal zu tanzen und seine Kanonen in den Himmel abzufeuern, um ein Feuerwerk zu starten. Dosun will seine Männer wieder zur Vernunft bringen, jedoch hat Brook sie bereits mit [[Quinto Tias Fantasia]] erledigt, ohne dass sie es gemerkt haben. Eine weitere Gruppe stürmt auf Shirahoshi zu, welche aber von [[Robin]] beschützt wird, indem sie zwei gigantische Beine erschafft, die auf allen Angreifern herumtrampeln. &lt;br /&gt;
*[[Daruma]] befiehlt der Todesgifteinheit die Beine anzugreifen, doch meldet sich daraufhin Franky. Das Schiff öffnet beim Soldier Dock System den vierten Raum, aus dem Franky mit einem großen Motorrad kommt, welches er selbst als &amp;quot;Black Rhino FR-U 4&amp;quot; bezeichnet. Mit dem stählernen Ungetüm tobt Franky über das Schlachtfeld und besiegt somit die Todesgifteinheit. Als ein Fischmensch ihn jedoch mit einem Morgenstern bedroht, wird dieser auf einmal abgeschossen. Der Schuss kam von der zweiten neuen Waffe &amp;quot;Brachio Tank 05&amp;quot;, welcher von Lysop, Nami, Pappag und Chopper gefahren wird. Der neue Panzer fährt daraufhin über das Schlachtfeld und befeuert eine Gruppe von Gegnern nach der anderen.&lt;br /&gt;
*Nachdem der Strohhut und seine Bande immer mehr von den Einwohnern der Insel angefeuert werden, beschließt Hody das Ganze zu beenden, indem er den [[Kraken]] auf das Schlachtfeld ruft. Die [[Neue Fischmenschen-Piratenbande]] ist begeistert von der Unterstützung des Kraken. Hody erklärt, er habe den Kraken vom Nordpol geholt und seitdem versklavt, weshalb er auf jedes seiner Worte hört. Doch die Strohhut-Piraten, allen voran Ruffy, erkennen den Kraken. Es ist ihr neu gewonnener Freund [[Surume]], den Ruffy sogleich begrüßt. Surume nimmt Ruffy auf seinen Kopf und hört wieder auf diesen, worauf Surume im Auftrag Ruffys Dutzende Mitglieder der Neuen Fischmenschen-Piratenbande angreift, bis er sich zu Shirahoshi hinzugesellt, um diese ab jetzt zu beschützen. Hody Jones wiederum kocht vor Wut.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_555</id>
		<title>Episode 555</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_555"/>
				<updated>2012-10-10T19:05:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode555.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=555&lt;br /&gt;
|katakana=大技炸裂! ゾロ・サンジ出撃!&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Ōwaza sakuretsu! - Zoro Sanji shutsugeki!&lt;br /&gt;
|trans=Die heftigen Attacken schlagen ein! - [[Zorro]] und [[Sanji]] starten den Ausfall!&lt;br /&gt;
|jap_datum=08. Juli 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*[[Harisenbon]] &lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Nachdem [[Ruffy]] mit seinem Haki 50.000 Mann der Neuen Fischmenschen-Piraten besiegt hat, sind die restlichen niederrangigen Mitglieder eingeschüchtert. Einer der Fischmenschen will den Rückzug antreten, doch [[Zeo]] sagt ihm, dass jeder, der an diesem historischen Tag an Rückzug denkt, den Tod verdiene. Zeo erklärt die Strohhutbande als ihre schlimmsten Feinde, da sie ihre Träume immer zerstören würden. Nach Zeos Ansprache erwacht in den Fischmenschen neuer Kampfgeist.&lt;br /&gt;
*Bei den Strohhüten tadelt Zorro Ruffy dafür, dass er ihnen nicht mehr als 50.000 Mann übrig gelassen hat. Kurz darauf beginnt die Schlacht. Ruffy greift die anstürmenden Truppen mit einer [[Gum-Gum-Gigant-Pistol]] an. Sanji und Zorro greifen ebenfalls an und erledigen schnell jeweils ein Dutzend Gegner. Auch die anderen Strohhüte greifen in den Kampf ein. [[Franky]] kommt anschließend eine Idee. 50.000 Gegner ist die perfekte Anzahl für ihn, um die neuen Waffen der [[Thousand Sunny]] zu testen.&lt;br /&gt;
*[[Hody Jones]] ist mehr als verärgert darüber, dass nicht alles nach Plan läuft. Deshalb will er die Shirahoshi mit einem [[Hody Jones' Attacken|Uchimizu]] beseitigen. Die Attacke wird aber von [[Jimbei]]s [[Jimbeis Attacken|Uchimizu]] aufgehalten. Alle sind beeindruckt, dass Jimbeis Uchimizu stark genug war, obwohl Hodys zuvor noch über mehrere Kilometer hinweg Steinmauern durchbrach. Jimbei erklärt, dass Hodys Angriff zwar über viel Stärke verfügte, jedoch sei seine Technik selbst eher schlampig ausgeführt. Die Mitglieder der Neuen-Fischmenschen-Piraten zögern Jimbei anzugreifen, da er nicht nur der erste Fischmensch war, der einer der [[Sieben Samurai]] war, sondern auch aktuell ein Kopfgeld über 400 Millionen Berry besitzen soll. &lt;br /&gt;
*Woanders auf dem Schlachtfeld steht Zorro nun der &amp;quot;[[Eisenschildeeinheit]]&amp;quot; gegenüber. Diese ist mit starken und extrem harten Eisenschildern ausgerüstet. Zorro erinnert sich an sein Training bei [[Falkenauge]] zurück und sein Versprechen nie wieder zu verlieren. Zorro setzt daraufhin seine neue Technik [[Kokujō: Ōtatsumaki]] ein. Er zerschneidet und besiegt die Eisenschildeeinheit mit nur einem Schlag. Der dabei entstehende Klingentornado scheint aber, zum Leidwesen der Fischmenschen, nicht aufzuhören und weht somit über das Schlachtfeld.&lt;br /&gt;
*Auf der anderen Seite des Schlachtfelds entscheiden sich einige Fischmenschen für einen Luftangriff auf die Prinzessin. Sanji will der Prinzessin zur Hilfe eilen, wird jedoch von der [[Seeigelmantel-Stacheleinheit]], angeführt von Harisenbon, umstellt. Auch Sanji kommen daraufhin Erinnerungen an sein Training. Er versuchte täglich vor den [[Transen]] zu fliehen, doch eines Tages hatten sie ihn umzingelt und es gab augenscheinlich keinen Ausweg. Doch Sanji fand einen Weg, indem er in die Luft floh und somit seine neue Technik [[Sky Walk]] entwickelte. In der Gegenwart flüchtet Sanji nun in die Lüfte, um sich um Shirahoshis Angreifer zu kümmern. Ruffy und [[Robin]] erinnert Sanjis Technik an die Technik [[CP9]]: [[Geppou]], mit der sie praktisch identisch ist. Währenddessen rennt Ruffy auf Hody Jones zu und erklärt, dass es egal sei, ob er 100.000 oder eine Million Männer hätte, sie würden sie alle besiegen.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_552</id>
		<title>Episode 552</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_552"/>
				<updated>2012-10-10T18:59:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: Schönerer Klang&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode552.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=552&lt;br /&gt;
|katakana=衝撃の告白 オトヒメ暗殺の真実&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Shōgeki no kokuhaku - Otohime ansatsu no shinjitsu&lt;br /&gt;
|trans=Ein schockierendes Geständnis - Die Wahrheit hinter dem Attentat auf Otohime&lt;br /&gt;
|jap_datum=17. Juni 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*[[Shirahoshi]] und [[Jimbei]] reiten auf [[Megalo]] zum Gyoncorde-Platz. Auf ihrem Weg dorthin entdeckten sie die Umrisse von [[Neptun]]. Shirahoshi lässt Megalo sofort beschleunigen, doch warnt Jimbei sie da, wie es sich herausgestellt hat, es sich nur um eine Neptun Attrappe handelte. Leider kam Jimbeis Einwand zu spät, die Attrappe geht kaputt und ein Fangnetz schießt heraus welches Shirahoshi &amp;amp; Co. einfängt. Wenig später werden Jimbei und die Prinzessin auch schon von einigen Mitgliedern der Neuenfischmenschen-Piratenbande gefesselt. &lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Die besiegten Prinzen sind nun neben ihrem Vater angeprangert worden. [[Zeo]] fasst zusammen da nun wo die Armee, die Minister und die Prinzen besiegt sind, niemand es mehr mit ihnen aufnehmen kann. Die niederrangigen Mitglieder der Piratencrew von Jones fordern dass er endlich die Neptunfamilie tötet. Doch [[Hody Jones]] meint nur dass sie ruhig sein sollen. Im Moment würde er dies noch nicht tun, da er von Van der Decken noch keine Meldung bekommen hat was mit Shirahoshi passiert ist. Jones will erst die Neptunfamilie auslöschen wenn sie vollständig bei ihm ist. [[Manboshi]] erklärt dass seine Schwester keine Kämpferin sei weshalb ihr Tod in keiner weise nötig wäre. Doch Jones erklärt seinerseits dass er von Shirahoshis Kräften wüsste weshalb ihr Tod fast schon der wichtigste sei. Kaum gesagt werden Jones auch schon die gefangenen Shirahoshi und Jimbei gebracht. Die Bevölkerung fragt sich was los ist, da Gerüchten zur Folge Ruffy doch die Prinzessin entführt hätte, weshalb einige vermuten dass Jimbei sie wohl gerade gerettet hatte. Jones spricht daraufhin zu Jimbei und erklärt dass er ihn früher mal sehr respektiert hatte, jedoch sich dies nun geändert habe.&lt;br /&gt;
*Jones erklärt dass nur noch die Strohhüte fehlen, die höchst wahrscheinlich gerade einen weg in den Palast suchen. Doch selbst wenn sie einen finden, ihre Freunde tot vorfinden und hierher kommen um sie zu rächen, hätte Jones bereits vorsorge getroffen. Es werden daraufhin 30.000 menschliche Piraten bzw. [[Sklaven]], die Jones in den vergangenen Monaten  gefangengenommen hatte, zum Gyoncorde-Platz geführt. Weiterhin kommen die restlichen Mitglieder der Piratenbande herein, welche aus 70.000 bewaffneten Fischmenschen bestehen. Somit ist in kürzester Zeit der Gynoncorde-Platz mit 100.000 Piraten gefüllt die auf Hody Jones Kommando hören. Jones erklärt dass niemand vor ihnen fliehen kann und sie bald noch mehr menschliche Sklaven bekommen würden. [[Madame Shirley]], welche wie die restliche Bevölkerung auf der Mauer des Gyoncorde-Platzes zuschaut, meldet sich zu Wort und meint dass Jones sich nicht so sehr übernehmen solle. Sie erklärt dass sie durchaus die Vision hatte dass jemand kommen und diese Insel zerstören würde. Jones glaubt dass dieser jemand wohl er sei doch Shirley verneint dies und erklärt dass es Strohhut Ruffy in ihrer Vision war, auch wenn sie nicht sagen kann was genau er tun wird. Was Madame Shirley damit sagen will ist dass derjenige der die Fischmenscheninsel verändert wird bzw. deren Schicksal, nicht Hody Jones sei. Da Shirleys Vorraussagen immer zutreffend waren versteht die Bevölkerung, dass dies bedeutet dass Hody Jones nicht über die Insel herrschen will. Verärgert darüber greift Jones die Schwester [[Arlong]]s mit einem Uchimizu an. Er meint dass sie Unsinn reden würde. Er erklärt dass er auch einst zu Arlong aufschaute jedoch sei das Zeichen der Arlongbande inzwischen nicht mehr als die bloße die Erinnerung was sie (Jones und seine Bande) zusammenbrachte. Jones meint er habe Arlong inzwischen in allem übertrumpft vor allem in Power. Jones erklärt weiter dass er seinen Plan bereits seit zehn Jahren ausführt und das ganze mit einer besonderen Tat anfing. Er ruft daraufhin zum gesamten Volk, damit jeden ihn gut hören kann dass er derjenige war der Königin [[Otohime]] damals ermordet hatte. Bis auf die Offiziere der Neuen Fischmenschen Piraten und Shirahoshi ist jeder geschockt. Jones erklärt danach was vor 10 Jahren passiert ist.&lt;br /&gt;
*Rückblende, 10 Jahre zuvor: Einen Tag vor dem Attentat bezahlte Jones (in einer Robe gehüllt damit niemand ihn erkennt) einen Menschen mit mehreren Goldmünzen und versprach ihm die gleiche Summe wenn er für ihn einen Auftrag ausführt. Der Mann sollte am nächsten Tag unbemerkt die Unterschriften anzünden, während Jones die Zeit nutzte um die Königin zu erschießen. Als sie sich wieder trafen und der Mann nach dem Geld fragte erschoss Jones ihn daraufhin und erklärte zum Volk dass er, ein Mensch die Königin erschossen hätte. &lt;br /&gt;
*Die Leute können kaum glauben was sie da hören. Neptun versucht in seiner Wut die Ketten zu sprengen wird jedoch von Jones daraufhin angegriffen. Jones redet daraufhin zu Shirahoshi und erzählt ihr wie sehr er Otohime gehasst habe. Sie hatte versucht die Fischmenschen und die Menschen zusammen zu bringen und hatte ihr Ziel sogar schon fast erreicht. Deshalb war Otohime für Jones jemand der den Tod verdient habe. Jedoch hätte ihr Tod allein ihn nicht zufrieden gestellt deshalb kam er auf diese Idee. So hatte ihr Tod letzten Endes wieder den des Volkes Hass auf die Menschen entfacht. Jones erklärt wie freudig überrascht er war dass wirklich alles wie am Schnürchen lief und jeder auf seinen Trick herein fiel. Um Shirahoshi noch etwas weiter zu ärgern fragt er wie es sei herauszufinden dass er derjenige sei der ihre Mutter ermordet hat. Doch zur Verwunderung aller hebt Shirahoshi bloß ihren Kopf und erklärt dass sie bereits seit geraumer Zeit wusste.&lt;br /&gt;
*Fischmenschenbezirk: [[Van der Decken IX.]] erzählt dass vor langer Zeit alle Fischmenschen zusammenkamen um das große Schiff Noah zu bauen. Den Grund, wieso sie dies taten, weiß keiner mehr. Heute sei die Noah nur noch ein Relikt aus der Vergangenheit. Van der Decken zieht den Handschuh, mit Hand mit dem er Shirahoshi berührte, aus und gibt dem Schiff einen Klaps. Das gigantische Schiff fängt daraufhin an sich zu bewegen. Decken erklärt, in seinem Wahn, dass er dafür dass Shirahoshi ihm das Herz gebrochen hat sie mit der gesamten Insel zerstören wird. Dafür hat er nun die Noah, mit Hilfe seiner Teufelskräfte, auf die Prinzessin geworfen. &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_554</id>
		<title>Episode 554</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_554"/>
				<updated>2012-10-10T18:57:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode554.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=554&lt;br /&gt;
|katakana=大激突! 麦わら一味VS10万の敵&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Dai-gekitotsu! - Mugiwara ichimi tai jūman no teki&lt;br /&gt;
|trans=Der große Zusammenprall! - Die [[Strohhut-Bande]] vs. Einhunderttausend Gegner&lt;br /&gt;
|jap_datum=01. Juli 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Die gesamte Strohhutbande hat sich auf dem Platz versammelt. [[Ruffy]] fragt [[Jimbei]], ob er sich bisher gut an den Plan gehalten hätte. Jimbei bestätigt dies, auch wenn nicht alles direkt nach Plan gelaufen sei.&lt;br /&gt;
*Rückblende, Seewald: Jimbei und Ruffy streiten, wer gegen Hody kämpfen soll. Jimbei erklärt, er wolle Ruffy zum Helden machen, weil die Fischmenschen sonst nur einen Menschen sehen, der das Volk tyrannisiert, weil sie Fischmenschen sind. Damit ist dieser allerdings nicht einverstanden, weil er dann sein Fleisch mit anderen teilen muss. Nach Jimbeis Versprechen, er müsse als Held sein Fleisch nicht teilen, nimmt Ruffy seinen Plan an. Zunächst würde er sich mit [[Megalo]], in dem sich Ruffy versteckt, gefangen nehmen lassen, um für Ablenkung zu sorgen. In der Zwischenzeit solle jemand den Brief der [[Weltaristokraten]] und die Schlüssel für [[Neptun]]s Ketten stehlen. Daraufhin würde Ruffy aus Megalo herauskommen, um Seite an Seite mit Jimbei gegen Hody zu kämpfen. Der Rest der Crew ist mit der Aufgabe betraut, [[Zorro]], [[Lysop]] und [[Brook]] aus dem Schloss zu befreien, um mit diesen ebenfalls zum Platz zu kommen. Mit diesem Plan, so glaubt Jimbei, gewinnt er das Vertrauen der Fischmenschen für sich und Ruffy.&lt;br /&gt;
*Gegenwart, Gyoncorde-Platz: [[Pappag]] begrüßt Ruffy und erklärt diesem, dass er einige Schwierigkeiten hatte, Zorro, Lysop und Brook zu befreien, da diese ihn fast zu Tode erschreckt hätten.&lt;br /&gt;
*Rückblende, Ryuuguu-Palast: Pappag rennt vor Brooks Geist weg, welcher versucht, sich zu erklären. Erst, nachdem Pappag gegen eine Mauer prallt und zu Boden fällt, hört er endlich zu. Gerade rechtzeitig erscheint Pappag beim Käfig und überreicht Zorro seine Schwerter. Mit diesen zersäbelt er die Ketten und den Käfig. Mithilfe von Pappag schafft es das Trio aus dem gefluteten Palast. Außerhalb werden sie von ihren Kameraden mit der [[Thousand Sunny]] aufgelesen.&lt;br /&gt;
*Gegenwart: Chopper wundert sich, weil die Offiziere der Gegner so ruhig sind, obwohl ihr Kapitän am Boden liegt. Doch dieser wacht kurz daraufhin auf und rafft sich auf. Währenddessen beraten sich Ruffy und Jimbei, was sie wegen Shirahoshi machen sollen, während Nami ihr den Brief der Weltaristokraten übergibt. Es war eigentlich nicht geplant, dass auch Shirahoshi gefangen genommen wird, geschweige denn, dass sie mitten auf dem Platz ist und von diesem alleine fliehen müsste. Ruffy meint, dass Shirahoshi doch stärker zu sein scheint, als er immer dachte, nachdem er das vorhin mit angehört hat. Nach einer kleinen Rede von Jimbei erklärt dieser der Prinzessin, dass er ab heute den Sprössling der Hoffnung, dass Menschen und Fischmenschen Freunde werden, beschützen werde.&lt;br /&gt;
*Hody ist wütend auf [[Van der Decken IX.]], weil dieser versagt hat, die Prinzessin zu töten. Er selbst ärgert sich, denn er hat Jimbeis Plan nicht durchschaut, obwohl es ihm hätte seltsam vorkommen müssen, dass er sich so leicht hat gefangen nehmen lassen. Jimbei macht ihn am meisten wütend, weil er sich mit Menschen angefreundet hat, obwohl es Menschen waren, die [[Fisher Tiger]] und [[Arlong]] besiegten. Als König der Insel plant Hody nach Mary Joa aufzubrechen. Dort will er beim Treffen der Könige alle Könige beseitigen, um somit das Zeitalter des Unterwasser-Terror-Königreichs einzuläuten. Schlussendlich strebt er auch den Titel des [[Piratenkönig]]s an. Hody macht sich über Ruffy und seine Truppe lustig, die lediglich aus zehn Mann besteht, während er 100.000 Mann auf seiner Seite hat. Er befiehlt daraufhin den Angriff. Während sich die feindlichen Truppen nähern, geht Ruffy alleine an die Front, um dann sein [[Haoshoku]] zu aktivieren. Geschockt sieht Hody Jones, wie die Hälfte seiner 100.000 Mann bewusstlos am Boden liegt. Robin und [[Sanji]] erkennen sofort, dass sich um das Haoushoku handelt. Zorro meint, dass dies das Mindeste sei, was er von seinem Kapitän erwartet hatte. Ruffy klärt Hody auf, dass es nur einen König der Piraten geben wird; und dies wäre er selbst.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_553</id>
		<title>Episode 553</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_553"/>
				<updated>2012-10-10T18:52:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode553.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=553&lt;br /&gt;
|katakana=しらほしの涙! ルフィ遂に登場&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Shirahoshi no namida! - Rufī tsui ni tōjō&lt;br /&gt;
|trans=[[Shirahoshi]]s Tränen! - [[Ruffy]] taucht endlich auf&lt;br /&gt;
|jap_datum=24. Juni 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Nach [[Hody Jones]]' Erklärung, er habe damals Königin [[Otohime]] erschossen, gesteht Shirahoshi, dass sie dies bereits wusste. [[Megalo]] erzählte ihr, wie er Hody bei seiner schrecklichen Tat beobachtete. Jimbei fragt die Prinzessin, warum sie geschwiegen hat. Shirahoshi wollte nicht, dass die Leute Hass gegenüber Hody empfunden hätten und dies gegen den Willen ihrer Mutter gewesen wäre. [[Jimbei]] ist beeindruckt, dass die Prinzessin tatsächlich den Wunsch ihrer Mutter befolgt hatte, wobei es normalerweise niemandem gelungen wäre, solch ein Geheimnis jahrelang für sich zu behalten.&lt;br /&gt;
*Hody hingegen lacht die Prinzessin aus. In seinen Augen war dies die größte Dummheit, die sie hätte begehen können. Ohne ihr Schweigen hätten er und seine Männer es niemals so weit geschafft. Hody dankt der Prinzessin, weil sie ihm somit unweigerlich in die Hände gespielt hat. Dank ihr werden nun ihr Vater, ihre Brüder, sie selbst und die Bevölkerung zugrunde gehen. Zu Demonstrationszwecken greift Hody daraufhin [[Neptun]] und seine Söhne unaufhörlich an. Da nun alle versammelt sind und Hody nicht will, dass seine Gefangenen sterben bevor die eigentliche Hinrichtung beginnt, verlangt er ein Schwert, um Neptun nun hinrichten zu können. &lt;br /&gt;
*[[Madame Shirley]] kommt gerade wieder zu sich, als einige Kinder sie fragen, wann Strohhut Ruffy die Insel zerstören wird. Sie hoffen, dass er schnell kommt. Wenn die Insel zerstört wird, könnte Hody Neptun nicht töten und er würde mit seinen Leuten sicherlich auch in Schwierigkeiten stecken. Die Erwachsenen geben den Kindern Recht, auch sie würden lieber die Zerstörung sehen, als von Hody regiert zu werden. Einer der Fischmenschen ruft nach dem Strohhut, dass dieser endlich komme, um die Insel zu zerstören. Diesem Ruf folgen weitere, bis alle Zivilpersonen beim Gyoncorde-Platz nach Ruffy rufen. &lt;br /&gt;
*Hody kann nicht glauben, was er da hört und will seine Zuschauer wieder zur Besinnung bringen, indem er Neptun hinrichtet. Er erhebt sein Schwert und will dem König den Kopf abschlagen. Shirahoshi ruft in ihrer Verzweiflung ebenfalls nach Ruffy, dass dieser ihren Vater retten solle. Kurz bevor Hody seine Drohung in die Tat umsetzen kann, spuckt Megalo Ruffy aus. Dieser verpasst Hody umgehend einen kräftigen Tritt in den Bauch. Hinter den Offizieren der Neuen Fischmenschen-Piratenbande erscheint nun [[Nami]], die den Brief der [[Weltaristokraten]] gestohlen hat. Den Schlüssel für die Ketten hat sie an [[Robin]] weitergegeben, welche bereits die Prinzen, Neptun, Shirahoshi und Jimbei befreit. Zu guter Letzt tauchen auch noch die [[Thousand Sunny]] und [[Hoe]] auf. Jimbei ruft dem Wal zu, er solle die königliche Familie in Sicherheit bringen, woraufhin er Neptun und seine Söhne schnell vom Gyoncorde-Platz in die Luft bringt. Die Thousand Sunny landet kurz vor der Prinzessin und von ihr steigen [[Franky]], [[Zorro]], [[Sanji]], [[Lysop]] und [[Chopper]], welche sich in Anbetracht der Anzahl der Gegner schon auf die Schlacht freuen. Die Zivilbevölkerung stellt Ruffy die Frage, ob sie Feind oder Freunde der Fischmenscheninsel seien. Ruffy antwortet, dass sie dies selbst entscheiden müsste.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_552</id>
		<title>Episode 552</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_552"/>
				<updated>2012-10-10T18:51:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode552.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=552&lt;br /&gt;
|katakana=衝撃の告白 オトヒメ暗殺の真実&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Shōgeki no kokuhaku - Otohime ansatsu no shinjitsu&lt;br /&gt;
|trans=Ein schockierendes Geständnis - Die Wahrheit über das Attentat auf Otohime&lt;br /&gt;
|jap_datum=17. Juni 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*[[Shirahoshi]] und [[Jimbei]] reiten auf [[Megalo]] zum Gyoncorde-Platz. Auf ihrem Weg dorthin entdeckten sie die Umrisse von [[Neptun]]. Shirahoshi lässt Megalo sofort beschleunigen, doch warnt Jimbei sie da, wie es sich herausgestellt hat, es sich nur um eine Neptun Attrappe handelte. Leider kam Jimbeis Einwand zu spät, die Attrappe geht kaputt und ein Fangnetz schießt heraus welches Shirahoshi &amp;amp; Co. einfängt. Wenig später werden Jimbei und die Prinzessin auch schon von einigen Mitgliedern der Neuenfischmenschen-Piratenbande gefesselt. &lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Die besiegten Prinzen sind nun neben ihrem Vater angeprangert worden. [[Zeo]] fasst zusammen da nun wo die Armee, die Minister und die Prinzen besiegt sind, niemand es mehr mit ihnen aufnehmen kann. Die niederrangigen Mitglieder der Piratencrew von Jones fordern dass er endlich die Neptunfamilie tötet. Doch [[Hody Jones]] meint nur dass sie ruhig sein sollen. Im Moment würde er dies noch nicht tun, da er von Van der Decken noch keine Meldung bekommen hat was mit Shirahoshi passiert ist. Jones will erst die Neptunfamilie auslöschen wenn sie vollständig bei ihm ist. [[Manboshi]] erklärt dass seine Schwester keine Kämpferin sei weshalb ihr Tod in keiner weise nötig wäre. Doch Jones erklärt seinerseits dass er von Shirahoshis Kräften wüsste weshalb ihr Tod fast schon der wichtigste sei. Kaum gesagt werden Jones auch schon die gefangenen Shirahoshi und Jimbei gebracht. Die Bevölkerung fragt sich was los ist, da Gerüchten zur Folge Ruffy doch die Prinzessin entführt hätte, weshalb einige vermuten dass Jimbei sie wohl gerade gerettet hatte. Jones spricht daraufhin zu Jimbei und erklärt dass er ihn früher mal sehr respektiert hatte, jedoch sich dies nun geändert habe.&lt;br /&gt;
*Jones erklärt dass nur noch die Strohhüte fehlen, die höchst wahrscheinlich gerade einen weg in den Palast suchen. Doch selbst wenn sie einen finden, ihre Freunde tot vorfinden und hierher kommen um sie zu rächen, hätte Jones bereits vorsorge getroffen. Es werden daraufhin 30.000 menschliche Piraten bzw. [[Sklaven]], die Jones in den vergangenen Monaten  gefangengenommen hatte, zum Gyoncorde-Platz geführt. Weiterhin kommen die restlichen Mitglieder der Piratenbande herein, welche aus 70.000 bewaffneten Fischmenschen bestehen. Somit ist in kürzester Zeit der Gynoncorde-Platz mit 100.000 Piraten gefüllt die auf Hody Jones Kommando hören. Jones erklärt dass niemand vor ihnen fliehen kann und sie bald noch mehr menschliche Sklaven bekommen würden. [[Madame Shirley]], welche wie die restliche Bevölkerung auf der Mauer des Gyoncorde-Platzes zuschaut, meldet sich zu Wort und meint dass Jones sich nicht so sehr übernehmen solle. Sie erklärt dass sie durchaus die Vision hatte dass jemand kommen und diese Insel zerstören würde. Jones glaubt dass dieser jemand wohl er sei doch Shirley verneint dies und erklärt dass es Strohhut Ruffy in ihrer Vision war, auch wenn sie nicht sagen kann was genau er tun wird. Was Madame Shirley damit sagen will ist dass derjenige der die Fischmenscheninsel verändert wird bzw. deren Schicksal, nicht Hody Jones sei. Da Shirleys Vorraussagen immer zutreffend waren versteht die Bevölkerung, dass dies bedeutet dass Hody Jones nicht über die Insel herrschen will. Verärgert darüber greift Jones die Schwester [[Arlong]]s mit einem Uchimizu an. Er meint dass sie Unsinn reden würde. Er erklärt dass er auch einst zu Arlong aufschaute jedoch sei das Zeichen der Arlongbande inzwischen nicht mehr als die bloße die Erinnerung was sie (Jones und seine Bande) zusammenbrachte. Jones meint er habe Arlong inzwischen in allem übertrumpft vor allem in Power. Jones erklärt weiter dass er seinen Plan bereits seit zehn Jahren ausführt und das ganze mit einer besonderen Tat anfing. Er ruft daraufhin zum gesamten Volk, damit jeden ihn gut hören kann dass er derjenige war der Königin [[Otohime]] damals ermordet hatte. Bis auf die Offiziere der Neuen Fischmenschen Piraten und Shirahoshi ist jeder geschockt. Jones erklärt danach was vor 10 Jahren passiert ist.&lt;br /&gt;
*Rückblende, 10 Jahre zuvor: Einen Tag vor dem Attentat bezahlte Jones (in einer Robe gehüllt damit niemand ihn erkennt) einen Menschen mit mehreren Goldmünzen und versprach ihm die gleiche Summe wenn er für ihn einen Auftrag ausführt. Der Mann sollte am nächsten Tag unbemerkt die Unterschriften anzünden, während Jones die Zeit nutzte um die Königin zu erschießen. Als sie sich wieder trafen und der Mann nach dem Geld fragte erschoss Jones ihn daraufhin und erklärte zum Volk dass er, ein Mensch die Königin erschossen hätte. &lt;br /&gt;
*Die Leute können kaum glauben was sie da hören. Neptun versucht in seiner Wut die Ketten zu sprengen wird jedoch von Jones daraufhin angegriffen. Jones redet daraufhin zu Shirahoshi und erzählt ihr wie sehr er Otohime gehasst habe. Sie hatte versucht die Fischmenschen und die Menschen zusammen zu bringen und hatte ihr Ziel sogar schon fast erreicht. Deshalb war Otohime für Jones jemand der den Tod verdient habe. Jedoch hätte ihr Tod allein ihn nicht zufrieden gestellt deshalb kam er auf diese Idee. So hatte ihr Tod letzten Endes wieder den des Volkes Hass auf die Menschen entfacht. Jones erklärt wie freudig überrascht er war dass wirklich alles wie am Schnürchen lief und jeder auf seinen Trick herein fiel. Um Shirahoshi noch etwas weiter zu ärgern fragt er wie es sei herauszufinden dass er derjenige sei der ihre Mutter ermordet hat. Doch zur Verwunderung aller hebt Shirahoshi bloß ihren Kopf und erklärt dass sie bereits seit geraumer Zeit wusste.&lt;br /&gt;
*Fischmenschenbezirk: [[Van der Decken IX.]] erzählt dass vor langer Zeit alle Fischmenschen zusammenkamen um das große Schiff Noah zu bauen. Den Grund, wieso sie dies taten, weiß keiner mehr. Heute sei die Noah nur noch ein Relikt aus der Vergangenheit. Van der Decken zieht den Handschuh, mit Hand mit dem er Shirahoshi berührte, aus und gibt dem Schiff einen Klaps. Das gigantische Schiff fängt daraufhin an sich zu bewegen. Decken erklärt, in seinem Wahn, dass er dafür dass Shirahoshi ihm das Herz gebrochen hat sie mit der gesamten Insel zerstören wird. Dafür hat er nun die Noah, mit Hilfe seiner Teufelskräfte, auf die Prinzessin geworfen. &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_551</id>
		<title>Episode 551</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_551"/>
				<updated>2012-10-10T18:47:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode551.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=551&lt;br /&gt;
|katakana=決戦始まる ギョンコルド広場&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Kessen hajimaru - Gyonkorudo hiroba&lt;br /&gt;
|trans=Die Entscheidungsschlacht beginnt!&amp;lt;br&amp;gt;Der Gyoncorde-Platz!&lt;br /&gt;
|jap_datum=10. Juni 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Nach einer Überdosis der [[E.S.]]-Pillen hat [[Hody Jones]] Körper eine Verwandlung durchgemacht, die ihm unglaubliche Kräfte verlieh. Um seine neuen Kräfte zu testen besiegte Jones die gesamte Neptunarmee und lies mehrere Häuser zusammenfallen, mit nur einer Attacke. Der [[Minister zur Rechten]] und der [[Minister zur Linken]] liegen danach bewusstlos am Boden. Jones zieht danach wieder weiter zum Gyoncorde-Platz. Der Minister zur linken kommt danach wieder zu sich und ihm kommen die Tränen angesichts dessen dass sie so nah waren Orihimes Wunsch in Erfüllung gehen zu lassen. Doch nun scheint alles aus und zu allem Überfluss wird auch noch bald der König hingerichtet.&lt;br /&gt;
*Bei [[Noah]], auf der Flying Dutchman: [[Van der Decken IX.]] kann seine Tränen nicht zurückhalten nachdem er eine solche Abfuhr von [[Shirahoshi]] bekommen hat, die ihm direkt ins Gesicht sagte, dass er nicht ihr Typ sei. Decken meint sein Herz sei gebrochen und auch seine Männer können ihn nicht mehr aufheitern. Aus lauter Frust versuchte er sich auch schon die Haare abzurasieren. Inzwischen will Decken, wenn er Shirahoshi schon nicht heiraten kann, nun töten doch werden all seine Versuche von [[Ruffy]] abgewehrt, was ihn nur noch mehr zur Verzweiflung bringt. Doch kommt ihn dann plötzlich eine Idee. Er will in diesem Fall alles auf einmal zerstören und schaut zur Noah herüber. &lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Mehre Soldaten haben sich versammelt und zielen auf Jones und seine Bande, die sich mit den Seeungeheuern nähern. Die Soldaten fordern die Freilassung ihres Königs. Doch wird Neptun daraufhin bedroht womit die Piraten zeigen wollen dass sie immer noch alle Trümpfe in der Hand haben. Da [[Ikaros Much]] sie aber nicht so einfach davon kommen lassen will hetzt er ihnen den Seebären auf den Hals. Kurz darauf kommen, einer nach dem anderen, die anderen Offiziere der Piratenbande mit ihren Seebestien dazu.&lt;br /&gt;
*Einige Zeit später kommen die Bewohner der Fischmenscheninsel zum Platz. Da dessen Eingang verschlossen ist, müssen sie auf die Mauern klettern um herauszufinden was im inneren vor sich geht. Mit entsetzen sehen sie wie König [[Neptun]] an einem großen Kreuz angekettet ist, neben ihm die Seebestien und auf dem Boden mehrere Soldaten liegen. Jones thront derweil einige Meter weiter weg umgeben von seinen Offizieren und dem Rest seiner Bande. &lt;br /&gt;
*Seewald: [[Jimbei]] zieht mit der Prinzessin nun endlich, auf dem Rücken von [[Megalo]], zum Gyoncorde-Platz los. Er lässt [[Okta]] in der Aufsicht von [[Kamy]], von [[Ruffy]] ist jedoch keine Spur.&lt;br /&gt;
*Gyoncorde-Platz: Der Hauptmann der Soldaten kommt wieder zu sich und holt ein paar Stangen Dynamite zum Vorschein. Wie Zeo richtig vermutet will er eine Kamikazeattacke versuchen. Der Hauptmann will, wenigsten einen der Offiziere mit sich in den Tod reißen bevor die Prinzen kommen. Gelassen lässt Hody daraufhin ein paar Tropfen Wasser in seine Hand fließen die er für ein Uchimizu benutzt. Die Attacke durchdringt den Körper des Soldaten und durchschlägt noch einige Kilometer weiter Mauern und Korallen. Irgendwann kam die Attacke dann bei der Meerjungfrauenbucht an wo sie immer noch stark genug war eine große Steinsäule zu zerstören. Die niederrangigen Mitglieder der Neuenfischmenschen Piratenbande sind selbst schockiert wie stark nun eigentlich Jones schwächster Angriff geworden ist. Zeo fragt seinen Kapitän wie er sich eigentlich seit seiner Verwandlung fühlt, worauf dieser antwortet dass es ihm niemals besser ging. &lt;br /&gt;
*Kurz darauf durchbrechen die Prinzen, auf einem riesigen Aal, das Tor zum Gyoncorde-Platz und müssen sehen was aus ihren Soldaten geworden ist. Neptun warnt seine Söhne dass sie vorsichtig sein sollen da ihre Gegner, sowohl die Seebestien als auch die Fischmenschen, mit E.S.-Pillen gedopt sind. Sofort umzingeln die Seebestien die Prinzen doch [[Fukaboshi]] ignoriert dies und brüllt zu Jones warum er nicht verstehen würde dass seine Leute die schwächsten seien. Im Gegensatz zu ihnen, hätten die Bewohner der Insel versucht ihre dunkle Vergangenheit und die Diskriminierung der Menschen zu vergessen um endlich Frieden zu schließen. Doch sieht Jones in Freundlichkeit und Vergeben nichts als unnötige schwache Gesten. Daraufhin besiegen die Prinzen jeweils mit nur einer Attacke alle Seebestien. Das Volk jubelt seinen Prinzen zu doch Jones belächelt das ganze. Er meint dass sich die Prinzen nicht so siegessicher sein sollen, nur weil sie die Seebestien besiegt haben, da sie eine viel schrecklichere Kraft besitzen. Außerdem würde dieses Land am Ende dieser Schlacht so oder so nur vom Gewinner beherrscht werden. Alle Offiziere der Piratenbande nehmen daraufhin E.S.-Pillen. Bevor sie richtig reagieren können werden Fukaboshi, [[Manboshi]] und [[Ryuuboshi]] angegriffen und besiegt. Jones muss daraufhin triumphierend über die eindeutige Niederlage seiner Gegner lachen.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_535</id>
		<title>Episode 535</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_535"/>
				<updated>2012-02-15T17:05:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode535.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=535&lt;br /&gt;
|katakana=ホーディ襲来 復讐計画の始まり&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Hōdi shūrai - Fukushū keikaku no hajimari&lt;br /&gt;
|trans=[[Hody]]s Invasion - Der Racheplan nimmt seinen Anfang&lt;br /&gt;
|jap_datum=12. Februar 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Über der Fischmenscheninsel: [[Megalo]], der immer noch [[Shirahoshi]] im Maul hat, schwimmt mit [[Ruffy]], der auf ihm reitet, über die Dächer der Fischmenscheninsel. Die Prinzessin genießt dabei die Aussicht während Ruffy bemerkt dass eine seltsame Gruppe in der Ferne in Richtung Plast unterwegs ist. &lt;br /&gt;
*Es handelt sich dabei um Hody Jones und seine [[Neue Fischmenschen-Piratenbande]]. [[Zeo]] und [[Ikaros Much]] rechnen sich gerade aus dass sie lediglich [[Neptun]] und seine Söhne besiegen müssen um den Palast einzunehmen, da der Rest sich dann sofort ergeben würde. [[Van der Decken IX.]] wiederum freut sich, schon bald seine geliebte Shirahoshi heiraten zu können. Jones gibt danach den Befehl zur Übernahme, worauf er, Van der Decken und einige Piraten auf den Weg zum Palast sind während der Rest sich in alle Himmelsrichtungen aufteilt um über jeden Bezirk der Insel die Kontrolle zu übernehmen.&lt;br /&gt;
*Bushaltestelle: [[Robin]] ist ebenfalls auf dem Weg zum Seewald weil sie dort ein [[Porneglyph]] vermutet, welches wichtige Informationen beinhalten könnte. Doch wird sie auf der Bushaltestelle von [[Ammo Knights]] umzingelt die sie festnehmen wollen. Jedoch sind diese keine Gegner für Robin und werden schnell von ihr besiegt.&lt;br /&gt;
*Palast: Derweil kämpfen die menschlichen Sklaven von Jones weiterhin gegen die Strohhüte um den Schalter fürs Tor zu finden. Obwohl die Strohhüte ihnen deutlich überlegen sind, geben die Piraten nicht auf da sie Angst haben was Hody Jones sonst mit ihnen machen würde. Dennoch sie alle besiegt. Nami und Lysop können nicht fassen in welche Situation sie mal wieder geraten sind, während Brook dass ganze wieder sehr amüsant findet. Neptun fragt sich nur was mit seiner Tochter passiert ist und glaubt langsam dass Ruffy es war der sie entführt hat. [[Brook]] kann sich dass nicht vorstellen da er nur den Hai und Ruffy gesehen hatte. Neptun kommt daraufhin die Idee dass Ruffy die Prinzessin in Megalos Maul versteckt haben könnte, worauf seine Soldaten anfangen müssen zu lachen da sie nicht glauben können dass jemand auf eine solch dämliche Idee kommen würde. Während die Strohhüte versuchen Neptun zu überzeugen dass Ruffy nicht seine Tochter entführt hat, kommt einer der menschlichen Sklaven von Hody Jones wieder zu sich, findet den Schalter fürs Tor und betätigt diesen.&lt;br /&gt;
*Seewald: [[Den]] hat [[Franky]] in den Seewald geführt wo sie die [[Thousand Sunny]] wiederfinden. Während Den etwas über den Seewald erzählt schaut er sich dass Schiff an bis er Franky beglückwünscht ein solch großartiges Schiff hergestellt zu haben. Den verspricht daraufhin auch das Coating für die Sunny zu übernehmen damit sie die Insel wieder verlassen können. Franky bedankt sich bei Den, wundert sich jedoch dass er [[Tom]] kaum ähnlich sieht. Den erklärt daraufhin dass Meermenschen und Fischmenschen häufig nicht wie ihre Eltern oder Geschwister aussehen da sie mehrmals was von ihren Vorfahren übernehmen. Da es somit ganz gewöhnlich ist dass jeder anderes aussieht verstehen die meisten auf der Fischmenscheninsel auch die Diskriminierung, aufgrund des Aussehens, mancher Menschen nicht. Den erklärt dass er über alles was mit seinem Bruder passiert, durch Briefe die ihm [[Cocolo]] schickte, ist bescheid weiß. Franky fällt daraufhin Jimbei auf der etwas weiter entfernt an einem Grab sitzt und auf jemanden zu warten scheint.&lt;br /&gt;
*Palast: Jones und Van der Decken betreten mit einigen ihrer Piraten den Palast wobei sie freudig überrascht sind dass jemand ihnen die Arbeit abgenommen hat Neptun und seine Soldaten zu fesseln. Neptun kommt Jones Gesicht bekannt vor worauf der [[Minister zur Rechten]] erklärt dass Jones eine Zeit lang in der königlichen Armee war bis er freiwillig diese wieder verlassen hatte, wahrscheinlich weil er in der Armee nur das kämpfen lernen wollte. Als Neptun Decken sieht wird er wütend und glaubt dass er derjenige ist der seine Tochter entführt hat. Decken wiederum ist völlig perplex als er davon hört, weil er nicht wusste dass die Prinzessin verschwunden ist. Jones kann ihn beruhigen da die Piraten die er geworfen hat ja hier angekommen waren und Decken mit seiner Fähigkeit sie ja immer ausfindig machen kann. Als Decken sich wieder beruhigt gibt er Jones recht. Er macht sich eine Schutzblase, rennt wieder aus dem Palast, zerbricht eine Riesenkoralle und wirft diese und springt auf sie damit sie ihn direkt zu Shirahoshi bringt. Decken schwört erneut dass nichts und niemand ihn von seiner geliebten Shirashoshi fern hält da er der Prinzessin nur die Wahl zwischen Heirat oder Tod lässt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_534</id>
		<title>Episode 534</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_534"/>
				<updated>2012-02-15T17:03:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Episode534.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=534&lt;br /&gt;
|katakana=竜宮城激震! しらほし誘拐事件&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Ryūgū-jō gekishin! Shirahoshi yūkai jiken&lt;br /&gt;
|trans=Der Ryūgū-Palast bebt! Die Entführung [[Shirahoshi]]s&lt;br /&gt;
|jap_datum=05. Februar 2012&lt;br /&gt;
|auftritt=*[[Den]]&lt;br /&gt;
|arc=Fischmenscheninsel Arc|Fischmenscheninsel Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Fischmenscheninsel Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
*Der Ryugu-Palast wurde von Piraten angegriffen. Als [[Brook]] und der [[Minister zur Rechten]] nach der Prinzessin sehen wollten sahen sie wie die feindlichen Piraten gerade versuchten die Tore aufzubrechen. Doch öffneten sich diese von allein und Megalo, der die Prinzessin in seinem Maul versuchte zu verstecken, kam heraus während Ruffy auf diesem reitet und erklärt er würde nun zum Seewald wollen.&lt;br /&gt;
*Südost-Bezirk der Fischmenscheninsel: In einem Taxifisch unterhält sich [[Franky]] mit Den, dem Bruder von [[Tom]]. Beide unterhalten sich anfangs etwas über Tom bis Franky erklärt dass einer der Gründe weshalb er Den sehen wollte war, weil er ihn fragen wollte ob er ihm bei der Suche nach der [[Thousand Sunny]] hilft. Den vermutet zu wissen wo die Strömung das Schiff hingebracht hat weshalb sie auf den Weg zum Seewald sind.&lt;br /&gt;
*Palast, [[Shirahoshi]]s Zimmer: Erst jetzt bemerken der Minister zur Rechten und Brook das die Prinzessin nicht mehr da ist. Sofort befürchtet der Minister zur Rechten dass sie entführt wurde. Plötzlich stehen die feindlichen Piraten wieder auf, die als menschliche Kanonenkugeln benutzt wurden. Sie greifen Brook an und wollen wissen wo der Schalter zum öffnen der Tore des Palastes ist, da sie sonst getötet werden wenn sie diesen nicht finden.&lt;br /&gt;
*Einige Stunden zuvor auf der [[Noah]]: [[Hordy Jones]] hat seine menschlichen Sklaven aufs Schiff geholt damit sie [[Van der Decken IX.]] zuhören. Van der Decken erklärt dass er, obwohl er ein Fischmensch ist, nicht schwimmen kann weil er von einer [[Teufelsfrucht]] gegessen hat und zwar von der Ziel-Frucht. Er will gerade an einem der Menschen demonstrieren was es damit auf sich hat als plötzlich [[Okta]] aufs Schiff kommt und Hordy Jones fragt ob er es wirklich ernst mit dem meint was er vor hat. Okta warnt zum einen alle weiterhin [[E.S.]] zu nehmen da sie ihren Körper am Ende damit nur Schaden. Weiterhin kann er nicht glauben dass Jones die Insel zerstören und [[Neptun]] angreifen will. Jones hat jedoch von Okta genug. Er kann kaum glauben dass dieser einst zur „glorreichen“ [[Arlong-Bande]] mal gehört hat, die er steht’s verehrte. Okta versucht daraufhin an Decken und [[Hyouzou]] zu appellieren da die beiden damals abgelehnt hatten mit [[Arlong]] zu arbeiten. Hyouzou erklärt dass er lediglich für Geld arbeitete und Arlong zu knauserig damals war, weshalb er ihm nicht half. Decken seinerseits erklärt dass Arlong wollte dass er für ihn arbeitete. Decken lässt sich jedoch nicht herumkommandieren und bei Jones ist er mit diesem gleichgestellt. Jones erklärt dass er und seine Bande damals zu jung waren als dass sie Mitglieder der Arlongbande werden konnten. Jedoch haben sie so die wilden und unüberlegten Aktionen der Bande verfolgt und Jones meint dass sie aus den Fehlern der vorherigen Generation gelernt hätten, diese nun übertreffen könnten und da weitermachen wo sie versagten. Jones erzählt weiterhin dass Ruffy auf der Insel sei. Okta erklärt dass er Ruffy gerne sehen würde da er inzwischen Freundschaft mit ihm geschlossen hat, doch schämt sich Okta zu sehr Ruffy zu sehen während jemand auf der Insel ist der die selben Ziele wie Arlong verfolgt. Jones findet Okta nur noch jämmerlich da dieser nun auch noch mit einem Menschen Freundschaft geschlossen hat und will diesen nicht mehr sehen. Decken berührt Okta daraufhin auf der Schulter. Decken will nun seine Teufelskraft an Okta demonstrieren und wirft ein Messer in eine andere Richtung. Doch das Messer wechselt von allein die Richtung und fliegt direkt auf Oktas Schulter zu. Decken erklärt dass jede Person die er mit seiner Hand berührt zu seinem Ziel für alles was er wirft wird. Als nächstes will Decken ein dutzend Pfeile werfen um dies noch mal zu beweisen. Okta fleht Jones an Decken zu stoppen, doch dieser erklärt noch mal dass Decken nicht für ihn arbeite sie seien lediglich Verbündete und sie beide hätten nun von Okta genug. Okta rennt sofort aus der Noah raus worauf Decken die Pfeile wirft die ihn überall hin verfolgen. Okta versucht zwar zur Fischmenscheninsel zu gelangen um alle zu warnen wird dann aber kurz vor dieser doch noch von den Pfeilen getroffen.&lt;br /&gt;
*Die Menschen auf der Noah sind verängstigt von dieser Kraft. Decken erklärt weiterhin dass er nur zwei Ziele sich merken kann, eins für jede Hand. Mit einer seiner Hände hat er vor 10 Jahren die Prinzessin berührt, weshalb er diese seit damals nicht mehr gewaschen oder etwas anderes berührt hat. Allen an Bord der Noah wird nun klar wie Decken es geschafft hat seit 10 Jahren die Prinzessin zu belagern ohne jemals gefasst worden zu sein. Jones erklärt nun seinen Plan. Da Decken der einzige ist der mit seiner Fähigkeit es geschafft hat Waffen in den Palast zu werfen, wird Decken nun die Piraten zu jenem werfen worauf sie automatisch zum Zimmer von Shirahosi fliegen werden. Diejenigen die es überleben gegen die Wand geschmettert zu werden sollen im Palast die Tore öffnen damit Jones und seine Bande rein kommt, er würde sich dann überlegen sie frei zu lassen. Falls sie sich weigern würde Jones sie sofort töten. Jones erklärt dass er Menschen für seinen Plan nutzt da deren Leben sowieso nichts wert seien. Decken beginnt daraufhin einen menschlichen Piraten nach dem anderen in die Luft zu werfen worauf diese in Richtung Plast fliegen.&lt;br /&gt;
*Gegenwart, Nordwesen der Fischmenscheninsel: Als [[Sanji]] hört dass die [[Ammo Knights]] sie zum Palast bringen wollen wo auch die Meerjungfrauenprinzessin ist, ist Sanji begeistert und will sich in dem Fall auch gefangen nehmen und Handschellen anlegen lassen, bis ihm einfällt dass er so nichts für sie kochen könnte. Die Ammo-Knights wollen Sanji daraufhin sofort gefangen nehmen und ins Gefängnis stecken. Damit würde sich Sanjis Chance die Meerjungfrauenprinzessin zu sehen in Luft auflösen worauf der Koch, wütend alle Soldaten verprügelt und besiegt. Chopper fand dies etwas extrem  doch Sanji antwortet darauf nur mit: „Was geschehen ist, ist geschehen.“ Plötzlich hören beide einen Schrei und wie jemand nach einem Doktor verlangt wegen eines Verletzten auf der Straße. Als Chopper und Sanji sich das ganze ansehen erschrecken sie als sie feststellen dass es sich bei dem Verletzten um Okta handelt. Okta warnt sie dass sie alle von der Insel verschwinden sollen bevor es zu spät ist da die Neue-Fischmenschen-Priatenbande auf dem Weg hierher sei um alles zu zerstören. Kurz darauf verliert Okta das Bewusstsein.&lt;br /&gt;
*Palast: Brook und der Minister zur Rechten erklären Neptun was passiert ist. Plöztlich kommen auch noch die feindlichen Piraten hinzu und teils drohend, teils flehend wissen wollen wie man die Tore öffnet. Zorro macht sich kampfbereit.&lt;br /&gt;
*Fischmenscheninsel: Shirahoshi versteckt sich weiterhin im Maul von Megalo und ist aufgeregt nach so langer Zeit wieder außerhalb des Palastes zu sein und die Insel zu sehen. Ruffy fragt nach was genau eigentlich der Seewald sei, worauf Shirahoshi ihm antwortet dass es sich um einen Friedhof handle und dort ein Grab sei was sie seit 10 nicht besuchen konnte.&lt;br /&gt;
*Seewald: [[Jimbei]] spricht zum Grab von Königin [[Otohime]] was in letzter Zeit alles passiert sei und meint dass wohl niemand ihr Opfer vergessen würde.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Dosuns_Attacken</id>
		<title>Dosuns Attacken</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Dosuns_Attacken"/>
				<updated>2011-12-14T21:24:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: Ergänzt, so klingts verständlicher&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
In diesem Artikel sind alle Attacken von [[Dosun]], einen der Offiziere der [[Neue Fischmenschen-Piratenbande|Neuen Fischmenschen-Piratenbande]], gelistet.:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-b&amp;quot;&amp;gt;T-Shot&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-a&amp;quot;&amp;gt;Papara Hammer&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toggle|1=|2=&amp;lt;h2&amp;gt;T-Shot&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Attacke&lt;br /&gt;
|n=1&lt;br /&gt;
|name=T-Shot&lt;br /&gt;
|kana=T ショット&lt;br /&gt;
|jap=T Shotto&lt;br /&gt;
|bild=T-shot.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&amp;lt;center&amp;gt;Chopper stoppt den Schlag&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|band=?&lt;br /&gt;
|kapitel=642&lt;br /&gt;
|episode=?&lt;br /&gt;
|anwendung=*[[Chopper vs Dosun|gegen]] [[Chopper]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''T-Shot''' ist eine Attacke von Dosun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dabei attackiert er seinen Gegner mit einem Schlag seines Hammers. Die Attacke ist ebenbürtig zu Choppers [[Heavy Gong]].&lt;br /&gt;
|3=b tabs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toggle|1=|2=&amp;lt;h2&amp;gt;Papara Hammer&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Attacke&lt;br /&gt;
|n=2&lt;br /&gt;
|name=Papara Hammer&lt;br /&gt;
|kana=パパラ槌（ハンマー）&lt;br /&gt;
|jap=Papara Hanmā&lt;br /&gt;
|bild=Papara Hammer.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&amp;lt;center&amp;gt;Dosun schwingt seinen Hammer.&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|band=?&lt;br /&gt;
|kapitel=646&lt;br /&gt;
|episode=?&lt;br /&gt;
|anwendung=*[[Chopper vs Dosun|gegen]] [[Chopper]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Papara Hammer''' ist eine Attacke von Dosun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er schwingt seinen Hammer, um dann den Gegner mit mehr Schwung zu attackieren. Gegen Chopper versagte die Attacke allerdings deutlich. Der Hammer wurde zerstört.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Anmerkung|Der Name der Attacke ist ein Wortspiel auf das Wort ''Paparazzi'' (jap. パパラッチ, paparacchi). So lautet die übliche Lesung des Kanji für &amp;quot;Hammer&amp;quot; ''tsuchi'', also: Paparatsuchi (jap. パパラツチ}.}}&lt;br /&gt;
|3=a tabs}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Attacken]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Dosuns_Attacken</id>
		<title>Dosuns Attacken</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Dosuns_Attacken"/>
				<updated>2011-12-14T21:23:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
In diesem Artikel sind alle Attacken von [[Dosun]], einen der Offiziere der [[Neue Fischmenschen-Piratenbande|Neuen Fischmenschen-Piratenbande]], gelistet.:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-b&amp;quot;&amp;gt;T-Shot&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-a&amp;quot;&amp;gt;Papara Hammer&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toggle|1=|2=&amp;lt;h2&amp;gt;T-Shot&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Attacke&lt;br /&gt;
|n=1&lt;br /&gt;
|name=T-Shot&lt;br /&gt;
|kana=T ショット&lt;br /&gt;
|jap=T Shotto&lt;br /&gt;
|bild=T-shot.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&amp;lt;center&amp;gt;Chopper stoppt den Schlag&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|band=?&lt;br /&gt;
|kapitel=642&lt;br /&gt;
|episode=?&lt;br /&gt;
|anwendung=*[[Chopper vs Dosun|gegen]] [[Chopper]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''T-Shot''' ist eine Attacke von Dosun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dabei attackiert er seinen Gegner mit einem Schlag seines Hammers. Die Attacke ist ebenbürtig zu Choppers [[Heavy Gong]].&lt;br /&gt;
|3=b tabs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toggle|1=|2=&amp;lt;h2&amp;gt;Papara Hammer&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Attacke&lt;br /&gt;
|n=2&lt;br /&gt;
|name=Papara Hammer&lt;br /&gt;
|kana=パパラ槌（ハンマー）&lt;br /&gt;
|jap=Papara Hanmā&lt;br /&gt;
|bild=Papara Hammer.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&amp;lt;center&amp;gt;Dosun schwingt seinen Hammer.&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|band=?&lt;br /&gt;
|kapitel=646&lt;br /&gt;
|episode=?&lt;br /&gt;
|anwendung=*[[Chopper vs Dosun|gegen]] [[Chopper]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Papara Hammer''' ist eine Attacke von Dosun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er schwingt seinen Hammer, um dann den Gegner mit mehr Schwung zu attackieren. Gegen Chopper versagte die Attacke allerdings deutlich. Der Hammer wurde zerstört.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Anmerkung|Der Name der Attacke ist ein Wortspiel auf das Wort ''Paparazzi'' (jap. パパラッチ, paparacchi). So lautet die übliche Lesung des Kanji &amp;quot;tsuchi&amp;quot;, also: Paparatsuchi (jap. パパラツチ}.}}&lt;br /&gt;
|3=a tabs}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Attacken]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Diskussion:Energie_Steroide</id>
		<title>Diskussion:Energie Steroide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Diskussion:Energie_Steroide"/>
				<updated>2011-12-12T22:04:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: Sorry...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Dosuns Powerlevels===&lt;br /&gt;
Ich wäre sehr dankbar, wenn mir mal eben ein Sachkundiger erklären könnte, was genau der Witz an Dosuns Kampfkraft-Bezeichnungen ist. Sind das Wortspiele auf Zahlenwerte? Am besten wäre ne vollständige Übersetzung, damit ich das richtig in den Artikel einbringen kann. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kotsun → Potsun → Posun → Tosun → Dosun → Dogan → Bokan → Zugan → Bagon → Gyaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vielen Dank. [[Benutzer:Borsalino|Borsalino]] 17:49, 10. Dez. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Das sind allesamt lautmalerische bzw. &amp;quot;mimetische Begriffe&amp;quot;; zum Teil auch selbst erdachte. Diese Wortarten imitieren einen gewissen Klang und sind im Japanischen in einer äußerst großen Vielzahl und in unglaublicher Artenreichheit vorzufinden. Der Witz bei der Sache ist eigentlich nur, dass die hier gelisteten Begriffe in aufsteigender Reihenfolge an Lautstärke/Heftigkeit zunehmen.&lt;br /&gt;
:So bezeichnet zum Beispiel der Begriff ''kotsu kotsu'' ein &amp;quot;leises Klopfen&amp;quot; oder ''potsu potsu'' ein &amp;quot;Plätschern&amp;quot; bzw. &amp;quot;Tropfen&amp;quot; (z.B. ''potsu potsu no ame'' = &amp;quot;Nieselregen&amp;quot;). Im Gegensatz dazu steht dann beispielsweise ''dogan'' für das Geräusch einer Explosion bzw. einen überaus lauten Schlags.&lt;br /&gt;
:Ich hoffe, ich konnte dir den grundsätzlichen Witz dahinter genauer erklären bzw. du verstehst ihn zumindest ein bisschen besser. Wie ich auch anfügte, ist es nicht ganz einfach, die ganzen Soundwords ins Deutsche zu übersetzen, da Oda diese zum Teil erfunden hat und das Deutsche gar nicht über solch einen farbigen onomatopoetischen Wortschatz verfügt wie das Japanische.&lt;br /&gt;
:{{User:Prince Prancer/Signatur}} 23:03, 12. Dez. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
:PS: Ohne dich zu sehr verwirren zu wollen, aber weil die Info für den Artikel wohl nicht ganz unbedeutend sein dürfte: im Japanischen wird in der Lautmalerei zwischen ''giongo'' (jap. 擬音語, entspricht dem, was wir unter &amp;quot;Onomatopoetikon&amp;quot; verstehen) und ''gitaigo'' (jap. 擬態語, &amp;quot;mimetische Begriffe&amp;quot;) unterschieden. Bei weiterem Interesse sei auf [[wikipedia:Japanische_Onomatopoesie|den zugehörigen Wikipedia-Artikel]] verwiesen.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Diskussion:Energie_Steroide</id>
		<title>Diskussion:Energie Steroide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Diskussion:Energie_Steroide"/>
				<updated>2011-12-12T22:03:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Dosuns Powerlevels===&lt;br /&gt;
Ich wäre sehr dankbar, wenn mir mal eben ein Sachkundiger erklären könnte, was genau der Witz an Dosuns Kampfkraft-Bezeichnungen ist. Sind das Wortspiele auf Zahlenwerte? Am besten wäre ne vollständige Übersetzung, damit ich das richtig in den Artikel einbringen kann. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kotsun → Potsun → Posun → Tosun → Dosun → Dogan → Bokan → Zugan → Bagon → Gyaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vielen Dank. [[Benutzer:Borsalino|Borsalino]] 17:49, 10. Dez. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Das sind allesamt lautmalerische bzw. &amp;quot;mimetische Begriffe&amp;quot;; zum Teil auch selbst erdachte. Diese Wortarten imitieren einen gewissen Klang und sind im Japanischen in einer äußerst großen Vielzahl und in unglaublicher Artenreichheit vorzufinden. Der Witz bei der Sache ist eigentlich nur, dass die hier gelisteten Begriffe in aufsteigender Reihenfolge an Lautstärke/Heftigkeit zunehmen.&lt;br /&gt;
:So bezeichnet zum Beispiel der Begriff ''kotsu kotsu'' ein &amp;quot;leises Klopfen&amp;quot; oder ''potsu potsu'' ein &amp;quot;Plätschern&amp;quot; bzw. &amp;quot;Tropfen&amp;quot; (z.B. ''potsu potsu no ame'' = &amp;quot;Nieselregen&amp;quot;). Im Gegensatz dazu steht dann beispielsweise ''dogan'' für das Geräusch einer Explosion bzw. einen überaus lauten Schlag.&lt;br /&gt;
:Ich hoffe, ich konnte dir den grundsätzlichen Witz dahinter genauer erklären bzw. du verstehst ihn zumindest ein bisschen besser. Wie ich auch anfügte, ist es nicht ganz einfach, die ganzen Soundwords ins Deutsche zu übersetzen, da Oda diese zum Teil erfunden hat und das Deutsche gar nicht über solch einen farbigen onomatopoetischen Wortschatz verfügt wie das Japanische.&lt;br /&gt;
:{{User:Prince Prancer/Signatur}} 23:03, 12. Dez. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
:PS: Ohne dich zu sehr verwirren zu wollen, aber weil die Info für den Artikel wohl nicht ganz unbedeutend sein dürfte: im Japanischen wird in der Lautmalerei zwischen ''giongo'' (jap. 擬音語, entspricht dem, was wir unter &amp;quot;Onomatopoetikon&amp;quot; verstehen) und ''gitaigo'' (jap. 擬態語, &amp;quot;mimetische Begriffe&amp;quot;) unterschieden. Bei weiterem Interesse sei auf [[wikipedia:Japanische_Onomatopoesie|den zugehörigen Wikipedia-Artikel]] verwiesen.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Gum-Gum-Elephant-Gun</id>
		<title>Gum-Gum-Elephant-Gun</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Gum-Gum-Elephant-Gun"/>
				<updated>2011-12-12T18:54:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
{{SpoilerT|&lt;br /&gt;
{{Attacke&lt;br /&gt;
|name=Gum-Gum-Elephant-Gun&lt;br /&gt;
|kana=ゴムゴムの象銃&lt;br /&gt;
|jap2=Gomu Gomu No Erefanto Gan&lt;br /&gt;
|gana=&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #f9f9f9;&amp;quot;&amp;gt;_________&amp;lt;/span&amp;gt;エレファント・ガン&lt;br /&gt;
|jap=Gomu Gomu No Zōjū&lt;br /&gt;
|bild=Elephant Gun.png&lt;br /&gt;
|bild-text=&amp;lt;center&amp;gt;Ruffy erledigt den Kraken&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|band=62&lt;br /&gt;
|kapitel=605&lt;br /&gt;
|episode=525&lt;br /&gt;
|anwendung=*[[Strohhut-Bande vs Surume|gegen]] [[Surume]]&lt;br /&gt;
*[[Ruffy vs Hody Jones|gegen]] [[Hody Jones]] &amp;lt;small&amp;gt;[[Kapitel 645]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Die '''Gum-Gum-Elephant-Gun''' ist eine Attacke von [[Ruffy]], welche er in [[Gear 3]] ausführt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Attacke wird zunächst wie die [[Gum-Gum-Gigant-Pistol]] vorbereitet, allerdings sammelt Ruffy die Luft hierbei gezielt im Handgelenk und den Fingerknochen. Danach härtet er seinen Unterarm durch Einsatz des [[Busoushoku Haki]], wodurch sich dieser dunkel glänzend verfärbt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anschließend schießt Ruffy seinen Arm wie bei einer gewöhnlichen [[Gum-Gum-Pistol]] auf den Gegner. Durch die Härtung des Armes hat dieser eine sehr große Durchschlagskraft, wie der Name der Attacke auch impliziert - &amp;quot;Elephant Gun&amp;quot; - eine Elefantenpistole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;Verschiedenes&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Ruffy scheint nach dem Einsatz dieser Attacke im Gear 3 nicht zu schrumpfen, anders als bei früheren Einsätzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Ruffys Attacken]]&lt;br /&gt;
[[Category:Gear 3]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Seelentau</id>
		<title>Benutzer Diskussion:Seelentau</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Seelentau"/>
				<updated>2011-12-10T04:12:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: /* Hepburn-System im opwiki */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Ruffys Kopfgeld==&lt;br /&gt;
Wenn du sein neues Kopfgeld 400.000.000 Berry meinst, das stammt aus einem Spoiler [[Kapitel 601]]. mfg {{User:MiT/Signatur}} 10:37, 22. Dez. 2010 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Der/Die Supernova(e) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Seelentau, du hast ja im Artikel zu Eustass Kid das Wort &amp;quot;Supernovae&amp;quot; als Singular verwendet. Es ist, zugegeben, das erste Mal, dass ich die Verwendung in der Einzahl sehe, aber wenn, müsste es dann nicht &amp;quot;Supernova&amp;quot; heißen? Mir persönlich gefällt an dieser Stelle tatsächlich die alte Formulierung &amp;quot;der einzige der Supernovae, der&amp;quot; besser. -- mfg [[Benutzer:Hife|Hife]] 16:14, 21. Feb. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hepburn-System im opwiki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. Ich weiß, ich bin nicht grade das, was man aktiv nennt. Trotzdem finde ich, dass es eine einheitliche Transkription japanischer Namen geben sollte, grade in eurem eigenen Interesse. Natürlich ist da das Hepburn-System am naheliegendsten. Ich weiß nicht, ob ikki-san noch aktiv ist und ob er schon eine Lösung gefunden hat. Wenn ja, zeigt mir bitte die entsprechende Diskussion. Ansonsten würde ich gerne wissen, was die werten Mitarbeiter dazu zu sagen haben. [[Benutzer:Seelentau|Seelentau]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[User Talk:Seelentau|Disk.]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 10:54, 30. Nov. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
:*hust* [[Benutzer:Seelentau|Seelentau]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[User Talk:Seelentau|Disk.]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 19:09, 9. Dez. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
::Hustenbonbon gefällig?&lt;br /&gt;
::Sag mir mal, auf welche Artikel du das beziehst bzw. wo du genau Widersprüche siehst. (Jetzt bitte nicht mit uralten Artikeln aufwarten, weil die noch unter Ikkis Vormundschaft angelegt wurden und ich mit manchen Transkriptionsweisen nicht ganz konform gehe. Gleichzeitig ist es mir aber auch zu umständlich jegliche alten Artikel zu überarbeiten, weil die wenigsten Besucher überhaupt etwas mit den Angaben anfangen können.) Für alle neueren Artikel sollte prinzipiell meine Meinung zunächst eingeholt werden, damit zumindest bei diesen eine Einheitlichkeit gewährleistet werden kann. Ich transkribiere nach den gängigen Standards der Japanwissenschaften, die auf Hepburn fußen.&lt;br /&gt;
::{{User:Prince Prancer/Signatur}} 19:32, 9. Dez. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
:::Nein danke x)&lt;br /&gt;
:::Ich beziehe mich auf generell alle Artikel, die unter japanischem Namen angelegt sind. Als Beispiel mal [[Kokujō: Ōtatsumaki]]. Den habe ich so verschoben, weil es laut Hepburn die korrekte Transkription ist. Bevor ich nun unnötigen Stress verursache, indem ich kreuz und quer Artikel verschiebe, wollte ich eben wissen ob es mittlerweile eine Regelung gibt, was Transkriptionen betrifft. Ikki scheint ja nicht viel davon gehalten zu haben, oder? Generell sollte man nicht unter der Ansicht segeln, dass die wenigsten Benutzer was damit anfangen können, im Gegenteil: Das Wiki ist dazu da, die Dinge richtig zu machen und nicht, sie falsch zu lassen, nur weil es keine Sau juckt. Wenn du selbst der Zuständige bist und dein eigenes System hast, möchte ich natürlich nicht eingreifen. Aber wenn es kein System gibt, würde ich schon als Hobby-Übersetzer eines sehen.&lt;br /&gt;
:::[[Benutzer:Seelentau|Seelentau]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[User Talk:Seelentau|Disk.]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 20:34, 9. Dez. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
::::Na, na, na... du musst hier schon zwischen '''faktisch falscher''' Transkription und lediglich von einander abweichenden Transkriptionsweisen unterscheiden, das kannst du nicht über einen Kamm scheren! Sowohl Shōnen, als auch Shônen, Shounen und Shonen wären allesamt korrekte Umschreibungen für das Wort japanische Wort &amp;quot;少年&amp;quot;! Von daher ist es wahrlich kein Beinbruch, wenn keine 100%ige Uniformität zwischen den abertausenden Artikeln hier im Wiki herrscht, denn '''faktisch falsch''' sollten die wenigsten (ich hoffe selbstredend: kein einziger) sein.&lt;br /&gt;
::::Selbstverständlich darfst du gerne jegliche Artikel, die mit einem Doppellaut (ou, oo, oh) angelegt wurden, durch das entsprechende ō austauschen. Nur stellt sich mir persönlich da einfach die Frage nach dem schlussendlichen Nutzen und Mehrwert. :)&lt;br /&gt;
::::Bitte achte in diesem Falle dann auch darauf, dass die zugehörigen sonderzeichenfreien Weiterleitungen ebenfalls allesamt ans Ziel führen, denn das ist wahrscheinlich Ikkis (wie ich finde gleichermaßen löblich- wie logischer) Hintergedanke gewesen sein; dass man eben auch ohne Sonderzeichen den entsprechenden Artikel findet.&lt;br /&gt;
::::So bleibt mir abschließend nur viel Spaß und gutes Gelingen zu wünschen. {{User:Prince Prancer/Signatur}} 05:12, 10. Dez. 2011 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Weekly_Sh%C5%8Dnen_Jump</id>
		<title>Weekly Shōnen Jump</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Weekly_Sh%C5%8Dnen_Jump"/>
				<updated>2011-12-09T19:11:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: Serienliste aktualisiert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Auszeichnung|Lesenswert|AotM}}&lt;br /&gt;
{{Magazin&lt;br /&gt;
|bild=WSJ Cover -37-38 2008.jpg&lt;br /&gt;
|title=Weekly Shōnen Jump&lt;br /&gt;
|tit-kanji=週刊少年ジャンプ&lt;br /&gt;
|verlag=Shueisha&lt;br /&gt;
|seit=1968&lt;br /&gt;
|frequency=1968 (alle zwei Wochen)&amp;lt;br&amp;gt;seit 1969 (wöchentlich)&lt;br /&gt;
|auflage=über 2.93 Mio Exemplare&lt;br /&gt;
|preis=240 Yen (regulär)&amp;lt;br&amp;gt;250 Yen (Double Issue)&lt;br /&gt;
|editor=Hisashi Sasaki&lt;br /&gt;
|HP=[http://jump.shueisha.co.jp/home.html jump.shueisha.co.jp]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die '''Weekly Shōnen Jump''' (jap. 週刊少年ジャンプ ''shūkan shōnen janpu''), auch bekannt unter den Titeln ''Weekly Jump'' und ''Shounen Jump'', ist ein auf wöchentlicher Basis erscheinendes Manga-Magazin aus dem Hause Shueisha. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Magazin richtet sich primär an junge, männliche Leser (jap. 少年, ''shōnen'', Junge/Jugendlicher), seit 1997 gehört auch [[One Piece (Manga)|One Piece]] zum Serienangebot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Zum Magazin==&lt;br /&gt;
In den frühen 60ern begannen große Manga-Verlage damit, eine Großzahl Manga-Kapitel auf wöchentlicher Basis in Sammelmagazinen zu veröffentlichen. Dieses Konzept sollte sich als äußerst erfolgreich erweisen, so konnten pro Woche mehrere 100.000 Exemplare vertrieben werden. Im Jahre 1968 sollte ''Shueisha'' ihren Ableger ins Rennen schicken, die Shounen Jump, ein Magazin, das im Abstand von je zwei Wochen erschien und mit den Zeitschriften der Häuser ''Kodansha'' und ''Shogakukan'' um die Gunst der Leser buhlen sollte. &lt;br /&gt;
Das Erfolgsrezept der Shounen Jump war die Nähe zur Leserschaft, welche man stets zu wahren versucht war, dies geschah in Form von (Meinungs-)Umfragen und Abstimmungen. Was den Lesern gefiel, wurde gefördert und ausgebaut, was nicht ankam wurde gestrichen und musste Platz machen. Eine knallharte Philosophie, doch sollte sich diese Herangehensweise schon bald bezahlt machen. Es dauerte keine drei Jahre und die Verkaufszahlen des Magazins überschritten die Millionengrenze. Seit 1969 erschien die Zeitschrift nun auch wöchentlich unter neuem (altbekannten) Namen: Weekly Shōnen Jump. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die größten Erfolge konnte das Magazin in den Jahren 1985-1995 verbuchen, dies wird in Kennerkreisen auch als &amp;quot;Blütezeit&amp;quot; oder &amp;quot;Glanzperiode&amp;quot; der Jump bezeichnet. Serien wie [[wikipedia:en:Fist of the North Star|Hokuto no Ken]] von ''Hara'' und ''Buronson'', [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] von ''Hirohiko Araki'', der Hit-Sportmanga [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] von ''Takehiko Inoue'' und allen voran natürlich das weltberühmte [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]] von ''Akira Toriyama'' hatten daran besonders großen Anteil. In diesen Jahren stiegen die Verkaufszahlen von knapp 4 Millionen auf bis heute seit je her unerreichte 6,53 Millionen verkaufte Exemplaren, pro Woche wohlgemerkt! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1995 stellt in diesem Zusammenhang auch einen Wendepunkt dar, seit 1968 war das Magazin quasi kontinuierlich gewachsen, die Verkaufszahlen konnten Jahr für Jahr gesteigert werden, doch mit dem Ende vieler Kassenschlager und Klassiker gingen die Verkaufszahlen rapide zurück (von über 6 Mio. Exemplaren pro Woche auf knappe 3 Mio.). &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doch sollte es eine Art Generationenwechsel im Magazin geben und schon bald wurden neue Zugpferde des Magazins geboren, die heutigen Erfolgsstützen sind zweifelsohne [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] von ''Kubo Taito'', [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] von ''Masashi Kishimoto'' und natürlich One Piece von ''[[Eiichiro Oda]]''. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nichtsdestotrotz ist die Weekly Shōnen Jump auch heute noch das erfolgreichste Manga-Magazin, das auf wöchentlicher Basis erscheint. Die Verkaufszahlen haben sich bei über 2,93 Mio. verkauften Exemplaren pro Woche eingependelt, über eine Million die man dem vermeintlich härtesten Konkurrenten, dem Weekly Shōnen Magazine von Kodansha, voraus hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nachwuchsforderung/Die Wettbewerbe==&lt;br /&gt;
Die Weekly Shōnen Jump würde heute allerdings gewiss nicht dort stehen, wo sie es tut, wäre man nicht seit Anbeginn darum bemüht, den Nachwuchs zu fördern und neue Talente zu entdecken. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In den frühen Tagen des Magazins hatte das ganz logisch-pragmatischen Hintergrund, denn wie bereits erwähnt, hatten Shogakukan und Kodansha ihre Ableger schon einige Jahre vor Shueisha auf den Markt gebracht, deswegen war ein Großteil der professionellen Zeichner zu diesem Zeitpunkt schon bei den anderen beiden Magazinen unter Vertrag. Jump musste also überlegen, wie sie Zeichner für ihr Magazin finden konnten. Aus diesem Grund wurden in den 70er Jahren zwei bedeutende Wettbewerbe für Mangaka ins Leben gerufen, zum einen der Tezuka-Preis – benannt nach dem ''Manga no Kami-sama'' (dt. Manga-Gott), dem großartigen Osamu Tezuka – sowie der Akatsuka-Preis. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seitdem werden die beiden hoch renommierten Preise zweimal pro Jahr in Zusammenarbeit mit dem Mutterkonzern Shueisha verliehen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Tezuka-Preis&amp;quot;&amp;gt;Tezuka-Preis&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Tezuka-Preis tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Tezuka-Preis tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Tezuka-Preis''' (jap. 手塚賞 ''Tezuka shō'') ist der Wettbewerb für erzählende Manga, er wurde 1971 zum ersten Mal abgehalten und ist nach dem großen Mangaka und Regisseur [[wikipedia:Osamu Tezuka|Osamu Tezuka]], der den Manga und die Manga-Szene wohl wie kein Zweiter geprägt hat, benannt. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Jahr für Jahr senden viele ambitionierte Nachwuchskünstler ihre Manga-Kurzgeschichten (in Fachkreisen als [[wikipedia:One-Shots|One-Shots]] bezeichnet, in Japan als 読み切り (''yomikiri'')), welche einer großen Expertenjury, zu der einige Erfolgsautoren und ihrerseits selbst größtenteils frühere Preisträger zählen, vorgelegt werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Den Siegern - es werden pro Jahr mehrere Arbeiten (meist mehr als fünf, doch weniger als zehn) ausgewählt, die in drei verschiedene Qualitätsstufen eingeteilt werden - winken neben Bekanntheit und der damit verbundenen Chance, als Mangaka Fuß zu fassen, auch Geldbeträge in Aussicht, die sich nach der von der Jury eingestuften Qualität richten:&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 2.000.000 Yen (umgerechnet etwa 13.000 Euro)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 1.000.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 500.000 Yen&lt;br /&gt;
:'''Das Auswahlkomitee:'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Hinweis: Dies sind nicht alle Juroren, sondern lediglich die prominentesten von ihnen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*''Osamu Tezuka'' (ehemliger Gremiumsvorsitzender, von 1971-1988 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Fujio Akatsuka'' (ebenfalls ehemaliger Gremiumsvorsitzender, jedoch mehr pro forma, als Dank für seinen Beitrag zum Manga, von 1989-2008 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Akira Toriyama'' (aktueller Gremiumsvorsitzender)&lt;br /&gt;
:*''Nobuhiro Watsuki''&lt;br /&gt;
:*''[[Eiichiro Oda]]''&lt;br /&gt;
:*''Masashi Kishimoto''&lt;br /&gt;
:*''Riichiro Inagaki''&lt;br /&gt;
:*''Vertreter der Firma &amp;quot;Tezuka Production&amp;quot;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes:'''&lt;br /&gt;
:▪ Die Vergangenheit zeigt, dass die Sieger in der Regel nicht älter als 25 Jahre sind - hier gilt also ganz klar: früh übt sich, wer einmal erfolgreich sein will!&lt;br /&gt;
:▪ Die höchste Auszeichnung einer ''ausgezeichneten Arbeit'' wurde in 75 veranstalteten Wettbewerben nur 15 Mal verliehen.&lt;br /&gt;
::▪ Jeder Sieger erhält eine Auszeichnungsurkunde, sowie eine Plakette. Wer mit der höchsten Auszeichnung abschneidet, erhält über dies eine Trinkschale oder einen Becher, im Japanischen Tezuka hai (jap. 手塚杯) genannt&lt;br /&gt;
:▪ Im Jahre 1996 gewann bei den 44. Tezuka Awards ein gewisser ''Tsuki Hi Mizu Ki Kon Dou'' (jap. 月火水木金土, dt. ''Mond Feuer Wasser Baum Metall Erde'') mit seinem Manga &amp;quot;''[[Wanted!]]''&amp;quot;, der von der Jury als &amp;quot;nahezu ausgezeichnete Arbeit&amp;quot; eingestuft wurde. Glücklicherweise zeichnet E. Oda heute unter seinem echten Namen, der um einiges kürzer ist, das spart Schreibarbeit.&lt;br /&gt;
:▪ '''Achtung:''' Der Tezuka-Preis ist nicht zu verwechseln mit dem [[wikipedia:Osamu-Tezuka-Kulturpreis|Osamu-Tezuka-Kulturpreis]] (jap. 手塚治虫文化賞, ''Tezuka Osamu Bunkashō'') der Zeitung [[wikipedia:Asahi Shimbun|Asahi Shimbun]]!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Akatsuka-Preis&amp;quot;&amp;gt;Akatsuka-Preis&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Akatsuka-Preis tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Akatsuka-Preis tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Akatsuka-Preis (jap. 赤塚賞, ''Akatsuka shō'') ist das Pendant zum Tezuka-Preis für Manga-Komödien. Er wurde knapp dreieinhalb Jahre nach seinem Gegenstück für erzählende Manga zum ersten Mal abgehalten und ist nach [[wikipedia:Fujio Akatsuka|Fujio Akatsuka]] benannt, einem Pionier des ''Gag-Manga'', der zu den wichtigsten Vertretern dieser Zunft gezählt wird. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Das Verfahren ist ganz ähnlich dem des Tezuka-Preises: viele junge Nachwuchskünstler senden ihre Beiträge ein, welche von einer Expertenjury, die ihres Zeichens aus einem Kreis erfolgreicher Comedy-Mangaka und ehemaliger Preisträger besteht, begutachtet werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Den Siegern – es gibt auch hier jedes Jahr mehrere Arbeiten, die ausgewählt und nach drei verschiedenen Qualitätsstufen eingeordnet werden – stehen neben Bekanntheit und damit verbunden der Chance, einmal hauptberuflich als Mangaka arbeiten zu können, auch Geldbeträge, die sich nach der von den Juroren befundenen Qualitätsstufe richten:&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 2.000.000 Yen (umgerechnet etwa 13.000 Euro)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 1.000.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 500.000 Yen&lt;br /&gt;
:'''Das Auswahlkomitee:'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Hinweis: Dies sind nicht alle Juroren, sondern lediglich die prominentesten von ihnen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*''Fujio Akatsuka'' (ehemaliger Gremiumsvorsitzender von 1974-2008 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Yoshio Sawai''&lt;br /&gt;
:*''Usuta Kyosuke''&lt;br /&gt;
:*''Kousuke Masuda''&lt;br /&gt;
:*''Masanori Morita''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes:'''&lt;br /&gt;
:▪ Die Vergangenheit zeigt, dass die Sieger in der Regel nicht älter als 25 Jahre sind - hier gilt also ganz klar: früh übt sich, wer einmal erfolgreich sein will!&lt;br /&gt;
:▪ Die höchste Auszeichnung einer ''ausgezeichneten Arbeit'' wurde in 68 veranstalteten Wettbewerben nur fünf Mal verliehen, das letzte Mal liegt bereits 18 Jahre zurück (1990).&lt;br /&gt;
::▪ Jeder Sieger erhält eine Auszeichnungsurkunde, sowie eine Plakette. Wer mit der höchsten Auszeichnung abschneidet, erhält über dies eine Trinkschale oder einen Becher, im Japanischen Akatsuka hai (jap. 赤塚杯) genannt&lt;br /&gt;
:▪ Nach Fujio Akatsukas Tod im August diesen Jahres muss erst noch ein neuer Gremiumsvorsitzender gewählt werden.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doch sind dies nicht die einzigen Preise, die vom Magazin verliehen werden. Das Konzept &amp;quot;Nachwuchsförderung&amp;quot; erwies sich als großer Erfolg und auch heute hält man noch daran fest. Jump gilt als eine der größten Talentschmieden für neue Zeichner und ein Großteil der erfolgreichsten Mangaka der letzten Jahrzente sind Eigengewächse des Magazins. Deswegen wurden über die Jahre hinweg immer wieder neue Wettbewerbe ins Leben gerufen und Konzepte geschaffen, die darauf abzielen, junge Talente zu fördern. Weitere erwähnenswerte Wettbewerbe sind die folgenden: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Jump Treasure&amp;quot;&amp;gt;Jump Treasure-Newcomer Award&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Jump Treasure tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Jump Treasure tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Jump Treasure-Newcomer Award''' (jap. JUMPトレジャー新人漫画賞 ''janpu torejyā shinjin manga shō'') ist ein im Juli 2007 ins Leben berufener Wettbewerb für Manga-Nachwuchstalente. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe findet der Jump Treasure-Award nicht nur ein oder zwei Mal jährlich statt, sondern wird auf monatlicher Basis abgehalten. Wie auch bei anderen großen Preisen (beispielsweise dem ''Tezuka-'' und ''Akatsuka-Preis'') werden die Gewinnbeiträge in mehreren Qualitätsstufen eingestuft, nach denen sich auch die Höhe des Gewinns richtet. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Die Jury wird in diesem Wettbewerb von diversen bekannten Mangaka der Weekly Shōnen Jump gestellt, die sich untereinander ablösen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Hauptgewinn des Jump Treasure-Award ist die Möglichkeit, sein Gewinnerwerk in einer Ausgabe der Jump (oder einer Sonderausgabe, wie der ''Akamaru Jump'') zu veröffentlichen, aber auch Publikationen im Internet auf der offiziellen Wettbewerbsseite stehen in Aussicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:'''Das Preisranking im Detail''':&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 1.000.000 Yen (umgerechnet etwa 6.500 Euro); überdies: eine Auszeichnungsurkunde und Gedenkplakette, 100 Bögen spezialangefertigtem [[wikipedia:en:Genkō_yōshi#Genk.C5.8D_y.C5.8Dshi_and_manga|Konzeptpapiers]] (jap. 原稿用紙 ''genkō yōshi'') und eine garantierte Publikation in einer Ausgabe der Weekly Shōnen Jump (oder Sonderausgabe)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 500.000 Yen; sowie: eine Auszeichnungsurkunde, 100 Bögen spezialangefertigtem Konzeptpapiers und eine garantierte Publikation in einer Ausgabe der Weekly Shōnen Jump (oder Sonderausgabe)&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 300.000 Yen; außerdem: eine Auszeichnungsurkunde, 50 Bögen spezialangefertigtem Konzeptpapiers, sowie eine garantierte Veröffentlichung im Internet auf der offiziellen Homepage.&lt;br /&gt;
:● ''Finalteilnahme'' (jap. 最終候補 ''saishū kōho''), Beitrag wurde unter die besten Einsendungen gewählt, Preisgeld: 50.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Teilnahme an der Vorfinalrunde'' (jap. 最終候補まであと一歩 ''saishū kōho made ato ippo''), Einsendung wurde in einen engeren Kreis von Beiträgen gewählt - Finaleinzug wurde nicht geschafft, Preisgeld: 10.000 Yen&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes''':&lt;br /&gt;
:▪ In den 15 Monaten, in denen der Wettbewerb läuft, wurde erst einmal (12. Wettbewerb, Mai 2008) ein Gewinnerwerk höher eingestuft als ''glänzende Leistung''! Der Gewinnbeitrag SACRIFICE wurde als eine ''nahezu ausgezeichnete Arbeit'' empfunden und wird in der Winterausgabe 2009 der ''Akamaru Jump'' abgedruckt.&lt;br /&gt;
::▪ Der Siegerbeitrag des Februars 2008 深山アンユージュアル (''miyama anyūjuaru'') wurd in der Sommerausgabe des Magazins veröffentlicht.&lt;br /&gt;
:▪ Beim ersten Jump Treasure-Award, bei dem im übrigen [[Eiichiro Oda]] der Hauptjuror war, gab es zwei Gewinnbeiträge! Etwas, das sich seitdem nicht mehr wieder ereignen sollte.&lt;br /&gt;
:▪ Folgende Mangaka waren bislang in der Jury des Awards: E. Oda (''One Piece''), Kubo Tite (''Bleach''), Akira Amano (''Reborn!''), Yusuke Murata (''Eyeshield 21''), Kentaro Yabuki (''To LOVE-Ru''), Katsura Hoshino (''D.Gray-man''), Osamu Akimoto (''Kochikame''), Hideaki Sorachi (''Gintama''), Yūsei Matsui (''Neuro'')&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[http://jump.shueisha.co.jp/henshu/manga/treasure/ Offizielle Homepage des JUMP Treasure-Award] (japanisch) Gewinnerbeiträge können online gelesen werden!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Garikyon Fire&amp;quot;&amp;gt;Garikyon Fire&amp;lt;/span&amp;gt;''' / '''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Sutokin Fire&amp;quot;&amp;gt;Sutokin Fire&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Garikyon Fire tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Garikyon Fire tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Garikyon Fire-Wettbewerb''' (jap. ガリキョン炎) ist ein 2006 eingeführter Preis für Nachwuchszeichner, der einmal im Jahr stattfindet. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe gibt es hier eine Altersbegrenzung, so dürfen Teilnehmer nicht jünger als 15 Jahre oder älter als 18 Jahre sein. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Da es sich um einen Jugendwettbewerb handelt, sind die Anforderungen an die Teilnehmer nicht so hoch wie beispielsweise beim ''Tezuka-Preis'' und auch Teilnahmebedingungen in Form von (Mindest-)Seitenzahl u.ä. existieren beim Garikyon Fire nicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Sieger dieses Wettbewerbs bekommt den Titel ''Prince'' verliehen, ist in diesem Jahr also der ''Garikyon Fire Prince'' (jap. ガリキョン炎プリンス).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Sutokin Fire tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Sutokin Fire tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der ''Sutokin Fire-Wettbewerb'' (jap. ストキン炎) ist ein 2006 eingeführter Preis für Nachwuchsautoren bzw. -storyboardschreiber, der einmal im Jahr stattfindet. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe gibt es hier eine Altersbegrenzung, so dürfen Teilnehmer nicht jünger als 15 oder älter als 18 Jahre sein. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Wie bereits einleitend angesprochen, handelt es sich um einen Wettbewerb, bei dem Storyboards (im Fachjargon als &amp;quot;''Name''&amp;quot;, jap. ネーム ''neemu'' bezeichnet) eingereicht werden, das heißt hier geht es primär um erzähltechnische Stärken wie Erzählweise/-stil, Charakterentwicklung oder das Schreiben von Dialogen. Doch geht es nicht nur darum, der Storyboardschreiber muss in einem ''Name'' auch das Seitenlayout (beispielsweise Zahl und Anordnung der einzelnen Panel) bedenken und kurz grob skizzieren können. &lt;br /&gt;
:Weil es sich beim Sutokin Fire aber um einen Jugendwettbewerb handelt, sind die Anforderungen an die Teilnehmer nicht so hoch wie beispielsweise beim ''Tezuka-Preis'' und auch Teilnahmebedingungen in Form von (Mindest-)Seitenzahl u.ä. existieren beim Garikyon Fire nicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Sieger dieses Wettbewerbs bekommt den Titel ''Prince'' verliehen, ist in diesem Jahr also der ''Sutokin Fire Prince'' (jap. ストキン炎プリンス).&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Der Name des Wettbewerbs ist ein Kofferwort und setzt sich aus den Namensteilen ''suto'' (von jap. ストーリー ''sutorii'' &amp;quot;Story&amp;quot;) und ''kin'' (von jap. キング ''kingu'' &amp;quot;King&amp;quot;) zusammen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Die Serien==&lt;br /&gt;
Wie zu Beginn bereits angeführt, versucht das Magazin vor allem junge, männliche Leser anzusprechen. Diese machen die Hauptzielgruppe aus. Aus diesem Grund ist man versucht, in den Serien Themen aufzugreifen und Geschichten zu erzählen, die Jungen und heranreifenden Männern gefallen. Wie ebenfalls weiter oben erwähnt, wurde hierbei auch stets die Nähe zu den Lesern gesucht. Aus diesem Grund hat man 1968 eine Umfrage abgehalten, die nach den Lieblingsthemen der Leser fragte. Die drei meist genannten Antworten waren '''&amp;quot;Freundschaft&amp;quot;''' (jap. 友情, ''yūjō''), '''&amp;quot;Anstrengung(en)&amp;quot;/&amp;quot;Mühe(n)&amp;quot;''' (jap. 努力, ''doryoku'') und '''&amp;quot;Triumph&amp;quot;/&amp;quot;Erfolg&amp;quot;''' (jap. 勝利, ''shōri''). Bis heute sind diese drei Schlagworte der Schlüssel zum Erfolg des Magazins. So verinnerlicht nahezu jede der Serien diese Grundprinzipien zu einem gewissen Grad. (Es ist jedoch keineswegs Grundvoraussetzung, diese Grundgedanken in sein Werk einzubinden, um in Shonen JUMP veröffentlicht zu werden. Allerdings verhält es sich so, dass die erfolgreichsten Titel des Magazins allesamt diese Konzepte verinnerlicht hatten.) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wie man sieht, hat sich das Grundkonzept hinter den Geschichten in den vergangenen 40 Jahren nicht verändert. Wenn man sich nun davon einmal wegbewegt, so lassen sich doch besonders im Bereich des Genres einige klare Tendenzen und Unterschiede aufweisen: &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Ein Großteil der Geschichten in den frühen Jahren des Magazins (späte 60er und 70er) drehte sich um Sport oder alltägliche Themen wie das Erwachsen werden, auch Komödien und Klamauk waren zu dieser Zeit sehr erfolgreich. Hinzu kam in den späten 70er Jahren eine Begeisterung für Technik und Fortschritt, Sci-Fi und [[wikipedia:Mecha|Mecha]] waren auf dem Vormarsch. All dies sollte sich in den 80er Jahren kaum ändern, doch bahnte sich schon hier eine Entwicklung an, die in den 90ern weitergeführt und ausgebaut werden sollte: Helden-Geschichten waren im Kommen. Immer häufiger drehten sich Manga um einen Hauptcharakter, der gegen das Böse der Welt vorgeht und Abenteuer erlebt, zu dem man aufsehen konnte und dem man nacheifern wollte. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nach dem Ende der goldenen Ära von Jump und dem Generationswechsel lässt sich die Serienpalette nicht mehr so einfach kategorisieren wie noch vor zwanzig und mehr Jahren. Fakt ist, dass es besonders Sport-Manga in heutigen Tagen unglaublich schwer haben. Zwar gab es nach dem Ende von Slam Dunk noch erfolgreiche Sporttitel, doch bilden die wirklich erfolgreichen Serien hier eine klare Ausnahme. Das Konzept des Action- und Abenteuer-Manga der 80er/90er wird fortgeführt und erweist sich in Form der &amp;quot;großen Drei&amp;quot; (den drei Erfolgsstützen: ''One Piece, Naruto, Bleach'') auch weiterhin als erfolgreich. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wenn eine der Serien nach einer gewissen Schonfrist (in der Regel nach Erscheinen der Verkaufszahlen des ersten Taschenbuchs) nicht gewünschte Erfolge bringt und beim Publikum partout nicht ankommen will, wird diese häufig vorzeitig eingestellt bzw. abgebrochen. Auch das ist Teil der Philosophie des Magazins. Zwar ist man auf der einen Hand darum bemüht, neue Talente zu entdecken, doch ist man andererseits auch darauf bedacht, seine Vorherschaft im Comic-Geschäft beizubehalten und somit haben Umsatz und Erfolg höchste Priorität! Wer für Jump zeichnet, muss die Massen mitreißen, ansonsten ist er bald Geschichte. Die Zahl der im Magazin laufenden Serien beläuft sich in der Regel auf etwas 20 Titel.&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFE99E&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:11pt&amp;quot; width=54% colspan=3| &amp;lt;center&amp;gt;'''Liste aller aktuell im Magazin laufenden Titel'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=54%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=18%| '''1. Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=26%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Bakuman|Bakuman]] (バクマン。)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Tsugumi Ohba, Takeshi Obata&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Beelzebub (manga)|Beelzebub]] (べるぜバブ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Februar 2009&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Ryūhei Tamura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] (ブリーチ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2001&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Tite Kubo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | ''Genzon! Kodai seibutsu-shi Packy'' (現存!古代生物史パッキー)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | November 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Let's&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]] (銀魂—ぎんたま—)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Dezember 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Hideaki Sorachi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]] (ハンター×ハンター)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | März 1998&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''Inumaru dashi'' (いぬまるだしっ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Koji Ōishi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | ''Kagami no kuni no Harisugawa'' (鏡の国の針栖川)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Juli 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Yasuhiro Kanō&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Katekyō Hitman Reborn!|Katekyō Hitman Reborn!]] (家庭教師ヒットマンREBORN!)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Mai 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Akira Amano&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo]] (こちら葛飾区亀有公園前派出所)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | September 1976&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Osamu Akimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''Kurogane'' (クロガネ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | September 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Haruto Ikezawa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kuroko's_Basketball|Kuroko no Basuke]] (黒子のバスケ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Dezember 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Fujimaki Tadatoshi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''magico'' (マジコ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Februar 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Naoki Iwamoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Medaka Box|Medaka Box]] (めだかボックス)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | May 2009&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Nisio Isin, Akira Akatsuki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] (ナルト)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | November 1999&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | ''Nisekoi'' (ニセコイ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | November 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Naoshi Komi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Nurarihyon no Mago|Nurarihyon no Mago]] (ぬらりひょんの孫)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | März 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Shībashi Hiroshi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[One Piece (Manga)|One Piece]] (ワンピース)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Juli 1997&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Sket Dance|Sket Dance]] (スケット・ダンス)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Juli 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kenta Shinohara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | ''ST&amp;amp;RS'' (ST&amp;amp;RS -スターズ-)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Juni 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Ryōsuke Takeuchi, Masaru Miyokawa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Toriko|Toriko]] (トリコ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Mai 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Mitsutoshi Shimabukuro&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1=''' &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-de _toggler_show-jp&amp;quot;&amp;gt;Liste der 40 bedeutendsten und wichtigsten Serien der letzten 40 Jahre&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=de}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jp _toggler_show-de&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jp}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Zum 40-jährigen Jubiläum des Magazins wurde dieses Jahr auf der Homepage [http://www.jumpland.com/ Jumpland.com] eine Liste mit den (in Augen der Redaktion) 40 bedeutendsten und herausragendsten Serien der Vergangenheit und Gegenwart gesammelt und gelistet. Der Übersicht halber haben wir die Serien nach den vergangenen vier Jahrzenten aufgeteilt und auch innerhalb dieses Zeitraums noch chronologisch geordnet.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab1&amp;quot;&amp;gt;'''1968-1977'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab2&amp;quot;&amp;gt;'''1978-1987'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab3&amp;quot;&amp;gt;'''1988-1997'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab4&amp;quot;&amp;gt;'''1998-2008'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab5&amp;quot;&amp;gt;'''alle Titel (mit Jahreszahl)'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toggle|&lt;br /&gt;
{{{Toggler1|'''Otoko Ippiki Gaki-Taishō''' von ''Hiroshi Motomiya'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Harenchi Gakuen''' von ''Go Nagai'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Play Ball''' von ''Akio Chiba'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Circuit no Ōkami'''  von ''Satoshi Ikezawa'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo''' von ''Osamu Akimoto''}}}||tab1 tabs}} &lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler2|'''Kinnikuman''' von ''Yudetamago'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Captain Tsubasa''' von ''Yoichi Takahashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Stop! Hibari-kun''' von ''Hisashi Eguchi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Wingman''' von ''Masakazu Katsura'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hokuto no Ken''' von ''Buronson''&amp;amp;''Hara'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Kimagure Orange Road''' von ''Izumi Matsumoto'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Dragon Ball''' von ''Akira Toriyama'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''City Hunter''' von ''Tsukasa Hojo'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Sakigake!! Otokojuku''' von ''Akira Miyashita'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Saint Seiya''' von ''Masami Kurumuda'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''JoJo's Bizarre Adventure''' von ''Hirohiko Araki''}}}|tab2 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler3|'''Bastard!!''' von ''Kazushi Hagiwara'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Jungle King Tar-chan''' von ''Masaya Tokuhiro'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Rokudenashi Blues''' von ''Masanori Morita'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Dragon Quest -Dai no Daibōken-''' von ''Sanjo''&amp;amp;''Inada'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Slam Dunk''' von ''Takehiko Inoue'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hareluya II BOY''' von ''Haruto Umezawa'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hell Teacher Nūbē''' von ''Shō''&amp;amp;''Makura'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Rurouni Kenshin''' von ''Nobuhiro Watsuki'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hoshin Engi''' von ''Ryu Fujisaki'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Yu-Gi-Oh!''' von ''Kazuki Takahashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Midori no Makibaō''' von ''Tsunomaru'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Seikimatsu Leader-den Takeshi!''' von ''Mitsutoshi Shimabukuro'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''One Piece''' von ''Eiichiro Oda''}}}|tab3 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler4|'''Hunter × Hunter''' von ''Yoshihiro Togashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Shaman King''' von ''Hiroyuki Takei'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''The Prince of Tennis''' von ''Takeshi Konomi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Naruto''' von ''Masashi Kishimoto'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Pyū to Fuku! Jaguar''' von ''Kyosuke Usuta'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Bobobo-bo Bo-bobo''' von ''Yoshio Sawai'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Bleach''' von ''Tite Kubo'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Eyeshield 21''' von ''Inagaki''&amp;amp;''Murata'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Death Note''' von ''Ohba''&amp;amp;''Obata'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Gintama''' von ''Hideaki Sorachi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Katekyo Hitman Reborn!''' von ''Akira Amano''}}}|tab4 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler5|'''Otoko Ippiki Gaki-Taishō''' von ''Hiroshi Motomiya'' (1968) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Harenchi Gakuen|Harenchi Gakuen]] von ''Go Nagai'' (1968) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Play Ball|Play Ball]] von ''Akio Chiba'' (1973) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Circuit no Ōkami'''  von ''Satoshi Ikezawa'' (1975) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo]] von ''Osamu Akimoto'' (1976) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kinnikuman|Kinnikuman]] von ''Yudetamago'' (1979) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Captain Tsubasa|Captain Tsubasa]] von ''Yoichi Takahashi'' (1981) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Stop! Hibari-kun|Stop! Hibari-kun]] von ''Hisashi Eguchi'' (1981) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Wingman (manga)|Wingman]] von ''Masakazu Katsura'' (1983) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Hokuto no Ken|Hokuto no Ken]] von ''Buronson''&amp;amp;''Hara'' (1983) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kimagure Orange Road|Kimagure Orange Road]] von ''Izumi Matsumoto'' (1984) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]] von ''Akira Toriyama'' (1984) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:City Hunter|City Hunter]] von ''Tsukasa Hojo'' (1985) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Sakigake!! Otokojuku|Sakigake!! Otokojuku]] von ''Akira Miyashita'' (1985) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Saint Seiya|Saint Seiya]] von ''Masami Kurumuda'' (1986) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] von ''Hirohiko Araki'' (1987) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bastard!!|Bastard!!]] von ''Kazushi Hagiwara'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Jungle King Tar-chan|Jungle King Tar-chan]] von ''Masaya Tokuhiro'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Rokudenashi Blues|Rokudenashi Blues]] von ''Masanori Morita'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Dragon Quest -Dai no Daibōken-|Dragon Quest -Dai no Daibōken-]] von ''Sanjo''&amp;amp;''Inada'' (1989) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] von ''Takehiko Inoue'' (1990) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hareluya II BOY''' von ''Haruto Umezawa'' (1992) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Hell Teacher Nūbē|Hell Teacher Nūbē]] von ''Shō''&amp;amp;''Makura'' (1993) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Rurouni Kenshin|Rurouni Kenshin]] von ''Nobuhiro Watsuki'' (1994) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Midori no Makibaō''' von ''Tsunomaru'' (1994) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Hoshin Engi|Hoshin Engi]] von ''Ryu Fujisaki'' (1996) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]] von ''Kazuki Takahashi'' (1996) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Seikimatsu Leader-den Takeshi!''' von ''Mitsutoshi Shimabukuro'' (1997) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''One Piece''' von ''Eiichiro Oda'' (1997) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]] von ''Yoshihiro Togashi'' (1998) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]] von ''Hiroyuki Takei'' (1998) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:The Prince of Tennis|The Prince of Tennis]] von ''Takeshi Konomi'' (1999) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] von ''Masashi Kishimoto'' (1999) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Pyū to Fuku! Jaguar|Pyū to Fuku! Jaguar]] von ''Kyosuke Usuta'' (2000) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bobobo-bo Bo-bobo|Bobobo-bo Bo-bobo]] von ''Yoshio Sawai'' (2001) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] von ''Tite Kubo'' (2001) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Eyeshield 21|Eyeshield 21]] von ''Inagaki''&amp;amp;''Murata'' (2002) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Death Note|Death Note]] von ''Ohba''&amp;amp;''Obata'' (2004) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]] von ''Hideaki Sorachi'' (2004) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Reborn!|Katekyo Hitman Reborn!]] von ''Akira Amano'' (2004)}}}|tab5 tabs}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Internationale Ableger ==&lt;br /&gt;
Seit Anfang des Jahrzehnts hat Shueisha auch vermehrt den Kontakt zum internationalen Markt (bzw. in diesem Fall hauptsächlich &amp;quot;westlichen Markt&amp;quot;) gesucht. Durch den weltweiten &amp;quot;Manga-Boom&amp;quot;, der Mitte/Ende der 90er einsetzte und aufgrund dessen Manga nun auch in westlichen Kreisen Anklang fanden, sah man hier einen zusätzlichen Abnehmermarkt. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In drei Ländern Europas (Deutschland, Schweden, Norwegen), sowie den USA entstanden deshalb eigene Ableger in der jeweiligen Landessprache, allesamt jedoch auf monatlicher Erscheinungsbasis. Überdies gibt es auch Adaptionen in ein paar wenigen asiatischen Ländern wie Taiwan (hier gab es bis 2003 zwei Magazine, zum einen 熱門少年TOP ''Popular Formosa TOP'' sowie 寶島少年 ''Formosa Youth''. Seit Lizenänderungen im Mai 2003 gibt es nur mehr die letztere Zeitschrift), Honkong (Titel der hiesigen Zeitschrift lautet &amp;quot;Ex-am&amp;quot;) und Südkorea (hier veröffentlich das Magazin ''Comic Champ'' (kor. 코믹챔프) eine Vielzahl von bekannten Jump Titeln, zusammen mit koreanischen [[wikipedia:Manwha|Manwha-Serien]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Deutschland ===&lt;br /&gt;
[[Bild:BANZAI! -3.jpg|right|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Cover der BANZAI! #3&amp;lt;/center&amp;gt;|150 px]]&lt;br /&gt;
Hierzulande erschien von November 2001 bis Dezember 2005 das '''BANZAI!''' Mangazin, der Herausgeber war - wie bei quasi allen größeren Serien des Shueisha Verlags - ''Carlsen Comics''. Die Banzai (jap. 万歳, wortwörtlich ''Zehntausend Jahre'' im allgemeinen Sprachgebrauch ein Ausruf zu Ehren einer Person, was sich wohl am trefflichsten mit &amp;quot;Ein Hoch auf...&amp;quot; wiedergeben lässt) erschien auf Monatsbasis und hatte eine Auflage von knapp 80.000 Exemplaren, ein Heft kostete zu Beginn 3,00 €, nach einer Reihe von Preiserhöhungen schließlich 5,00 €. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Magazin hatte eine Serienpalette von sechs Serien des japanischen Vorbilds und wie auch in der Jump sollten die Serien in Form von Einzelkapiteln erscheinen, ehe sie in Sammelbänden zusammengefasst erneut veröffentlicht wurden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Neben den japanischen Erfolgsserien wurden auch deutsche Eigenproduktionen veröffentlicht. Darüber hinaus enthielt die Zeitschrift Hintergrundinformationen zu den Serien, deren Autoren und Zeichnern, sowie Artikel um Japan allgemein. Es gab außerdem einen Japanischkurs namens ''Banzai de Nihongo'', einen Zeichenkurs ''Studio Mangaka'', Kurioses aus Japan unter dem Titel ''Tokyo 109'', sowie Zeichnungen und Briefbeiträge von Fans. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In unregelmäßigen Abständen waren auch kleinere Gimmicks wie Sticker, Poster oder CD(-Rom)s anbei (beispielsweise mit Demo-Versionen von Computer-Spielen oder dem &amp;quot;offiziellen&amp;quot; Banzai-Song). &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dezember 2005 wurde das Magazin nach gerade einmal 50 Ausgaben eingestellt, um die Gründe ranken sich bis heute noch Unklarheiten. Im Heft selbst fand sich folgende Begründung: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|&amp;quot;Aufgrund von Veränderungen in der Geschäftspolitik sowohl bei Shueisha als auch bei Carlsen Comics ist die Fortführung [...] nicht möglich.&amp;quot;}}&amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Es wird darüber spekuliert, ob diese Entscheidung durch einen 2005 zustande gekommenen Lizenzvertrag zwischen dem deutschen Verlag ''Tokyopop'' und Shueisha beeinflusst wurde, durch den alle weiteren Manga-Serien des Shueisha-Verlags auf deutsch nur noch von Tokyopop veröffentlicht werden dürfen. Zwar kann Carlsen aus diesem Grund seine alten Shueisha-Titel wie ''One Piece'' oder ''Naruto'' weiterführen, doch keine neuen Serien mehr umsetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1=''' &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-di _toggler_show-jo&amp;quot;&amp;gt;Liste der Serienveröffentlichungen der BANZAI!&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=di}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jo _toggler_show-di&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jo}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jo&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=37%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=33%| '''Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=10%| '''Ausgaben'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=20%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:DNA²|DNA²]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - März 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 17&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masakazu Katsura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Halloweens'' (humoristische Kurzstrips)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | November 2001 - November 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 1 - 13&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Isabel Kreitz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Sandland|Sand Land]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Mai 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 7&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''One Piece - [[Romance Dawn]]''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hiroyuki Takei&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''One Piece - Rogue Town''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Dezember 2001 - September 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 2 - 11&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Neko Majin|Neko Majin]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juni 2002 - August 2002 sowie&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 8 - 10&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Dr. Slump|Dr. Slump – Neues aus Pinguinhausen]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juli 2002 - Januar 2003 (abgebrochen)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 9 - 15&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | September 2002 - Januar 2005 (abgebrochen)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 11 - 39&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Crewman 3''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Januar 2003 - Oktober 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 15 - 24&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Robert Labs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''[[One Piece Red]]''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | April 2003 - August 2003 &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 18 - 22&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hikaru no Go|Hikaru no Go]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2003 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 25 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Y. Hotta / T. Obata&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Neko Majin|Neko Majin Z]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | April 2004 bis Juni 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 30 - 32&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Hakuchi One''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Dezember 2004 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 38 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Michael Rühle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:I&amp;quot;s|I&amp;quot;s]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Februar 2005 - Mai 2005 (Leseprobe)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 40 - 43&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masakazu Katsura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Black Cat|Black Cat]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juni 2005 - August 2005 (Leseprobe)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 44 - 46&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kentaro Yabuki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Weiße Maria''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Juni 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 44&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Rene Scheibe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Die Gabe''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | David Füleki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
::&amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;''Blau unterlegte Serien sind von deutschen Zeichnern. &amp;quot;Weiße Maria&amp;quot; ist der Gewinnerbeitrag des Wettbewerb &amp;quot;Manga Talente 2005&amp;quot; in der Kategorie &amp;quot;Sonderpreis BANZAI!&amp;quot;.''&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== USA ===&lt;br /&gt;
[[Bild:US Shonen Jump -1.jpg|right|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Cover der #1 der US Jump&amp;lt;/center&amp;gt;|150 px]]&lt;br /&gt;
Der erfolgreichste internationale Ableger der Weekly Shōnen Jump findet sich in den USA. Hier wird das Magazin '''Shonen Jump''' (offizieller Titel '''SHONEN JUMP''') von ''Viz Media'', einem Konzernriesen, der sich um die Vermarktung unzähliger Anime- und Manga-Serien in Nordamerika kümmert, vertrieben. Exemplare des Magazins werden auch nach Kanada geliefert. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
US Shonen Jump erscheint seit Januar 2003 und konnte – besonders in den ersten Monaten – die Verkaufserwartungen mit 300.000 verkauften Exemplaren pro Ausgabe bei weitem übertreffen. Zwar gingen die Verkaufszahlen über die Jahre zurück, doch kann das Magazin monatlich immer noch gut 215.000 Exemplare verkaufen, bei einem Preis von 4,99 $ (~3,60 €) pro Ausgabe. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Während die erste Ausgabe mit einer Serienpalette von fünf Titeln an den Start ging, wurde diese bereits in der nächsten Ausgabe auf sieben Serien aufgestockt. Das Magazin enthält außerdem Berichte über Japan, sowie seine Sprache und Kultur, eine Reihe Artikel über Anime- und Manga-Merchandise (wie Videospiele, Sammelkarten und anderweitiges Spielzeug), Interviews mit Mangaka und Autoren, sowie Sektionen, in denen Leser ihre Zeichnungen und Briefe einsenden können. In regelmäßigen Abständen kommen auch kleinere Extras mit dem Magazin ins Haus, wie beispielsweise Trailer zu neuen/kommenden Anime Serien auf DVD, Videospiel-Demos oder kostenlose Sammelkarten. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die US Version der Shonen Jump sollte auf keinen Fall eine bloße Kopie des japanischen Ablegers sein, sondern sich gezielt nach dem Geschmack der amerikanischen Leser richten. Folglich wurden nur gewisse Titel der Weekly Shōnen Jump übernommen, von denen man sich den größtmöglichen Erfolg erhoffte. Titel wie Dragon Ball, Yu-Gi-Oh! und Naruto sollten sich schon bald als die Zugpferde des Magazins erweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1='''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-dx _toggler_show-jx&amp;quot;&amp;gt;Liste der Serienveröffentlichungen in SHONEN JUMP&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=dx}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jx _toggler_show-dx&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jx}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jx&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=37%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=33%| '''Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=20%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=10%| '''Abgeschlossen?'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball Z]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - April 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''One Piece''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Sandland|Sand Land]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - Dezember 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - November 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Yū Yū Hakusho|Yū Yū Hakusho]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Februar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | März 2003 - August 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hiroyuki Takei&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hikaru no Go|Hikaru no Go]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2004 - April 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Y. Hotta / T. Obata&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''Yu-Gi-Oh! Millennium World''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - November 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2007 - Mai 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hideaki Sorachi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh! GX|Yu-Gi-Oh! GX]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Naoyuki Kageyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bobobo-bo Bo-bobo|Bobobo-bo Bo-bobo]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Juli 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Yoshio Sawai&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | November 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kubo Tite&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Mai 2008 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Takehiko Inoue&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viz Media begann mit der Zeit auch ihre Taschenbücher unter dem neu ins Leben berufenen Imprint &amp;quot;Shonen Jump&amp;quot; zu publizieren. Doch nicht nur Serien aus dem gleichnamigen Magazin, sondern alle von Viz verlegten Manga, die sich dem [[wikipedia:Shōnen|Shōnen-Genre]] zuordnen lassen, wurden als solche veröffentlich. Auch DVDs, [[wikipedia:Graphic Novel|Graphic Novel]] und anderweitige Sonder-/Sammelbände wurden so vermarktet. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zum 5-jährigen Jubiläum wurden außerdem einige der beliebtesten und erfolgreichsten Titel des Shonen Jump-Imprint neu verlegt, in einer so genannten ''&amp;quot;Collector Edition&amp;quot;''. Diese sollten ein größeres Format haben, auf qualitativ hochwertigerem Papier gedruckt werden und überdies Farbseiten enthalten. Desweiteren wurde eine Sonderausgabe der US SHONEN JUMP veröffentlicht, die neben Kapiteln der meistverkauften Titel auch diverse Artikel und Interviews der vergangenen 5 Jahre, und eine Vielzahl von Essays enthielt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Schweden ===&lt;br /&gt;
Im Oktober 2004 begann das Medienunternehmen ''Bonnier'', zu dem auch deutsche Buchverlage wie Carlsen, Piper oder Thienemann gehören, mit der Veröffentlichung eines schwedischen Ablegers der Weekly Shōnen Jump, der neben zwei anderen Schwestermagazinen, der Manga Mania und Shojo Stars, laufen sollte. Die schwedische Shonen Jump, wie das Magazin dortzulande hieß, enthielt Kapitel einiger vermeintlich populärer Titel des japanischen Vorbilds, u.a. Bleach, Naruto, Shaman King und Yu-Gi-Oh!. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Im November 2007 konnten die Lizenzverträge zwischen Bonnier und Shueisha nicht verlängert werden, woraufhin das Magazin nach gerade mal 36 Ausgaben eingestellt werden musste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Norwegen ===&lt;br /&gt;
In Norwegen kam der Ableger in Landessprache im März 2005 auf den Markt. Die Zeitschrift erschien beim Verlag ''Schibsted Forlagene'' und war nichts anderes als eine übersetzte Version der Shonen Jump Schweden, enthielt aus diesem Grund genau die gleichen Serien und veröffentlich ebenfalls Ende 2007, aufgrund der gescheiterten Lizenzverhandlungen von Bonnier und Shueisha, seine finale Ausgabe. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eine Vielzahl anderer kleiner Projekte wurde unter dem Titel ''En Bok Frau Shonen Jump'' veröffentlicht, u.a. das ''Dragon Ball Ekstra'', unter diesem Namen wurden jegliche Werke von Akira Toriyama veröffentlicht oder ''TV Anime Comic'', bei dessen Ablegern es sich um Manga handelt, die den Inhalt von Anime-Verfilmungen wiedergeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Die Marke &amp;quot;JUMP&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
Über die Jahre sollte sich das Konzept JUMP als großer Erfolg erweisen, so folgte natürlich auch in Japan ein neu ins Leben berufenes Imprint, unter dem zunächst eine Vielzahl von Schwestermagazinen erscheinen sollte, bald darauf aber auch Taschenbücher und Sammelbände, CDs und anderweitige Merchandise-Artikel, die sogar in einem speziellen Jump-Shop erstanden werden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Schwestermagazine ===&lt;br /&gt;
Auch wenn die Weekly Shōnen Jump das erfolgreichste Magazin des Hauses ist, welches außerdem noch am längsten veröffentlicht wird, gibt es natürlich noch eine Vielzahl anderer Jump-Ableger, die über die Jahre folgten und ebenfalls mehr oder minder großem Erfolg laufen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diese Schwestermagazine tragen alle ebenfalls das Wort &amp;quot;Jump&amp;quot; im Namen und richten sich an männliche Leserschaft, sowohl Kinder und Jugendliche ([[wikipedia:Shōnen|Shōnen]]-Magazine), als auch Erwachsene ([[wikipedia:Seinen|Seinen]]-Anthologien). &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Liste der Schwesterpublikationen: '''&lt;br /&gt;
* Jump SQ. (zuvor ''Monthly Shōnen Jump'')&lt;br /&gt;
* Akamaru Jump&lt;br /&gt;
* V Jump&lt;br /&gt;
* Weekly Young Jump&lt;br /&gt;
* Ultra Jump&lt;br /&gt;
* Super Jump / ''Oh Super Jump''&lt;br /&gt;
* ''HOBBY's JUMP''&lt;br /&gt;
* ''Business Jump'' / ''Business Jump: Kon''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Comics ===&lt;br /&gt;
'''JUMP COMICS''' (jap. ジャンプ・コミックス ''Janpu Comikkusu'') ist ein neu kreiertes Imprint, unter dem die [[wikipedia:Tankōbon|Tankōbon]] der Manga-Serien aus einer Vielzahl von Jump Sammelmagazinen (Weekly Shōnen Jump, als auch ''Jump SQ'' und ''Monthly Shōnen Jump'') erscheinen, sowie eine große Auswahl von Sammel- und Sonderbänden zu eben diesen Titeln. Ein Manga dieser Serie kostet in der Regel gerade mal 410 Yen (umgerechnet gut 2,75 Euro), was im Vergleich zu deutschen Manga-Preisen entschieden billiger ist. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Insgesamt (die Verkaufszahlen aller Titel der JUMP COMICS-Reihe addiert) konnten mehr als 1.000.000.000 Bücher dieser Linie verkauft werden – und das in Japan allein. Im Nachfolgenden findet sich eine Liste aus dem Jahre 2007 mit den Verkaufszahlen der zehn erfolgreichsten Serien, die mithilfe einiger aktueller Zahlen auf aktuellen Stand gebracht wurde. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1D0D0&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:11pt&amp;quot; width=54% colspan=3| &amp;lt;center&amp;gt;'''Top 10 der meistverkauften Serien der JUMP COMICS-Reihe'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=50%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=25%| '''Anzahl der Bände'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=25%| '''Verkaufte Exemplare'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[One Piece (Manga)|One Piece]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | {{Aktueller Band}} (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | über 210 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 42 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 150 - 160 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 174 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 150 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 31 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 120 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 55 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 105 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 100 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 70 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:Captain Tsubasa|Captain Tsubasa]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 86 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 70 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 43(''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 68 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:en:Hokuto no Ken|Hokuto no Ken]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 27 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 60 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kinnikuman|Kinnikuman]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 36 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 50 - 60 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Festa ===&lt;br /&gt;
Das '''Jump Festa''' (jap. ジャンプフェスタ ''Janpufesuta'') ist eine im Jahr 2001 ins Leben berufene, jährlich stattfindende [[wikipedia:Convention|Convention]], die vom Shueisha Verlag finanziert wird und sich primär um die Titel der Weekly Shōnen Jump dreht. (Aber auch einiger Titel des Jump SQ-Magazins und der V Jump.) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Auf dieser Veranstaltung werden alljährlich die neuen Produkte und Ableger zu diversen Serien vorgestellt: angefangen von Taschenbüchern und Sammelbänden, über Videospiele und Filmproduktionen, bis hin zu Merchandise-Artikeln wie Sammel- und Actionfiguren. Außerdem gibt es eine Menge Bühnenshows (z.B. in Form von Film-Trailern) und eine Vielzahl bekannter Mangaka sind vor Ort und stehen ihren Fans in Podiumsdiskussionen Rede und Antwort. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ein weiteres Highlight der Veranstaltung bieten Kurzfilme, die von diversen Animationsteams extra für diese Convention produziert werden, so beispielsweise ein Dragon Ball-One Piece-Cross Over aus dem Jahre 2006, in dem Ruffy und Goku gemeinsam gegen Enel kämpfen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hier lernte [[Eiichiro Oda]] im Übrigen seine Frau Chiaki Inaba kennen, die während den One Piece-Bühnenshows stets den Charakter der [[Nami]] spielt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.jumpfesta.com/ Offizielle Homepage des Jump Festa]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Shop ===&lt;br /&gt;
[[Bild:JUMP SHOP Maskottchen.jpg|right|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Das Maskottchen des JUMP SHOP&amp;lt;/center&amp;gt;|150 px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der '''JUMP SHOP''' (jap. ジャンプショップ ''Janpu shoppu'') ist der Name eine Reihe von Geschäften des Shueisha Verlags, die in Zusammenarbeit mit dem ''Yodobashi Umeda'' Konzern, unzählige Artikel der Manga-Magazine des Hauses führen. Das Sortiment ist breit gefächert und umfasst u.a. eine Vielzahl von Sammelfiguren, Schlüsselanhängern, Postkarten, T-Shirts, Taschen, Tassen, Uhren, sowie Ketten und anderen Schmuck. Doch sind dies längst nicht alle Produkte. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ein Großteil der Waren wird ausschließlich in diesen Shops verkauft, die sich in vier japanischen Großsstädten finden ([[wikipedia:Tokio|Tokyo]] (zwei Geschäfte), [[wikipedia:Nagoya|Nagoya]], [[wikipedia:Ōsaka|Ōsaka]], [[wikipedia:Fukuoka|Fukuoka]]). &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Allerdings gibt es auch ein Pendant zum JUMP SHOP in Form eines Online Versandshops, der ''Mekke! Shopping Pl@za'' des Shueisha Verlags. Hier können eine Vielzahl der Artikel auch über das Internet erstanden werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Maskottchen des JUMP Shop wurde von Akira Toriyama, dem Zeichner von Dragon Ball, gestaltet und stellt einen Superhelden in einem roten Ganzkörperanzug mit Hasenohren dar, auf dessen Brust ein gelbes J prangt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://jump.shueisha.co.jp/jumpshop/ Offizielle Homepage des JUMP SHOP] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://mekke.shueisha.co.jp/ Offizielle Homepage der Mekke! Shopping Pl@za]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verschiedenes ==&lt;br /&gt;
* Wann immer die Jump eine Woche aussetzt, wird in der Vorwoche eine so genannte Double Issue (dt. Doppelausgabe) gedruckt. Entgegen dem weit verbreiteten Irrglauben bedeutet dies nicht, dass diese Ausgaben doppelt so viel Inhalt haben wie eine übliche. Es bezeichnet in diesem Kontext lediglich eine Ausgabe, die für zwei Wochen gilt. Natürlich findet sich in solchen Double Issues auch immer das ein oder andere nette Gimmick, um die Fans zu vertrösten, doch unterscheidet sich ein solches Heft ansonsten kaum von einer regulären Ausgabe – mit der Ausnahme des kleinen Aufpreises von 10 Yen (~7 Cent) natürlich.&lt;br /&gt;
:* Jump pausiert ausschließlich vor großen Feiertagen wie: Weihnachten, Neujahr, der [[wikipedia:Golden_Week_(Japan)|Golden Week]] oder dem [[wikipedia:Obon|Bon-Fest]]&lt;br /&gt;
:* Ebenfalls interessant zu wissen ist, dass das Jahr bei Shōnen Jump das Jahr nicht mit dem 1. Januar beginnt! Die Ausgabe #1 wird in der Regel bereits Ende November/Anfang Dezember verkauft.&lt;br /&gt;
* Im Zuge des 40-jährigen Jubiläums der Jump haben alle Ausgaben des Magazins dieses Jahr Bildserie auf dem Buchrücken, wie es beispielsweise schon die Dragon Ball-Taschenbücher hatten. Die Serie, der diese Ehre zu Teil wurde, ist keine geringere als One Piece! Die Motive sind auf die vier Jahreszeiten (gleichbedeutend mit den vier Verkaufsquartalen) abgestimmt. Die kompletten Bilderreihen können [http://de.opwiki.org/images/Jump_40_Jahre-Special_One_Piece.jpg hier] eingesehen werden.&lt;br /&gt;
* Obwohl sich die Weekly Shōnen Jump nach Eigenaussage primär an Kinder und Jugendliche im Alter von 9-13 Jahren richtet, wird das Magazin nicht nur von dieser Zielgruppe gelesen. Gerade unter Mittel- und Oberschülern, und sogar unter so manchen Erwachsenen, erfreut sich das Magazin großer Beliebtheit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bildergalerie ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:SJ Cover -1 1968.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cover der &amp;lt;br&amp;gt;Shōnen Jump #1&lt;br /&gt;
Bild:Logo WSJ.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Offizielles Logo des Magazins&lt;br /&gt;
Bild:Verkaufszwahlen WSJ.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Diagramm der Verkaufszahlen der WSJ&lt;br /&gt;
Bild:Serienliste WSJ 68-08.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Liste aller Serien, die je im Magazin veröffentlicht wurden&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://jump.shueisha.co.jp/ Offizielle Homepage der Shueisha ''Weekly Shōnen Jump''] (japanisch)&lt;br /&gt;
* [http://www.jumpland.com/ JUMPLAND – Weltweites Portal der ''Weekly Shōnen Jump''] (mehrsprachig)&lt;br /&gt;
* [http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%B1%E5%88%8A%E5%B0%91%E5%B9%B4%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%97 ''Weekly Shōnen Jump''-Artikel der japanischen Wikipedia] (japanisch)&lt;br /&gt;
* [http://www.jfast.net/~shelter/wj/tezuka.html Ergebnisse des ''Tezuka''/''Akatsuka-Preis'' bis 2003] (japanisch)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Seelentau</id>
		<title>Benutzer Diskussion:Seelentau</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Seelentau"/>
				<updated>2011-12-09T18:32:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Ruffys Kopfgeld==&lt;br /&gt;
Wenn du sein neues Kopfgeld 400.000.000 Berry meinst, das stammt aus einem Spoiler [[Kapitel 601]]. mfg {{User:MiT/Signatur}} 10:37, 22. Dez. 2010 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Der/Die Supernova(e) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Seelentau, du hast ja im Artikel zu Eustass Kid das Wort &amp;quot;Supernovae&amp;quot; als Singular verwendet. Es ist, zugegeben, das erste Mal, dass ich die Verwendung in der Einzahl sehe, aber wenn, müsste es dann nicht &amp;quot;Supernova&amp;quot; heißen? Mir persönlich gefällt an dieser Stelle tatsächlich die alte Formulierung &amp;quot;der einzige der Supernovae, der&amp;quot; besser. -- mfg [[Benutzer:Hife|Hife]] 16:14, 21. Feb. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hepburn-System im opwiki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. Ich weiß, ich bin nicht grade das, was man aktiv nennt. Trotzdem finde ich, dass es eine einheitliche Transkription japanischer Namen geben sollte, grade in eurem eigenen Interesse. Natürlich ist da das Hepburn-System am naheliegendsten. Ich weiß nicht, ob ikki-san noch aktiv ist und ob er schon eine Lösung gefunden hat. Wenn ja, zeigt mir bitte die entsprechende Diskussion. Ansonsten würde ich gerne wissen, was die werten Mitarbeiter dazu zu sagen haben. [[Benutzer:Seelentau|Seelentau]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[User Talk:Seelentau|Disk.]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 10:54, 30. Nov. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
:*hust* [[Benutzer:Seelentau|Seelentau]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[User Talk:Seelentau|Disk.]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 19:09, 9. Dez. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
::Hustenbonbon gefällig?&lt;br /&gt;
::Sag mir mal, auf welche Artikel du das beziehst bzw. wo du genau Widersprüche siehst. (Jetzt bitte nicht mit uralten Artikeln aufwarten, weil die noch unter Ikkis Vormundschaft angelegt wurden und ich mit manchen Transkriptionsweisen nicht ganz konform gehe. Gleichzeitig ist es mir aber auch zu umständlich jegliche alten Artikel zu überarbeiten, weil die wenigsten Besucher überhaupt etwas mit den Angaben anfangen können.) Für alle neueren Artikel sollte prinzipiell meine Meinung zunächst eingeholt werden, damit zumindest bei diesen eine Einheitlichkeit gewährleistet werden kann. Ich transkribiere nach den gängigen Standards der Japanwissenschaften, die auf Hepburn fußen.&lt;br /&gt;
::{{User:Prince Prancer/Signatur}} 19:32, 9. Dez. 2011 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Opening_15</id>
		<title>Opening 15</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Opening_15"/>
				<updated>2011-10-03T20:27:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Opening15.png&lt;br /&gt;
|titel=We go!&lt;br /&gt;
|jap_datum=02. Oktober 2011&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|romaji=We go!&lt;br /&gt;
|katakana=We go!&lt;br /&gt;
|opnummer_jp=15&lt;br /&gt;
|trans=???&lt;br /&gt;
|laenge=2:30&lt;br /&gt;
|interpret=[http://en.wikipedia.org/wiki/Hiroshi_Kitadani Hiroshi Kitadani]&lt;br /&gt;
|von_jp=517&lt;br /&gt;
|auftrittbar=j&lt;br /&gt;
|abgeschlossen=n&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
*[[Franky]]&lt;br /&gt;
*[[Brook]]&lt;br /&gt;
*[[Gol D. Roger]]&lt;br /&gt;
*[[Rayleigh]]&lt;br /&gt;
*[[Shakuyak]]&lt;br /&gt;
*[[Boa Hancock]]&lt;br /&gt;
*[[Perona]]&lt;br /&gt;
*[[Haredasu]]&lt;br /&gt;
*[[Herakles]]&lt;br /&gt;
*[[Sentoumaru]]&lt;br /&gt;
*[[Bartholomäus Bär]]&lt;br /&gt;
*[[Caribou]]&lt;br /&gt;
*[[Coribou]]&lt;br /&gt;
*[[Kamy]]&lt;br /&gt;
*[[Pappag]]&lt;br /&gt;
*[[Okta]]&lt;br /&gt;
*[[Shirahoshi]]&lt;br /&gt;
*[[Fukaboshi]]&lt;br /&gt;
*[[Ryuuboshi]]&lt;br /&gt;
*[[Manboshi]]&lt;br /&gt;
*[[Neptun]]&lt;br /&gt;
*[[Van der Decken IX.]]&lt;br /&gt;
*[[Hody Jones]]&lt;br /&gt;
*[[Shanks]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
じっと出来ない止まれない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夜明けが遅くてジレったい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いち、に、Sunshine　よんっ…ウイーゴー！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
旗を揚げよう Break of Romance Dawn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
波風立てようスリープからのジャンプスタート&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ありえない世界を行くなら&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
君のタフネスそれが必要&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
目立ち過ぎ それって罪?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
指名手配-&amp;gt; つまりWinner（•∀•）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
自由だけが俺たちのルール&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
心配なんてどこ吹くかぜ～&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ったいワンピース一番乗り&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夢見る心はちょーデカイ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
醒めないことがだいじ～&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
っと出来ない止まれない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夜明けが遅くてジレったい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いち、に、Sunshine　よんっ…ウイーゴー！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺たちは…ここまで来たぜ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
俺たちは行く…夢の在り処へ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
誰も置いてかないぜ～&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
んしなるのみそれが誓い&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夢が始まったあの日から&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
目指す未来は同じ～&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
っと出来ない止まれない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ココロの太陽沈まない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いち、に、Sunshine いち、に、Sunshine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いち、に、Sunshine　よんっ…ウイーゴー！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ウイーゴー！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
Jitto dekinai tomarenai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yoake ga osokute jirettai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichi, ni, Sunshine yon-... We Go!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hata o ageyou BREAK OF ROMANCE DAWN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arienai sekai o yuku nara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi no tafunesu sore ga hitsuyō&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Medachisugi sorette tsumi?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shimei tehai -&amp;gt; tsumari WINNER （•∀•）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jiyuu dake ga oretachi no ruuru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinpai nante doko fuku kaze~&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ttai One Piece ichiban nori&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yume miru kokoro wa choo dekai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Samenai koto ga daiji~&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tto dekinai tomarenai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yoake ga osokute jirettai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichi, ni, Sunshine yon-... We Go!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oretachi wa... koko made kitaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oretachi wa yuku... yume no arika e&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dare mo oitekanaize~&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nshi naru nomi sore ga chikai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yume ga hajimatta ano hi kara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mezasu mirai wa onaji~&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tto dekinai tomarenai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kokoro no taiyou shizumanai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichi, ni, Sunshine, ichi, ni, Sunshine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichi, ni, Sunshine yon-... WE GO!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
WE GO!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen&lt;br /&gt;
|lyrics_de=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht in Deutschland erschienen&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Opening_15</id>
		<title>Opening 15</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Opening_15"/>
				<updated>2011-10-03T20:19:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Opening15.png&lt;br /&gt;
|titel=We go!&lt;br /&gt;
|jap_datum=02. Oktober 2011&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|romaji=We go!&lt;br /&gt;
|katakana=We go!&lt;br /&gt;
|opnummer_jp=15&lt;br /&gt;
|trans=???&lt;br /&gt;
|laenge=2:30&lt;br /&gt;
|interpret=[http://en.wikipedia.org/wiki/Hiroshi_Kitadani Hiroshi Kitadani]&lt;br /&gt;
|von_jp=517&lt;br /&gt;
|auftrittbar=j&lt;br /&gt;
|abgeschlossen=n&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
*[[Franky]]&lt;br /&gt;
*[[Brook]]&lt;br /&gt;
*[[Gol D. Roger]]&lt;br /&gt;
*[[Rayleigh]]&lt;br /&gt;
*[[Shakuyak]]&lt;br /&gt;
*[[Boa Hancock]]&lt;br /&gt;
*[[Perona]]&lt;br /&gt;
*[[Haredasu]]&lt;br /&gt;
*[[Herakles]]&lt;br /&gt;
*[[Sentoumaru]]&lt;br /&gt;
*[[Bartholomäus Bär]]&lt;br /&gt;
*[[Caribou]]&lt;br /&gt;
*[[Coribou]]&lt;br /&gt;
*[[Kamy]]&lt;br /&gt;
*[[Pappag]]&lt;br /&gt;
*[[Okta]]&lt;br /&gt;
*[[Shirahoshi]]&lt;br /&gt;
*[[Fukaboshi]]&lt;br /&gt;
*[[Ryuuboshi]]&lt;br /&gt;
*[[Manboshi]]&lt;br /&gt;
*[[Neptun]]&lt;br /&gt;
*[[Van der Decken IX.]]&lt;br /&gt;
*[[Hody Jones]]&lt;br /&gt;
*[[Shanks]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
じっと出来ない止まれない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夜明けが遅くてジレったい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いち、に、SUNSHINE　よん…ウイーゴー！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
旗を揚げよう Break of Romance Dawn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
波風立てようスリープからのジャンプスタート&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ありえない世界を行くなら&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
君のタフネスそれが必要&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
目立ち過ぎ それって罪?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
指名手配-&amp;gt; つまりWinner（•∀•）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
自由だけが俺たちのルール&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
心配なんてどこ吹くかぜ～&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ったいワンピース一番乗り&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夢見る心はちょーデカイ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
醒めないことがだいじ～&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
っと出来ない止まれない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夜明けが遅くてジレったい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いち、に、SUNSHINE　よん…ウイーゴー！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺たちは…ここまで来たぜ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
俺たちは行く…夢の在り処へ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
誰も置いてかないぜ～&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
んしなるのみそれが誓い&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夢が始まったあの日から&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
目指す未来は同じ～&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
っと出来ない止まれない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ココロの太陽沈まない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いち、に、SUNSHINE　いち、に、SUNSHINE&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いち、に、SUNSHINE　よん…ウイーゴー！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ウイーゴー！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
Jitto dekinai tomarenai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yoake ga osokute jirettai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichi, ni, SUNSHINE yon... We Go!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hata o ageyou BREAK OF ROMANCE DAWN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arienai sekai o yuku nara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi no tafunesu sore ga hitsuyō&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Medachisugi sorette tsumi?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shimeitehai -&amp;gt; tsumari WINNER （•∀•）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jiyuu dake ga oretachi no ruuru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinpai nante doko fuku kaze~&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ttai One Piece ichiban nori&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yume miru kokoro wa choo dekai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Samenai koto ga daiji~&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tto dekinai tomarenai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yoake ga osokute jirettai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichi, ni, SUNSHINE yon... We Go!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oretachi wa... koko made kitaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oretachi wa yuku... yume no arika e&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dare mo oitekanaize~&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nshi naru nomi sore ga chikai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yume ga hajimatta ano hi kara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mezasu mirai wa onaji~&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tto dekinai tomarenai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kokoro no taiyou shizumanai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichi, ni, Sunshine, ichi, ni, Sunshine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichi, ni, Sunshine yon... WE GO!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
WE GO!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen&lt;br /&gt;
|lyrics_de=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht in Deutschland erschienen&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Episode_516</id>
		<title>Episode 516</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Episode_516"/>
				<updated>2011-09-25T00:35:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: Sorry&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoilertab}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{ausbau|Inhalt + Bild|s={{User:Kaizoku/Sig}} 22:24, 16. Sep. 2011 (CEST)}}&lt;br /&gt;
{{epinfo&lt;br /&gt;
|bild=Kein Bild.jpg&lt;br /&gt;
|bild-text=&lt;br /&gt;
|epnummer=516&lt;br /&gt;
|katakana=ルフィ修行開始　2年後に約束の場所で&lt;br /&gt;
|jap_eptitel=Rufi shugyō kaishi – Ninen-go ni yakusoku no basho de&lt;br /&gt;
|trans=[[Ruffy]]s Ausbildung beginnt – Am [[Sabaody Archipel|Ort des Versprechens]] in zwei Jahren &lt;br /&gt;
|jap_datum=25. September 2011&lt;br /&gt;
|auftritt=*keine&lt;br /&gt;
|arc=Nachkriegs Arc|Nachkriegs Arc (Anime)&lt;br /&gt;
|filler=n&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Nachkriegs Arc (Anime)|&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Diskussion:Borsalinos_Attacken</id>
		<title>Diskussion:Borsalinos Attacken</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Diskussion:Borsalinos_Attacken"/>
				<updated>2011-07-25T21:46:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: /* Yasakani no Magatama / Yasakani no Magetama */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Yasakani no Magatama / Yasakani no Magetama ==&lt;br /&gt;
'''Hallo, Ich habe einen wichtigen Fehler entdeckt!&lt;br /&gt;
Yasakani no Magatama (Krummjuwelen) wird gegen Whitebeard bzw. Marco eingesetzt! Das ist seine schwache Attacke! Yasakani no Magetama (Großes Magatama-Juwel) wird gegen das U-boot eingesetzt! Diese Attacke ist um einiges stärker! Bitte neu bearbeiten und den Fehler korrigieren! Quelle: Folge 463 Yasakani no Magatama und Folge 489 Yasakani no Magetama.&lt;br /&gt;
Ich hab gerne geholfen.&lt;br /&gt;
MFG''' {{unsigned|Starrk|14:48, 24. Jul. 2011}}&lt;br /&gt;
:Wenn, dann ist dies nur ein Fehler im Anime, denn im Manga ist dies IMO eindeutig die gleiche Attacke. {{User:Sakazuki/Signatur}} 17:10, 24. Jul. 2011 (CEST)&lt;br /&gt;
::Wenns ein Fehler im Anime ist, muss es ja trotzdem in den Artikel. Werds bei Zeiten nochmal nachprüfen und ggf. reinstellen. {{Benutzer:-Whitebeard-/Signatur}} 17:25, 24. Jul. 2011 (CEST)&lt;br /&gt;
:::Also ich glaub nicht, dass es ein Fehler des Animes ist. Ich habe mir den Ausruf der Attacke in epi. 489 genauestens angehört und man hört von Ki Zaru:Yasakani no Mag'''a'''tama! Vielleicht hast du du, da Ki Zaru diesesmal die Attacke mit voller Kraft sagt, es als e interpretiert, aber es eigentlich auch nur ein a ist. Deswegen ist es nicht notwendig diesen vermeintlichen Fehler im Artikel auftauchen zu lassem. Gruß {{User:Brick Box/Sig}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die schwächere Attacke heißt aber normal Krummjuwelen und die stärkere heißt Großes Magatama-Juwel. Die sieht doch auch bedeutend stärker aus! Es ist auch ein Unterschied, wenn Ruffy jet-bazooka sagt anstatt bazooka. Du solltest auch mal viel genauer hinsehen, denn Ki zaru ist '''komplett''' in seinem Element und davor, die Attacke gegen Marco, nur mit seinen beiden Händen. Die Anwendungsarten sind also komplett verschieden. Überprüf es doch bitte nochmal. Ich denke er sagt trotzdem Mag'''e'''tama, vielleicht hört man es nicht raus. Aber wieso steht dann in meiner Übersetzung &amp;quot;Großes Magatama-Juwel?&amp;quot; Auch wenn es nur eine stärkere Version ist, gehört es in die Attacken rein. {{Unsigned|Starrk|25. Juli. 2011}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Das Wort ''magetama'' existiert nicht im Japanischen. Ich habe trotz allem mal einen Blick in die Attackenliste von Kizaru in der japanischen Wikipedia geworfen, ob etwaige Variationen der Attacke bestehen und - wenig überraschend - ist dem nicht so. Auch habe ich mir besagte Episode kurz angeguckt und Kizaru sagt eindeutig ''Yasakani no magatama'', wie sonst auch. Was die Unterschiede in der Übersetzung betrifft: Bitte nicht so viel auf die stümperhafte Arbeit von deutschen Fansub-Teams geben. Die Qualität der meisten Fansubs ist äußerst fragwürdig, was daran liegt, dass den meisten deutschen Teams Leute fehlen, die überhaupt Japanisch sprechen. (Und somit auf Grundlage von anderssprachigen Fansubs gearbeitet wird.) Im Zweifelsfall einfach hier im Wiki nachfragen, wir haben Experten für sowas! :) &lt;br /&gt;
:{{User:Prince Prancer/Signatur}} 23:46, 25. Jul. 2011 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== RSF ==&lt;br /&gt;
In der letzten Zeile: ''...kräftigen Triff...'' statt ''...kräftigen Tritt...''. Gruß, [[Benutzer:Kurapika|Kurapika]] 03:44, 11. Aug. 2008 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:erl, thx{{User:Thorscht'n/sig}} 08:00, 11. Aug. 2008 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''kleiner Fehler'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amanomurakumo (天叢雲剣) bedeutet wötlich [...]&amp;quot; ---&amp;gt; ''wörtlich'' ;) [[Benutzer:Cailon|Cailon]] 08:29, 14. Sep. 2008 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Falscher erster Einsatz ==&lt;br /&gt;
'''Yasakatano Magatama'''&lt;br /&gt;
Die Attacke setzt Borsalino in Kapitel 553 zum ersten Mal ein und nicht in 554.&lt;br /&gt;
[[Benutzer:Fuchs336|Fuchs336]] 17:10, 27. Jan. 2011 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Yatano oder Yata no? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der angegebenen Quelle heißt der Spiegel Yata no Kagami, auf wadoku.de auch Yata no Kagami, hier aber Yatano Kagami. Ist es hier Absicht, dass Yata und no zusammengezogen sind oder bloß ein Fehler? MfG [[Benutzer:Fazzelo|Fazzelo]] 16:14, 16. Aug. 2008 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:ich hab mri grad ne scanlation angeguckt, da hieß es auch Yata No ...&lt;br /&gt;
:ich hab das einfach mal geändert! {{User:Thorscht'n/sig}} 13:36, 18. Aug. 2008 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::ist auch, denke ich, besser so^^. Danke, [[Benutzer:Fazzelo|Fazzelo]] 13:48, 18. Aug. 2008 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Werden nicht beide Attacken auseinander geschrieben, also &amp;quot;Yata no Kagami&amp;quot; und &amp;quot;Ama no Murakumo&amp;quot;? --[[Benutzer:Shiryuu|Shiryuu]] 15:54, 21. Mai 2009 (CEST)&lt;br /&gt;
::::Wartet mit solchen Änderungen doch bitte bis Ikki oder Prince sich dazu äußern. Ikki hat es beim Reinstellen ''Yatano Kagami'' genannt und ich vermute, dass er seine Gründe dafür hatte. ;) Er wird bestimmt eine Erklärung dazu abgeben, wenn er da ist. Scanlationgroups sollte man in solchen Sachen auch nicht immer vertrauen... mfg, {{Benutzer:Hobb/sig}} 16:13, 21. Mai 2009 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Naja, dafür gibt es eine ganz einfache Erklärung aus der Sicht eines Übersetzers. Die Furigana (Lesevorgaben) waren halt so positioniert. Oda hat also vorgegeben, dass &amp;quot;Yatano&amp;quot; an einem stück geschriebn und gelesen wird. Hoffe damit ist das Problem gelöst. Wie Hobb schon sagte, mache ich das nicht umsonst so.&amp;lt;br&amp;gt;Greetz{{Benutzer:Ikki-kun/Sig}} 22:00, 21. Mai 2009 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Ach so, das wusste ich nicht. Hab halt gedacht, das wäre so &amp;quot;Gomu Gomu no Mi&amp;quot;-mäßig, dass  das &amp;quot;no&amp;quot; immer ein einzelnes Wort ist. Danke, [[Benutzer:Shiryuu|Shiryuu]] 11:53, 22. Mai 2009 (CEST).  Also ich wollte sagen das auf jeden Fall auf tele5 kann kizaru einen lichtkick da sagt er nämlich zu xdrake: „hast du schon mal in lichtgeschwindigkeit gsehn nicht DANN SPÜR IHN &amp;quot; Beitrag von xbhecker978x B-D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Throninsignien ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn Ki Zaru nun schon zwei Attacken mit Namen der japanischen Throninsignien benutzt hat, wird er ja vermutlich noch eine dritte beherrschen, die dann &amp;quot;Yasakani no Magatama&amp;quot; oder ähnlich heißt. Von der Legende ausgehend, dass es sich dabei um Perlen handelt, könnte ich mir eine Attacke wie die Glühwürmchen von Ace vorstellen, nur eben mit Licht. Vielleicht heißt der Laser auch so.&amp;lt;br&amp;gt;Vielleicht hab ich aber auch eine falsche Vermutung dazu. [[Benutzer:Sombatezib|-Sombatezib-]] 10:20, 30. Aug. 2008 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Magmafaust</id>
		<title>Benutzer Diskussion:Magmafaust</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Magmafaust"/>
				<updated>2011-07-20T15:09:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: hat „Benutzer Diskussion:Magmafaust“ nach „Benutzer Diskussion:Metalhead“ verschoben:&amp;amp;#32;durch die Umbenennung von „Magmafaust“ nach „Metalhead“ automatisch verschobene Seite&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Benutzer Diskussion:Metalhead]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Metalhead</id>
		<title>Benutzer Diskussion:Metalhead</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Metalhead"/>
				<updated>2011-07-20T15:09:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: hat „Benutzer Diskussion:Magmafaust“ nach „Benutzer Diskussion:Metalhead“ verschoben:&amp;amp;#32;durch die Umbenennung von „Magmafaust“ nach „Metalhead“ automatisch verschobene Seite&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Begrüßung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;6&amp;quot; {{#ifeq: {{{2}}} | a | style=&amp;quot;line-height:15px; background:#FAF6ED; border:1px solid #FAECC8;&amp;quot; |style=&amp;quot;line-height: 15px; background: #DDDDEE; border: 1px solid #6688AA;&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;4&amp;quot; {{#ifeq: {{{2}}} | a | style=&amp;quot;background:#FAECC8;&amp;quot; | style=&amp;quot;background:#6688AA;&amp;quot;}} |&amp;lt;big&amp;gt;'''Hallo Magmafaust!''' Herzlich willkommen in der OPwiki!&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;4&amp;quot; | Danke für dein Interesse an unserem Projekt! Ich freue mich auf deine Beiträge und hoffe auf eine angenehme Zusammenarbeit. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;4&amp;quot; | Die [[Hauptseite|OPwiki]] ist eine Enzyklopädie zu [[One Piece (Manga)|One Piece]], die seit September 2005 besteht; seitdem hat die OPwiki-Gemeinschaft einige Grundprinzipien aufgestellt, die unten verlinkt sind. Die folgenden Seiten sollen dich bei deinen ersten Bearbeitungen und darüber hinaus unterstützen. '''Bitte nimm dir daher etwas Zeit, sie zu lesen! Sie helfen dir, dich schneller zurechtzufinden und können somit dir und anderen viel Ärger ersparen.'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; | [[Datei:Applications-system.png|30px]]&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;38%&amp;quot; | [[OPwiki:Erste_Schritte/1|'''1. Grundprinzipien der OPwiki'''&amp;lt;br /&amp;gt;Die grundlegenden Prinzipien des Projekts]]&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; | [[Datei:Gnome-help.png|30px]]&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;38%&amp;quot; | [[OPwiki:Hilfe|'''5. Hilfe'''&amp;lt;br /&amp;gt;Hilfe von A bis Z]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | [[Datei:Dialog-warning.png|30px]]&lt;br /&gt;
| [[OPwiki:Regeln|'''2. Regeln der Wikipedia'''&amp;lt;br /&amp;gt;Von der Gemeinschaft beschlossene Standards, Richtlinien und Regeln]]&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | [[Datei:System-users.png|30px]]&lt;br /&gt;
| [[Die_Crew|'''6. OPwiki-Crew''']]&amp;lt;br /&amp;gt;[[OPwiki:Administratoren|Administratoren]]&amp;amp;nbsp;• [[OPwiki:Benutzer|Benutzergruppen]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | [[Datei:X-office-presentation.png|30px]]&lt;br /&gt;
| [[OPwiki:Erste Schritte|'''3.&amp;amp;nbsp;Tutorial'''&amp;lt;br /&amp;gt;Schritt-für-Schritt-Anleitung für Einsteiger]]&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | [[Datei:Help-browser.png|30px]]&lt;br /&gt;
| [[OPwiki:FAQ|'''7. Häufige Fragen'''&amp;lt;br /&amp;gt;Fragen, die oft gestellt werden]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | [[Datei:Image-x-psd.png|30px]]&lt;br /&gt;
| [[OPwiki:Tutorial-Bewerbung|'''4. Wie man gute Artikel schreibt'''&amp;lt;br /&amp;gt;Ratschläge für guten Schreibstil]]&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | [[Datei:Konversation.png|30px]]&lt;br /&gt;
| '''8. Kommunikation'''&amp;lt;br /&amp;gt;[http://chat.opwiki.org/ Chat]&amp;amp;nbsp;•&amp;amp;nbsp;[http://pirateboard.org/wbb/ Forum]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;4&amp;quot; |&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Datei:Signaturhinweis deutsch.png|right]]&lt;br /&gt;
Diese Seite hier ist deine '''Diskussionsseite''', auf der dir andere Benutzer Nachrichten hinterlassen können. Wenn du selber eine Anfrage an einen anderen Benutzer hast, schreibe ihm bitte auf seiner Diskussionsseite. Bitte füge am Ende jeder Mitteilung auf Diskussionsseiten [[OPwiki:Erste_Schritte/6#Signaturen|deine Unterschrift durch Eingabe von &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;]] oder durch Drücken der auf dem Bild hervorgehobenen Schaltfläche ein. Bitte beachte aber, dass '''Artikel nicht unterschrieben werden.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;4&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | [[Datei:Internet-mail.png|30px]] &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; {{#if: SHP3D2X | [[Benutzer Diskussion:SHP3D2X{{!}}'''Hast du noch Fragen an mich?'''&amp;lt;br /&amp;gt;Schreib mir auf meiner Diskussionsseite!]] | '''Hast du noch Fragen an mich?'''&amp;lt;br /&amp;gt;Schreib mir auf meiner Diskussionsseite!}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Herzliche Grüße&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Benutzer:SHP3D2X/sig}} 20:34, 15. Jan. 2011 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Manga:Kapitel_611</id>
		<title>Manga:Kapitel 611</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Manga:Kapitel_611"/>
				<updated>2011-07-12T20:26:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: Wer hat jemals mit diesem &amp;quot;Hordy&amp;quot; angefangen!? Ich habe diese Romanisierung nie abgenickt...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Kapinfo&lt;br /&gt;
|kapnummer=611&lt;br /&gt;
|bild=Kapitel 611.png&lt;br /&gt;
|katakana=ホーディ・ジョーンズ&lt;br /&gt;
|jap_titel=Hōdi Jōnzu&lt;br /&gt;
|trans=[[Hody Jones]]&lt;br /&gt;
|jap_datum=#08 / 2011&lt;br /&gt;
|auftritt=*[[Daruma]]&lt;br /&gt;
*[[Dosun]]&lt;br /&gt;
*[[Gyro]]&lt;br /&gt;
*[[Hoe]]&lt;br /&gt;
*[[Icaro Muhhi]]&lt;br /&gt;
*[[Neptun]]&lt;br /&gt;
*[[Zeo]]&lt;br /&gt;
|cover=[[Karuh]] probiert sich am Eiskunstlaufen, wie es scheint jedoch mit nur wenig Erfolg. Über ihn springen einige Pinguine, welche jenen Sport wohl deutlich besser beherrschen.&lt;br /&gt;
|handlung=&lt;br /&gt;
*[[Fischmenscheninsel]], [[Fischmenschen]]-Bezirk: Von der &amp;quot;Noah&amp;quot; fliehen einige [[Piraten]] und ziehen mit ihren [[Schiff]] davon. Sie sollen die Insel so schnell wie möglich verlassen und in die [[Neue Welt]] aufbrechen. Der Kapitän der Bande, &amp;quot;Krebs-Hand&amp;quot; Gyro, ist nicht sehr efreut über den Verlauf der Reise. Erst konnten sie nur mit Glück dem [[Surume|Riesenkraken]] entgehen, nur damit sie am Meeresboden noch mehr Seeungeheuer antreffen und genötigt werden der [[Neuen Fischmenschen-Bande]] beizutreten. Nun fliehen sie vor jenen.&lt;br /&gt;
*Hody Jones erhält mittlerweile auch Bericht, dass Gyro und seine Bande geflüchtet sind. Der Kapitän der Neuen Fischmenschen-Piraten gehört der Spezies &amp;quot;Weißer Hai&amp;quot; an. Zusammen mit seinen Offizieren beschließt er selbst die Verfolgung aufzunehmen und bittet nur darum eine [[Coating]]-Blase bereitzustellen. Vorher nimmt er aber noch vier Pillen, wodurch sein Körper gekräftigt wird und seine Augen eine ähnliche Form annehmen wie [[Arlong]]s, als jener wütend wurde. Einer seiner Kommandanten meint, dass es sich bei dem Mittel um böse Drogen handle.&lt;br /&gt;
*Anderorts zeigt [[Pappag]] den [[Strohhut-Bande|Strohhüten]] sein riesiges Zuhause. Dies kann er sich leisten, da er Präsident und prominenter Designer der auf der Fischmenscheninsel sehr beliebten [[Criminal]]-Markenfirma ist, mit welcher er bereits plant auch [[Doskoi Panda]] Konkurrenz zu machen. In der 1. Etage des Gebäudes befindet sich ein Kleidungs-Geschäft, doch hat eine Kundin darin momentan eine Beschwerde. Bei dieser handelt es sich um [[Nami]], die die Preise der Kleidungsstücke unverschämt teuer findet. Nachdem sie ihre Freunde wiederbegrüßt, packt sie Pappag und verlangt sofort einen gehörigen Rabatt. Dieser erlaubt jedoch gleich, dass sie alles was sie wollen gratis haben können. Die Piraten räumen daraufhin allerdings seinen ganzen Laden leer.&lt;br /&gt;
*[[Brook]] bemerkt nun, dass draußen etwas los sein muss, da die ganzen Passanten aufgewühlt sind. Auch [[Kamy]] und Pappag sind erschrocken und die Bevölkerung fürchtet, die Person seie wegen eines ernsthaften Problems gekommen. Die Aufmerksamkeit ist auf niemand geringeres als den König des Ryuuguu-Königreichs Neptun gerichtet, der auf seinem Wal Hoe angeritten kommt. Er nähert sich der Strohhut-Bande und fragt zuvor noch den Hai [[Megalo]], welcher vor kurzem aus Riesenkrake Surume herausgekommen war, ob es wirklich &amp;quot;diejenigen&amp;quot; sind. Nachdem dieser bejaht hat, lädt Neptun zur Verwunderung aller Anwesenden die Strohhut-Menschen zu sich in den Ryuuguu-Palast ein.&lt;br /&gt;
*In der Nähe des Fischmenschen-Bezirks unter Wasser hat Hody Jones mittlerweile das Schiff von Gyros Bande eingeholt. Die Piraten bemerken den Fischmenschen alsbald, doch hat jener Handschellen angelegt. Während Jones nun das Schiff attackiert, erklärt einer der Kommandanten in der &amp;quot;Noah&amp;quot;, dass die zuvor von ihren Kapitän eingenommenen Pillen Steroide sind, &amp;quot;[[Energie Steroide]]&amp;quot;. Dieser besiegt die gegnerischen Piraten ohne Mühe und selbst der {{Berry}} 73.000.000 schwere Gyro kann nichts gegen ihn ausrichten. Die Handschellen hat er nur angelegt, um zu beweisen, dass er nicht mal seine Hände braucht um seine Gegner zu besiegen. Die Offiziere erklären gleichzeitig die Droge weiter, die man mit &amp;quot;E. S.&amp;quot; abkürzt. Diese verdoppelt die Stärke des Nutzers. Wenn man zum Beispiel aber zwei Pillen nimmt, verdoppelt sich die bereits verdoppelte Angriffskraft. Im Austausch für diese eindrucksvolle Kraft, wird durch das Einnehmen jedoch das Leben der jeweiligen Person verkürzt. Doch haben die Neuen Fischmenschen-Piraten keine Angst und wollen für [[Fisher Tiger]]s Leben und Arlongs Willen mit ihren Plänen die dunkle und grausame Geschichte der Fischmenschen beenden.&lt;br /&gt;
*Hody Jones hat mittlerweile das gesamte Schiff zerstört und befiehlt jene in die Neue Welt auftreiben zu lassen. Die Überlebenden sollen berichten, wen sie unter der Wasseroberfläche getroffen haben, damit auch die Menschen an der Oberfläche die Furcht ereilt. Er will die Fischmenscheninsel vom &amp;quot;feigen&amp;quot; König Neptun zurück stehlen und will alle Menschen in die Abgrundtiefe des Meeres ziehen. Hody Jones will zeigen, dass die Fischmenschen die wahre überlegene Rasse sind.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_18</id>
		<title>Ending 18</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_18"/>
				<updated>2011-04-15T20:13:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending18.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=18&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=05. Februar 2006 &lt;br /&gt;
|romaji=Asu wa kuru kara&lt;br /&gt;
|katakana=明日は来るから&lt;br /&gt;
|trans=Weil es ein Morgen gibt&lt;br /&gt;
|laenge=1:12&lt;br /&gt;
|interpret=[http://tvxq.smtown.com/ Dong Bang Shin Ki (TVXQ)]&lt;br /&gt;
|von_jp=256&lt;br /&gt;
|bis_jp=263&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ただ　伝えたいことがうまく言えなくて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
迷いながら　さがしながら　生きてた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いま　ひとつの光を見つけた気がして&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
追いかければ逃げてゆく　未来は落ち着かない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
何度も何度も立ち止まりながら&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
笑顔と涙を積みかさねてゆく&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんなに闇の深い夜でも&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
かならず明日は来るから&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tada tsutaetai koto ga umaku ienakute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mayoinagara sagashinagara ikiteta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ima hitotsu no hikari o mitsuketa ki ga shite&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oikakereba nigeteyuku mirai wa ochitsukanai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nando mo nando mo tachidomarinagara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Egao to namida o tsumikasanete yuku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donna ni yami no fukai yoru demo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kanarazu asu wa kuru kara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_16</id>
		<title>Ending 16</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_16"/>
				<updated>2011-04-15T19:56:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending16.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=16&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=01. Mai 2005 &lt;br /&gt;
|romaji=Etānaru Pōzu&lt;br /&gt;
|katakana=エターナルポーズ&lt;br /&gt;
|trans=Eternal Pose&lt;br /&gt;
|laenge=1:11&lt;br /&gt;
|interpret=[http://asiaengineer.syncl.jp/ Asia Engineer]&lt;br /&gt;
|von_jp=231&lt;br /&gt;
|bis_jp=245&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
つかみかけた夢のかけらカワラナイモノ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
追ってる僕らは憧れ大空に浮かべて &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
疲れ果てた時の中でもカワラナイモノ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
探すコンパスねぇいつまでも持っていれるかな &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつか たどり着く夢の終わりに 出来るだけこのままで大人に &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
見上げた果てしないこの大空に 永久に 永久に... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
幼き頃の夢物語 忘られじ記憶の糸辿り &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
未だ胸を焦がす残り火を消してしまわないように &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
見慣れた晴れ渡るこの空に仲間とともに思いを託し &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
移り変わる時代を超え永久に永久に...&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tsukamikaketa yume no kakera kawaranai mono&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otteru bokura wa akogare oozora ni ukabete&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tsukarehateta toki no naka demo kawaranai mono&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sagasu konpasu nee itsu made mo motteireru ka na&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsuka tadoritsuku yume no owari ni dekiru dake kono mama de otona ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Miageta hateshinai kono oozora ni towa ni towa ni...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Osanaki koro no yume monogatari wasurareji kioku no ito tadori&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imada mune o kogasu nokoribi o keshite shimawanai you ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Minareta hare wataru kono sora ni nakama to tomo ni omoi wo takushi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Utsurikawaru jidai o koe towa ni towa ni...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_14</id>
		<title>Ending 14</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_14"/>
				<updated>2011-04-15T19:46:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending14.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=14&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=20. Juni 2004&lt;br /&gt;
|romaji=Dreamship&lt;br /&gt;
|katakana=DREAMSHIP&lt;br /&gt;
|trans=Traumschiff&lt;br /&gt;
|laenge=1:10&lt;br /&gt;
|interpret=[http://avexnet.jp/id/ikuta/ Aiko Ikuta]&lt;br /&gt;
|von_jp=196&lt;br /&gt;
|bis_jp=206&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
未来に向かって 先を急げ！いますぐに&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夢というもの 追いかけて行こう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
溢れ出してる 全ての答が ここに&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
走れ 走れ 開かれた道を&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
止まる事なく進もう 僕らは出来る&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
負けない 負けない 大きなカベでも&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
怖がることなんてないさ 乗り超えられる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mirai ni mukatte, saki wo isoge! Ima sugu ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yume to iu mono oikakete ikou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afuredashiteru subete no kotae ga koko ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hashire, hashire, hirakareta michi o&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomaru koto naku susumou bokura wa dekiru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Makenai, makenai, ooki na kabe demo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kowagaru koto nante nai sa, norikoerareru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_13</id>
		<title>Ending 13</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_13"/>
				<updated>2011-04-15T19:42:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending13.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=13&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=22. Februar 2004&lt;br /&gt;
|romaji=Tsuki to Taiyou&lt;br /&gt;
|katakana=月と太陽&lt;br /&gt;
|trans=Mond und Sonne&lt;br /&gt;
|laenge=1:12&lt;br /&gt;
|interpret=[http://avexnet.or.jp/shela/index.html Shela]&lt;br /&gt;
|von_jp=182&lt;br /&gt;
|bis_jp=195&lt;br /&gt;
|auftrittbar=j&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
*[[Woop Slapp]]&lt;br /&gt;
*[[Makino]]&lt;br /&gt;
*[[Koshiro]]&lt;br /&gt;
*[[Kaya]]&lt;br /&gt;
*[[Nojiko]]&lt;br /&gt;
*[[Jeff]]&lt;br /&gt;
*[[Dalton]]&lt;br /&gt;
*[[Kuleha]]&lt;br /&gt;
*[[Karuh]]&lt;br /&gt;
*[[Vivi]]&lt;br /&gt;
*[[Shanks]]&lt;br /&gt;
*[[Ben Beckmann]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
淋しいなら声を聞かせて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
彷徨いながら空を見つめてる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
月のように瞬く事も忘れ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
静かに消え深く映り込み欠けてく&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
このまま変わらずその言葉に乗せて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢を見て幾千の夜に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ただ流れる旅人違よ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
例え戻れなくて…それでもまた歩むでしょう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Samishii nara koe o kikasete&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Samayoinagara sora o mitsumeteru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuki no you ni matataku koto mo wasure&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shizuka ni kie fukaku utsurikomi kaketeku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kono mama kawarazu sono kotoba ni nosete&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yume o mite ikusen no yoru ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tada nagareru tabibito-tachi yo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tatoe modorenaku... soredemo mata ayumu deshou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_10</id>
		<title>Ending 10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_10"/>
				<updated>2011-04-12T18:06:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending10.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=10&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=17. November 2002&lt;br /&gt;
|romaji=Free Will&lt;br /&gt;
|katakana=Free Will&lt;br /&gt;
|trans=Freier Wille&lt;br /&gt;
|laenge=1:11&lt;br /&gt;
|interpret=[http://ruppina.cocolog-nifty.com/ Ruppina]&lt;br /&gt;
|von_jp=133&lt;br /&gt;
|bis_jp=155&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
ああ 果てしなく 続いてる 空の向こうに&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いつか見た 未来(あす)を今 描き始めている&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自分に負けそうになる日もある&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
そんな時は暖かな場所があった&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誇れる仲間(モノ) いつも きっと&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
僕の背中押してくれたよね? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah 星達が降り注ぐ この空の下&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aa hate shinaku tsuzuiteru sora no mukou ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Itsuka mita asu o ima egaki hajimete iru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jibun ni makesou ni naru hi mo aru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sonna toki wa atatakana basho ga atta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hokoreru mono itsumo kitto &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boku no senaka oshite kureta yo ne?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aa hoshitachi ga furisosogu kono sora no shita&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Opening_14</id>
		<title>Opening 14</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Opening_14"/>
				<updated>2011-04-12T16:31:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Opening14.png&lt;br /&gt;
|titel=Fight Together&lt;br /&gt;
|jap_datum=10. April 2011&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|abgeschlossen=n&lt;br /&gt;
|romaji=Fight Together&lt;br /&gt;
|katakana=Fight Together&lt;br /&gt;
|opnummer_jp=14&lt;br /&gt;
|trans=???&lt;br /&gt;
|laenge=2:30&lt;br /&gt;
|interpret=[http://www.avexnet.or.jp/amuro/info.html Namie Amuro]&lt;br /&gt;
|von_jp=493&lt;br /&gt;
|auftrittbar=j&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
*[[Franky]]&lt;br /&gt;
*[[Brook]]&lt;br /&gt;
*[[Portgas D. Ace]]&lt;br /&gt;
*[[Sabo]]&lt;br /&gt;
*[[Gol D. Roger]]&lt;br /&gt;
*[[Shanks]]&lt;br /&gt;
*[[Buggy]]&lt;br /&gt;
*[[Jimbei]]&lt;br /&gt;
*[[Ivankov]]&lt;br /&gt;
*[[Crocodile]]&lt;br /&gt;
*[[Aokiji]]&lt;br /&gt;
*[[Kizaru]]&lt;br /&gt;
*[[Akainu]]&lt;br /&gt;
*[[Kaya]]&lt;br /&gt;
*[[Lämmchen]]&lt;br /&gt;
*[[Jeff]]&lt;br /&gt;
*[[Vivi]]&lt;br /&gt;
*[[Kiwi]]&lt;br /&gt;
*[[Mozz]]&lt;br /&gt;
*[[Gecko Moria]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夜が明ける前に旅立とう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まだ見ぬ明日を迎えに行こう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そう決めたこと悔いはない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(oh I know what I’m supposed to do)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな試練が待ち受けていようと&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
高鳴る鼓動　止められはしない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
目指す場所はただひとつ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Fly to the light)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たたかいの果てに得た絆&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
誰にも傷つけさせはしない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
握りしめた手　開けば&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
そこに力が宿る&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さあ始めよう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
新しい世界が呼んでいる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ほら見てごらん&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いくつの海　隔てていたとしても&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いつだって支えている&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
恐れずに前へ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
忘れないで&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We fight together&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
穢(けが)したことはない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
あの日　見上げた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
どこまでも高く　広い空&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ずいぶんと遠くまで来た&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
それぞれの誓いを胸に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
迷いなどない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
背負うものがある&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
陽が昇り&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
悲しみさえ等しく照らす&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
信じてるんだ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
いつかひとつに繋がる未来を&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
一緒に見つけにいこう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
君の代わりはいない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
忘れないで&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We fight together &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yo ga akeru mae ni tabidatou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mada minu ashita o mukae ni ikou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sou kimeta koto kui wa nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh I know what I'm supposed to do&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donna shiren ga machiukete iyou to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Takanaru kodou tomerare wa shinai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mesazu basho wa tada hitotsu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fly to the light&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tatakai no hate ni eta kizuna&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dare nimo kizutsuke sase wa shinai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nigiri shimeta te hirakeba&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soko ni chikara ga yadoru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saa hajimeyou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Atarashii sekai ga yondeiru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hora mite goran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ikutsu no umi hedatete itato shitemo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsu datte sasaete iru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osorezu ni mae e&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wasurenaide&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We fight together&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kega shita koto wa nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ano hi miageta doko made mo takaku hiroi sora&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zuibun to tooku made kita&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sorezore no chikai wo mune ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mayoi nado nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seou mono ga aru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi ga nobori&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kanashimi sae hitoshiku terasu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shinjiterun da&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Itsuka hitotsu ni tsunagaru mirai o&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Issho ni mitsuke ni ikou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi no kawari wa inai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wasurenaide&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We fight together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen&lt;br /&gt;
|lyrics_de=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht in Deutschland erschienen&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_9</id>
		<title>Ending 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_9"/>
				<updated>2011-04-08T21:53:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending9.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=9&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=06. Oktober 2002 &lt;br /&gt;
|romaji=Family&lt;br /&gt;
|katakana=Family&lt;br /&gt;
|trans=Familie&lt;br /&gt;
|laenge=3:12&lt;br /&gt;
|interpret=[[Strohhut-Bande]]&lt;br /&gt;
|von_jp=127&lt;br /&gt;
|bis_jp=128&lt;br /&gt;
|auftrittbar=j&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Vivi]]&lt;br /&gt;
*[[Mr.9]]&lt;br /&gt;
*[[Karuh]]&lt;br /&gt;
*[[Miss Friday]]&lt;br /&gt;
*[[Mr.13]]&lt;br /&gt;
*[[Mr.3]]&lt;br /&gt;
*[[Portgas D. Ace]]&lt;br /&gt;
*[[Yoshimoto]]&lt;br /&gt;
*[[Sir Crocodile]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
知り合いじゃなくて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
友達じゃなくて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
オレたちはFamily！　（海に出る限り！）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
親戚じゃなくて　兄弟じゃない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
オレたちはFamily！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だだっぴろい海図見渡してみても&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
これだけのヤツら見つかんないぜ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
一流の困り者　&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
乗り込んだMother ship&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それまでの常識&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
捨ててから来いよ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
エブリディサバイバル！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
スゲーもん勝ち&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一番のお宝を　捕まえるMother ship&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最高のヤツらって&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
最高に笑うんだ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
知り合いじゃなくて&amp;lt;br&amp;gt;　&lt;br /&gt;
友達じゃなくて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
オレたちはFamily！（冒険の限り）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
親戚じゃなくて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
兄弟じゃない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
オレたちはFamily！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ホンモノのでかい夢見てる目には &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ホンモノ以外は見えないはずさ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
とびきりのドリーマー　限定のMother ship &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
センチメンタル無用&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
笑顔オンリー有効&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ファミリーって意味は&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
他人事じゃないってこと&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
食べ物にも涙にも　手を出すぜMother ship&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最高の仲間なら&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
最高に強いんだ！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
知り合いじゃなくて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
友達じゃなくて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
オレたちはFamily！（Never be ひとり）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
親戚じゃなくて　兄弟じゃない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
オレたちはFamily！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
Shiriai ja nakute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomodachi ja nakute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oretachi wa Family! (Umi ni deru kagiri!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinseki ja nakute kyoudai ja nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oretachi wa Family!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dadappiroi kaizu miwatashite mitemo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kore dake no yatsura mitsukannaize&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ichiryuu no komarimono&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Norikonda Mother Ship&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sore made no joushiki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sutete kara koi yo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Everyday sabaiba&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sugee mongachi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ichiban no otakara wo tsukamareru Mother Ship&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saikou no yatsuratte&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saikou ni waraun da!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiriai ja nakute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomodachi ja nakute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oretachi wa Family! (Bouken no kagiri!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinseki ja nakute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyoudai ja nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oretachi wa Family!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honmono no dekai yume miteru me ni wa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Honmono igai wa mienai hazu sa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tobikiri no dori-ma gentei no Mother Ship&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentimental muyou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Egao only yuukou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Familytte imi wa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hitokoto ja naitte koto&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tabemono ni mo namida ni mo te o dasuze Mother Ship&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saikou no nakama nara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saikou ni tsuyoin da!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiriai ja nakute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomodachi ja nakute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oretachi wa Family! (Never be hitori)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinseki ja nakute kyoudai ja nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oretachi wa Family!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_7</id>
		<title>Ending 7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_7"/>
				<updated>2011-04-08T21:12:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending7.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=7&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=14. April 2002&lt;br /&gt;
|romaji=GLORY - Kimi ga iru Kara -&lt;br /&gt;
|katakana=GLORY-君がいるから-&lt;br /&gt;
|trans=Glory - Weil es dich gibt -&lt;br /&gt;
|laenge=1:11&lt;br /&gt;
|interpret=[http://avexnet.or.jp/uehara/index.html Takako Uehara]&lt;br /&gt;
|von_jp=107&lt;br /&gt;
|bis_jp=118&lt;br /&gt;
|auftrittbar=j&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Vivi]]&lt;br /&gt;
*[[Karuh]]&lt;br /&gt;
*[[Kobra]]&lt;br /&gt;
*[[Chaka]]&lt;br /&gt;
*[[Igaram]]&lt;br /&gt;
*[[Peruh]]&lt;br /&gt;
*[[Corsa]]&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Woogey]]&lt;br /&gt;
*[[Portgas D. Ace]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
いつでも話したかった半分も言えなかった&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
側にいるよ夢は伝え会うたび輝くよ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
そっとくれた笑顔がとてもうれしかった　優しかった&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
glory glory you’re my shine　この涙も &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
君がいるから勇気に変わる &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
強くなりたい分ち合ったい &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
きっとたどり着ける&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
Itsu demo hanashitakatta hanbun mo ienakatta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soba ni iru yo yume wa tsutaerutabi kagayaku yo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sotto kureta egao ga totemo ureshikatta yasashikatta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
glory glory you’re my shine kono namida mo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi ga iru kara yuuki ni kawaru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tsuyoku naritai wakachi aitai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kitto tadori tsukeru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_5</id>
		<title>Ending 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_5"/>
				<updated>2011-04-08T21:00:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending5.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=5&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=16. September 2001&lt;br /&gt;
|romaji=BEFORE DAWN&lt;br /&gt;
|katakana=BEFORE DAWN&lt;br /&gt;
|trans=Vor Morgendämmerung&lt;br /&gt;
|laenge=1:12&lt;br /&gt;
|interpret=[http://www.avexnet.or.jp/avexdb/ai-sachi/disco.htm AI-SACHI]&lt;br /&gt;
|von_jp=082&lt;br /&gt;
|bis_jp=094&lt;br /&gt;
|auftrittbar=j&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Vivi]]&lt;br /&gt;
*[[Karuh]]&lt;br /&gt;
*[[Kung Fu-Robben]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
眠らないこの街も&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
今だけはまどろむ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
今日からと昨日まで&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
何かが変わってゆく&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きっとやり直せるはず&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
だって　一人じゃないから&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
傍にいてくれるだけで&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
強くなれる気がする&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
何処まで行けるかな&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
未来へ続く場所&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
遠くで輝いて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
世界を包み込む&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
夜明け前&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
Nemuranai kono machi mo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ima dake wa madoromu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyou kara to kinou made &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nanika ga kawatte yuku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kitto yarinaoseru hazu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Datte hitori ja nai kara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soba ni ite kureru dake de&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tsuyoku nareru ki ga suru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doko made ikeru kana &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mirai e tsuzuku basho&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tooku de kagayaite &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sekai o tsutsumikomu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yoake mae&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_4</id>
		<title>Ending 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_4"/>
				<updated>2011-04-08T20:31:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending4.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=4&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=15. Juli 2001&lt;br /&gt;
|romaji=Shouchi no Suke&lt;br /&gt;
|katakana=しょうちのすけ&lt;br /&gt;
|trans=Übereinkunft&lt;br /&gt;
|laenge=1:11&lt;br /&gt;
|interpret= [http://www.suiteishojo.com/ Suitei-Shojo]&lt;br /&gt;
|von_jp=074&lt;br /&gt;
|bis_jp=081&lt;br /&gt;
|auftrittbar=j&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
*[[Shanks]]&lt;br /&gt;
*[[Buggy]]&lt;br /&gt;
*[[Alvida]]&lt;br /&gt;
*[[Käpt'n Black]]&lt;br /&gt;
*[[Smoker]]&lt;br /&gt;
*[[Arlong]]&lt;br /&gt;
*[[Sir Crocodile]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
世界はやけに広くて　どこかに宝があっても&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
天文学的確率&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
偶然に頼っていたって　始まらない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だから&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰に止められたって　陰で笑われたって&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
船は前へ進むよ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bon voyage!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほっといてよ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
馬鹿はしょうちのすけだよ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
行かにゃなら兵衛&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
無理な夢ほどカッチョイイ　野望&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
馬鹿はしょうちのすけだよ　闘う三&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
遠い海ほどキットイイ　天国&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やるだけやれば　どんな水平線も&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ちょっと近づく&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
Sekai wa yake ni hirokute doko ka ni takara ga attemo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tenmongaku-teki kakuritsu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Guuzen ni tayotte itatte hajimaranai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dakara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dare ni tomeraretatte kage de warawaretatte&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fune wa mae e susumu yo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bon voyage!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hottoite yo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baka wa shouchi no suke da yo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ikanya nara hyoue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Muri na yume hodo kacchoii yabou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baka wa shouchi no suke da yo tatakau zou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tooi umi hodo kitto ii tengoku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yaru dake yareba donna suiheisen mo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chotto chikazuku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_17</id>
		<title>Ending 17</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_17"/>
				<updated>2011-04-02T21:05:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending17.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=17&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=23. Oktober 2005&lt;br /&gt;
|romaji=Dear friends&lt;br /&gt;
|katakana=Dear friends&lt;br /&gt;
|trans=Liebe Freunde&lt;br /&gt;
|laenge=1:10&lt;br /&gt;
|interpret=[http://www.triplane.jp/index.html TRIPLANE]&lt;br /&gt;
|von_jp=246&lt;br /&gt;
|bis_jp=255&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
*[[Tony Chopper]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Robin]]&lt;br /&gt;
*[[Vivi]]&lt;br /&gt;
*[[Karuh]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
あの日夢見た僕らは　間違いじゃないと信じて &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
荒くうねる海原を渡って行ける &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰よりも勇敢で思い遣りもあるけれど &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もしも君がこの船を下りて違う世界に居たとしても &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
最後にはきっと笑えるよ&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
Ano hi yume mita bokura wa machigai ja nai to shinjite&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Araku uneru unabara o watatte yukeru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dare yoｒi mo yuukan de omoiyari mo aru keredo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moshi mo kimi ga kono fune wo orite chigau sekai ni tatoshitemo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saigo ni wa, kitto waraeru yo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Ending_3</id>
		<title>Ending 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Ending_3"/>
				<updated>2011-04-02T20:21:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Opening&lt;br /&gt;
|bild=Ending3.png&lt;br /&gt;
|ending=j&lt;br /&gt;
|endnummer=3&lt;br /&gt;
|de=n&lt;br /&gt;
|jap_datum=21. März 2001&lt;br /&gt;
|romaji=Watashi ga iro Yo&lt;br /&gt;
|katakana=私がいるよ&lt;br /&gt;
|trans=Ich bin da!&lt;br /&gt;
|laenge=1:09&lt;br /&gt;
|interpret=[http://wmg.jp/artist/tomato_cube/ TOMATO CUBE]&lt;br /&gt;
|von_jp=63&lt;br /&gt;
|bis_jp=73&lt;br /&gt;
|auftritt=&lt;br /&gt;
*[[Monkey D. Ruffy]]&lt;br /&gt;
*[[Lorenor Zorro]]&lt;br /&gt;
*[[Nami]]&lt;br /&gt;
*[[Lysop]]&lt;br /&gt;
*[[Sanji]]&lt;br /&gt;
|lyrics_kana=&lt;br /&gt;
私がいるよ　Ah　やさしい唄ねえ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
届け２人の為に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
波がさらった　小さな砂のお城&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
流れる雲を見上げて　泣きそうな笑顔&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もしも世界中に　敵しかいないなら&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
背中をまかせて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
信じるキモチを忘れないで&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私がいるよ　Ah　愛しい人ねえ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ずっと抱いていてあげる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私がいるよ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_romaji=&lt;br /&gt;
Watashi ga iru yo Ah yasashii uta nee&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Todoke futari no tame ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nami ga saratta chiisana suna no oshiro&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nagareru kumo o miagete nakisou na egao&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moshi mo sekai-juu ni teki shika inai nara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
senaka o makasete&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinjiru kimochi o wasurenaide&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Watashi ga iru yo Ah itoshii hito nee&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zutto daite ite ageru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Watashi ga iru yo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lyrics_trans=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bitte ergänzen!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Diskussion:FPS_Band_59</id>
		<title>Diskussion:FPS Band 59</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Diskussion:FPS_Band_59"/>
				<updated>2011-03-28T21:20:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: Die Seite wurde neu angelegt.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;spoiler&amp;gt;575&lt;br /&gt;
Banner von Ponio-san aus Aichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L (Leser): Guten Tag, Oda-sensei. Man kann One Piece sogar in der Bücherrei ausleihen! Und auch wenn eine nahegelegene Bücherrei die Bände nicht haben sollte, kann man diese ganz einfach über weitere Zweigstellen in seiner Stadt bestellen! Und selbst wenn es in der gesamten Stadt keine Bücherrei mit One-Piece-Bänden geben sollte, dann kann man immer noch eine Erweiterung des Bücherreibestandes beantragen. Auf diese Weise können auch kleine Kinder One Piece vollkommen kostenlos lesen. Okay dann, damit ist die FPS eräffnet~. Pseudonym: schwaches Blau&lt;br /&gt;
O (Oda): Wah! Ah, du hast einfach so gesagt, dass es losgeht!! Das hat mich jetzt überrascht!! Ich habe die Information mit Freude entgegen genommen. Aber... es gibt Manga in Bücherreien!? Echt jetzt? Das ist wohl, was gemeinhin als &amp;quot;Wissenslücke&amp;quot; bezeichnet wird... höre ich zum ersten Mal. Manga in Bücherreien!? Aber gut, so haben dann auch kleine Kinder, die kein Geld haben, die Chance, die Serie zu lesen. Also, auf zur nächsten Bücherrei: let's go!! Und wenn wir schon bei &amp;quot;kostenlos&amp;quot; sind, im Internet gibt es auf ''One Piece Web'' ebenfalls die Geschicht in kostenlosen Zusammenfassungen. Klickt euch rein!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Hallöchen Popöchen *formt beide Hände zu Pistolen* (Oh, mein Gott, wie altmodisch...) Komm doch mal bitte hier her. Leg dein Schmuddelheft mal weg!! Ähh, und zwar geht darum wie oft du vergessen hast, Opa Garps Narbe zu zeichnen und ich kann (weil ich zuviel Zeit habe) hiermit bestätigen, dass dies bis zum Zeitpunkt von Kapitel 580 insgesamt... &amp;lt;big&amp;gt;'''25 Mal!! (DON!)&amp;lt;/big&amp;gt;''' der Fall war. (Meine Zählung.) Und das, obwohl er noch gar nicht soviele Auftritte hatte... Gelegentlich verschwindet sie übrigens dynamisch. Der Mensch ist eben wirklich nicht perfekt, nicht wahr? Aber ich seh' schon, du machst nicht den Anschein, als würdest du dich entschuldigen wollen, darum werde ich einfach mal diese ♡Hefte ♡, die du hinter deiner Kommodenschublade versteckt hast, beschlagnahmen. Pseudonym: Shimeji SP&lt;br /&gt;
O: Wenn man es genau nimmt, dann ist es so, dass... wenn einer seiner Erzfeinde in der Nähe ist... dann schmerzt seine Wunde und wird überhaupt erst sichtbar. Oder so. Das heißt, normalerweise, wenn er eigentlich eben KEINE Narbe hat, wird seine Narbe nur in solchen Momenten sichtbar, es ist nämlich eine besondere Wunde... &amp;lt;big&amp;gt;'''WAS SAGST DU JETZT!?'''&amp;lt;/big&amp;gt; Wenn man es also genau nimmt, dann ist seine echte Form also eher die ohne Narbe, oder nicht? (Aber das stimmt ja in Wirklichkeit nicht.) Wie dem auch sei, gib mir meine Heftchen wieder, du. Gib sie gefälligst wieder her! Ich werde in Zukunft aufpassen, also gib sie gefälligst wieder her!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
578&lt;br /&gt;
Banner von Takeuchi Aika-san aus Aichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: &amp;lt;big&amp;gt;'''WEN NENNST DU HIER BRILLENSCHLANGE!?'''&amp;lt;/big&amp;gt; by Steht-in-Flammen-man&lt;br /&gt;
O: Okay~, ich geh dann mal zur nächsten Postkarte über, als sei nichts passiert~.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Guten Tag, Oda-sensei~! Das mag jetzt vielleicht plötzlich kommen, aber bi~tte zeichnen Sie, was in Ruffys Kopf vor sich geht, in einem Bild! Und bi~tte auch noch, was in Ihrem Kopf vor sich geht. Ein Freund von mir scheint die Hälfte der Zeit an perverses Zeug und die andere Hälfte an Videospiele zu denken. Pseudonym: Ach, also ist Oda-senseis Kopf tatsächlich voll mit Schweinkram!?&lt;br /&gt;
O: Wenn du sagst &amp;quot;was im Kopf vorgeht&amp;quot;, meinst du damit so wie es diese &amp;quot;Thought Maker&amp;quot;, die es seiner Zeit im Internet gab, gemacht haben? Ist das okay? Ich werd dann versuchen beiläufig auch noch in manch anderen Kopf zu blicken~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ruffy: Fleisch, Fleisch, Fleisch, Fleisch, (Piraten-)König&lt;br /&gt;
*Nami: Geld, Geld, Geld, Geld, Schönheit&lt;br /&gt;
*Sanji: Frauen, Nami-san, Robin-chan, Essen, Essen&lt;br /&gt;
*Robin: Wissen, Wissen, Geschichte, Geheimnisse, Vergangenheit&lt;br /&gt;
*Brook: Höschen, Höschen, Lachen, Tee, Tee&lt;br /&gt;
*Zorro: Schwert, Schwert, Stärke, Stärke, Stärke&lt;br /&gt;
*Lysop: Krieger, Fliehen, Fliehen, Lügen, Lügen&lt;br /&gt;
*Chopper: Arzt, Medizin, Süßes, Glauben, Biest&lt;br /&gt;
*Franky: Pervers, Pervers, Pervers, Pervers, Eisen&lt;br /&gt;
*Oda: Weltfrieden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und da sie alle stets an ihre Freunde denken, tragen sie das Zeichen von &amp;quot;Freundschaft&amp;quot; tief in ihren Herzen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Können die Piraten, die unter der Schirmherrschaft der Whitebeard-Piratenbande (ich werde diese nachfolgend mit &amp;quot;Haupttruppe&amp;quot; abkürzen) stehen auch Kommandant in der Haupttruppe werden? Oder verhält es sich so, dass eine Person, um Divisionskapitän zu werden, seit Beginn an Mitglied der Haupttruppe gewesen sein muss? Pseudonym: süße Pomelo (http://de.wikipedia.org/wiki/Pomelo)&lt;br /&gt;
O: Ich werde den Aufbau der Whitebeard-Piratenbande ein wenig genauer erklären. Zuerst einmal bezüglich Whitebeard und den 16 Divisionskapitänen: diese 16 Personen sind was ihre Position betrifft allesamt gleichberechtigt. Es bedeutet nicht, dass Kommandant, nur weil seine Division eine kleine Nummer hat, automatisch stärker ist als ein anderer. Es ist derselbe Rang. Die Whitebeard-Piratenbanden setzt sich aus dieses 16 Einheiten zusammen. Dann gibt es noch die 43 Piratenbanden unter der Schirmherrschaft. Bei diesen handelt es sich nicht um Mitglieder der Whitebeard-Piratenbande, sie agieren für gewöhnlich getrennt von einander. Doch weil ein jeder von ihnen solch eine hohe Meinung von Whitebeard hat, kommen sie im Notfall zu Whitebeards Unterstützung hinzu. Das wäre es zu den Piraten. Im Falle von Ace war es nun so, dass die Spade-Piratenbande aufgelöst wurde und ein jeder der Mitstreiter der Whitebeard-Piratenbande beigetreten ist. Deswegen konnte er die Position eines Divisionskapitäns einnehmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
579&lt;br /&gt;
Banner von Aoki Shunsuke-san aus Wakayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Ciao-llo!! Dank einer unbedachten Aussage, die du im Innencover von Band 58 gemacht hast, Odacchi, bin ich seit Neuestem ein &amp;quot;Anakonda-verschlingender Devil-Steinbock&amp;quot;, der im &amp;quot;Jahr des menschenfressenden Riesen-Hasen&amp;quot; geboren ist... womit hab' ich das verdient?? (wütend) Pseudonym: Pflanzenfressende Tiere&lt;br /&gt;
O: Guten Morgen. Ich verstehe, es geht also um einen Fall, in dem irgendjemand den du nicht kennst, zum Zeitpunkt deiner Geburt einfach bestimmt hat &amp;quot;Du bist im Jahr des Hasen und im Sternzeichen des Steinbocks geboren!&amp;quot;, stimmt's? Aber jetzt gefällt dir mein Gegenentwurf ebenfalls nicht. Gezwungenermaßen werde ich also Verantwortung übernehmen und mir dein Tierkreis- sowie Sternzeichen erneut überlegen. Ich würde mich freuen, wenn es dir gefällt. Du bist ein &amp;quot;Perverso-Steinbock, der auf einer Geschäftsbesichtigung nichts Gutes im Schilde führt&amp;quot;, der im &amp;quot;Jahr des Perverso-Hasen, der Höschen auf dem Kopf trägt&amp;quot; geboren wurde.&lt;br /&gt;
Bildtext: Hase: &amp;quot;Ich hab sie wohl mit einer Schirmmütze verwechselt. Ganz schön heiß, hehehe!&amp;quot; | Ziege: So benutz man U... Unterhöschen also richtig, ich verstehe!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Anmerkung|Der Kommentar bezieht sich auf die sog. Autorenkolumne im Innencover eines jeden Bands, wo Oda in ein paar kurzen Sätzen ein paar (oft absolut unsinnige) Worte an die Leser richtet. In Band 58 ging es darum, dass mit der Geburt Dinge wie Sternzeichen von fremden Leuten einfach bestimmt werden, diese Sternzeichen aber absolut langweilig und uncool sind. Darum erfand Oda ein paar Alternativen, die er toller fände.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Guten Tag (smilie) Ich bin ein 18-jähriger Bob-Dylan-Fan. Ich glaube, es war in Kapitel 572, dieser Titel... das ist doch der Name eines sehr berühmten Stücks von Bob Dylan!! &amp;quot;The Times They Are A-Changin'&amp;quot;!! Als ich das gesehen habe, war ich wirklich überrascht. Magst du Bob Dylan etwa auch, Odacchi~? Aber der Titel und der Inhalt von Kapitel 572 haben auch einfach zusammengepasst... ich bin zufrieden!! (lol) Pseudonym: Bob Dylan hebt meine Stimmung immer&lt;br /&gt;
O: Ja, genau so ist es. Eine weitere kleine Spielerei von mir, die nur Fans von ihm erkannt haben. Bob Dylan ist ein sehr berühmter Sänger aus den USA, aber ich persönlich kenne ihn jetzt auch nicht super-gut, aber ich dachte, dass der Titel perfekt passend würde, darum habe ich ihn verwendet. Zum Zeitpunkt als das Kapitel in JUMP veröffentlicht wurde, stand nur der englische Titel drüber, doch ich dachte, dass die Bedeutung so vielleicht nicht übermittelt würde. Aus diesem Grund wurde in Band 58 die Übersetzung &amp;quot;Die Zeiten ändern sich&amp;quot; hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
580&lt;br /&gt;
Banner von Gaikotsu Yukichi-san aus Iwate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O: MKK-Corner~!! ('''M'''acht schon, '''k'''ommt und holt euch '''Kloppe''' ab; im Japanischen まとめてかかってこい, ''matomete kakatte koi'', dt. &amp;quot;Kommt alle auf einmal und zeigt, was ihr könnt!&amp;quot;) Also gut, das war der Anfang! Hey, ihr! Wie oft habt ihr eigentlich einfach so wie es euch passt Geburtstage von Charakteren bestimmt!? Weil wisst ihr, ich habe ja auch eine starke Bindung zu den Charakteren, darum werde ich nicht so leicht über sie bestimmen lassen!! Also, kommt und zeigt, was ihr draufhabt!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Es geht um Laws Geburtstags, und zwar, wäre es in Ordnung ihn gemäß Trafalgar Law (Trafalgar Law in Romaji &amp;quot;'''To'''rafarugaa '''Ro'''u&amp;quot;; &amp;quot;to&amp;quot; = 10, &amp;quot;ro(ku)&amp;quot; = 6) auf den 6. Oktober zu legen?&lt;br /&gt;
O: Japp, das ist gut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Ich hätte eine Bitte, und zwar bezüglich meines absoluten Lieblingspiraten aus One Piece... es geht um Blackbeard Marshall D. Teachs Geburtstag. Ich würde diesen gerne aufgrund des Namens der Dunkelheitsfrucht (jap. ''Yami Yami no Mi'') auf den 3. August (jap. eine Lesung für 8 = &amp;quot;ya&amp;quot;; 3 = &amp;quot;mi(tsu)&amp;quot;) festlegen, aber was halten Sie davon?&lt;br /&gt;
O: Japp, das ist gut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: 'sch gibt da was, das ich Sie gerne fragen würde, Sensei! Dieser neue Typ, der vor kurzem meiner Arbeitsstelle zugewiesen wurde, sagt, er kennt den Geburtstag von Divisionskapitän Marco nicht! *wütend* Dabei ist der 5. Oktober (Divisionskapitän der 1. Division, Marco) doch total leicht zu merken! Stimmt doch, oder, Sensei? by Marunyamu, Karteiklasse der Krankenschwesterndivision von Whitebeard ♡)&lt;br /&gt;
O: Ah... ja, sowas hab ich mir vorgestellt. Ja...... das passt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Anmerkung|Marco heißt im Japanischen ''Maruko'', &amp;quot;maru&amp;quot; ist Japanische für &amp;quot;Kreis&amp;quot; oder &amp;quot;Kringel&amp;quot;; &amp;quot;ko&amp;quot; ist eine improvisierte Lesung von 5 = ''go''. Kombiniert also: Marco = maruko = 05. Daraus folgt: Divisionskapitän der '''1'''. Division '''05''', 10/5.)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Für Crocodiles Geburtstag würde aufgrund seines Namens (jap. Crocodile = '''''Ku'''ro'''ko'''dairu''; &amp;quot;ku&amp;quot; ist eine Lesung von 9 und &amp;quot;ko&amp;quot; wie zuvor erwähnt für 5) der 5. September gut passen!! Odacchi, du bist, wenn es darum geht Geburtstage festzulegen, immer so energielos, darum antworte mir doch bitte nachdem du eine ordentlich Portion Emporio Tension-Hormone von Iva-san abbekommen hast. from: Kenshou Ultimate&lt;br /&gt;
O: &amp;lt;big&amp;gt;YEE&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~HA~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;W!! DAS IST GUT!! YEE&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~HA~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;W!!&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Das mag jetzt plötzlich kommen, aber ich würde gerne den 8. Januar (Yeehaw in Japanisch '''''hi'''i'''ha'''a''; 1 = &amp;quot;hi(totsu)&amp;quot;, 8 = &amp;quot;ha(chi)&amp;quot;.) zu Iva-chans Geburtstag machen. Ist das okay? Pseudonym: Kitetsu, der ersten Generation&lt;br /&gt;
O: &amp;lt;big&amp;gt;OKAY!! YEE&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~HA~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;W!!&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Für die Geburtstage der Drei Admiräle könnte man sich doch nach denen ihrer realen Vorbilder&lt;br /&gt;
Aokiji: 21. September / (Yotsuda Yuusaku-san) || Kizaru: 23. November / (Tanaka Kunie-san) || Akainu: 16. August / (Sugawara Bunta-san)&lt;br /&gt;
richten, wie wäre das? Pseudonym: Taku, der Freund von Nishimura-san&lt;br /&gt;
O: &amp;lt;big&amp;gt;JETZT HABT IHR JA DOCH WIEDER ALLE SO BESTIMMT WIE ES EUCH PASST, YEE&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~HA~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;W!!&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kapitel 582&lt;br /&gt;
Banner von Omura Mutsumi-san aus Shinagawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Ich hätte echt gerne das Dakimakura (http://de.wikipedia.org/wiki/Dakimakura) von Nami und ich denke, ich werde es mir demnächst kaufen. Aber ich wollte dich gerne fragen wie man das benutzt, Odacchi. Darum stelle ich es hier als Frage. by Nobuo&lt;br /&gt;
O: Verstehe~ &amp;lt;big&amp;gt;'''ICH WEIß DAS DOCH NICHT!! *wütend*'''&amp;lt;/big&amp;gt; Scheint so, als ob tatsächlich so ein Ding erschienen ist. Ich habe das Produkt noch nicht in Realität gesehen, darum bin ich mir nicht ganz sicher, aber es ist ein Dakimakura, also denke ich mal, man klemmt es sich in den Schritt oder so und schläft dann, oder? Ihr mögt vielleicht denken, dass ich über jegliche One-Piece-Artikel bescheid weiß, aber dafür ist mein Medienbeauftragter, ein Kerl namens Oonishi, zuständig. Ich selbst erfahre von dem Zeug über die Seiten aus JUMP, die das Merchandise vorstellen und denke dann: &amp;quot;Waaa~s? Sowas bringen die raus!?&amp;quot; Mir ist es recht, solang die Herrsteller und Käufer ihren Spaß haben. Ich freue mich auch jedes Mal auf die P.O.P.(Portrait of Pirates)-Figuren-Serie! Die sind zwar teuer, aber einfach der Wahnsinn!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Ich habe eine ernstgemeinte Frage. Wie viele verschiedene Rasterfolien (http://de.wikipedia.org/wiki/Rasterfolie) werden in One Piece verwendet? Kann es vielleicht sein, dass es nur eine Sorte ist? In Shounen-Manga wird doch nur wenig Rasterfolie verwendet, oder? Und dann noch: machen Sie ihre Schattierungen, indem Sie die Rasterfolie kratzen? Bitte antworten Sie möglichst präzise!! Pseudonym: M S, der Manga liebt&lt;br /&gt;
O: Nur eine Folie? Na hör mal! Ich benutze sogar drei verschiedene! Ich benutze die sehr berühmte Rasterfolie &amp;quot;I-C Screen&amp;quot;: die schwache/helle, die starke/dicke und die sog. &amp;quot;Sand-Grafik&amp;quot;. Für diejenigen, die nicht wissen, was &amp;quot;Rasterfolie&amp;quot; ist, stellt es euch einfach wie eine durchsichtige Folie vor, die ihr auf Manga klebt. Wenn ihr in einen Spezialladen geht, gibt es dort mehrere 100 verschiedene Sorten, aber ich benutze nur drei. Was Schattierungen durch das Kratzen von Rasterfolie angeht, das mache ich schon seit Jahren nicht mehr, aber in meiner Zeit als Assistent habe ich es gemacht. Ich habe ebenfalls Mitarbeiter, die dies für mich erledigen. Was die Vorgehensweise angeht, so nehmt die Klinge eines Teppichmessers:&lt;br /&gt;
Bild 1: Orientiert euch an zwei Achsen, die entlang des Punktmusters verlaufen &lt;br /&gt;
Bild 2: Teilt den Sektor in zwei identische 22,5°-Winkel und kratzt leicht&lt;br /&gt;
Bild 3: in parallelverlaufenden Linien und erzeugt so die Akzente →&lt;br /&gt;
Wenn ich zum Beispiel Sonnenuntergänge oder dergleichen darstellen möchte, verwende ich keine Rasterfolien mit abgestuften Farbtönen, sondern erziele den Effekt durch Kratzen und das Häufen von Folien. Heutzutage kann man aber auch den Großteil mit dem Könnputer machen. Aber ich persönlich bevorzuge es, lieber mit meinen Händen zu arbeiten, darum mache ich One Piece auf diese Weise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Banner von Omura Mutsumi-san aus Shinagawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Odacchi!! Mir ist etwas aufgefallen, das ist der Wahnsinn!!! Und zwar ergeben die Teufelsfrüchte, die Mitglieder der Strohhut-Bande gegessen haben, auf Nummern übertragen Zahlen im Spektrum von 1-10!!&lt;br /&gt;
Ruffy -&amp;gt; Gomu Gomu [Gum-Gum] (5-6-5-6) [5 = ''go'', eine Lesung für 6 = ''mu(tsu)'']&lt;br /&gt;
Chopper -&amp;gt; Hito Hito [Mensch-Mensch] (1-10-1-10) [Eine Lesung für 1 = ''hi(totsu)'', eine mögliche Lesung für 10 ist ''to'']&lt;br /&gt;
Robin -&amp;gt; Hana Hana [Flora-Flora] (8-7-8-7) [8 = ''ha(chi)'', 7 ) ''na(na)'']&lt;br /&gt;
Brook -&amp;gt; Yomi Yomi [Unterwelt-Unterwelt] (4-3-4-3) [4 = ''yo(n)'', eine Lesung für 3 = ''mi(tsu)'']&lt;br /&gt;
das ergibt 1-3-4-5-6-7-8-10, aber die 2 und die 9 fehlen! Heißt das, dass Bartholomäus Bär, der von der Nikyu Nikyu no Mi [Tatzen-Tatzen-Frucht] (2-9-2-9) [2 = ''ni'', 9 = ''kyu(u)''] gegessen hat, der Bande beitreten wird? Bitte verrat es mir!!! Pseudonym SHANKUS LOVE&lt;br /&gt;
O: Waa&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s!? Waaah, das hat mich jetzt aber überrascht! Was mich genau daran überrascht hat!? &amp;lt;big&amp;gt; ''''NO COMMENT&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;!!! NÄCHSTE FRAGE!!'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Beachten Sie meinen Brief nicht weiter, sehen Sie sich bitte einen anderen an. Pseudonym: Chi&lt;br /&gt;
O: ...... oh... okay. Das tut mir jetzt... irgendwie Leid. Dann will ich mal auf dein freundliches Angebot eingehen und... &amp;lt;big&amp;gt;'''WARUM HAST DU IHN DANN ÜBERHAUPT ABGESCHICKT!?'''&amp;lt;/big&amp;gt; (Okay, das war kindisch.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L: Ich habe vorhin in den Nachrichten gehört, dass es gelungen ist, einem Aal-Männchen Hormone zu injizieren, worauf man es zu einem Aal-Weibchen machen konnte. Aber heißt das vielleicht, dass Iva-san auch an diesem Versuch beteiligt war!? Ist es die Wirkung der &amp;quot;Emoporio Frauen-Hormone&amp;quot;? Pseudonym: Newkama, die neue Sorte Mensch&lt;br /&gt;
O: Absolut kein Zweifel, das müssen die &amp;quot;Emporio Frauen-Hormone&amp;quot; gewesen sein. Ich denke, dass die Wissenschaft in Kürze sogar in der Lage sein wird, Aale aufzuputschen!! Yeehaw~!! So einen Aal will ich mal essen!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Okay, damit beende ich meine FPS für dieses Mal, aber wegen zeitlicher Umstände während der Produktion muss die Synchronsprecher-FPS diesmal leider pausieren, tut mir Leid. Die braucht immer ein gutes Maß an Zeit, für alle Beteiligten. Aber wir werden sie im nächsten Band auf jeden Fall machen, darum sammeln wir weiterhin haufenweise interessante Fragen für:&lt;br /&gt;
Robins Yamaguchi Yuriko-san || Frankys Yaoi Kazuki-san&lt;br /&gt;
die beide als nächstes dran sind. Wir zählen auf euch. Bis nächstes Mal!!&amp;lt;/spoiler&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Weekly_Sh%C5%8Dnen_Jump</id>
		<title>Weekly Shōnen Jump</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Weekly_Sh%C5%8Dnen_Jump"/>
				<updated>2011-03-14T19:25:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: /* Jump Comics */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Auszeichnung|Lesenswert|AotM}}&lt;br /&gt;
{{Magazin&lt;br /&gt;
|bild=WSJ Cover -37-38 2008.jpg&lt;br /&gt;
|title=Weekly Shōnen Jump&lt;br /&gt;
|tit-kanji=週刊少年ジャンプ&lt;br /&gt;
|verlag=Shueisha&lt;br /&gt;
|seit=1968&lt;br /&gt;
|frequency=1968 (alle zwei Wochen)&amp;lt;br&amp;gt;seit 1969 (wöchentlich)&lt;br /&gt;
|auflage=über 2.93 Mio Exemplare&lt;br /&gt;
|preis=240 Yen (regulär)&amp;lt;br&amp;gt;250 Yen (Double Issue)&lt;br /&gt;
|editor=Hisashi Sasaki&lt;br /&gt;
|HP=[http://jump.shueisha.co.jp/home.html jump.shueisha.co.jp]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die '''Weekly Shōnen Jump''' (jap. 週刊少年ジャンプ ''shūkan shōnen janpu''), auch bekannt unter den Titeln ''Weekly Jump'' und ''Shounen Jump'', ist ein auf wöchentlicher Basis erscheinendes Manga-Magazin aus dem Hause Shueisha. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Magazin richtet sich primär an junge, männliche Leser (jap. 少年, ''shōnen'', Junge/Jugendlicher), seit 1997 gehört auch [[One Piece (Manga)|One Piece]] zum Serienangebot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Zum Magazin==&lt;br /&gt;
In den frühen 60ern begannen große Manga-Verlage damit, eine Großzahl Manga-Kapitel auf wöchentlicher Basis in Sammelmagazinen zu veröffentlichen. Dieses Konzept sollte sich als äußerst erfolgreich erweisen, so konnten pro Woche mehrere 100.000 Exemplare vertrieben werden. Im Jahre 1968 sollte ''Shueisha'' ihren Ableger ins Rennen schicken, die Shounen Jump, ein Magazin, das im Abstand von je zwei Wochen erschien und mit den Zeitschriften der Häuser ''Kodansha'' und ''Shogakukan'' um die Gunst der Leser buhlen sollte. &lt;br /&gt;
Das Erfolgsrezept der Shounen Jump war die Nähe zur Leserschaft, welche man stets zu wahren versucht war, dies geschah in Form von (Meinungs-)Umfragen und Abstimmungen. Was den Lesern gefiel, wurde gefördert und ausgebaut, was nicht ankam wurde gestrichen und musste Platz machen. Eine knallharte Philosophie, doch sollte sich diese Herangehensweise schon bald bezahlt machen. Es dauerte keine drei Jahre und die Verkaufszahlen des Magazins überschritten die Millionengrenze. Seit 1969 erschien die Zeitschrift nun auch wöchentlich unter neuem (altbekannten) Namen: Weekly Shōnen Jump. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die größten Erfolge konnte das Magazin in den Jahren 1985-1995 verbuchen, dies wird in Kennerkreisen auch als &amp;quot;Blütezeit&amp;quot; oder &amp;quot;Glanzperiode&amp;quot; der Jump bezeichnet. Serien wie [[wikipedia:en:Fist of the North Star|Hokuto no Ken]] von ''Hara'' und ''Buronson'', [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] von ''Hirohiko Araki'', der Hit-Sportmanga [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] von ''Takehiko Inoue'' und allen voran natürlich das weltberühmte [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]] von ''Akira Toriyama'' hatten daran besonders großen Anteil. In diesen Jahren stiegen die Verkaufszahlen von knapp 4 Millionen auf bis heute seit je her unerreichte 6,53 Millionen verkaufte Exemplaren, pro Woche wohlgemerkt! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1995 stellt in diesem Zusammenhang auch einen Wendepunkt dar, seit 1968 war das Magazin quasi kontinuierlich gewachsen, die Verkaufszahlen konnten Jahr für Jahr gesteigert werden, doch mit dem Ende vieler Kassenschlager und Klassiker gingen die Verkaufszahlen rapide zurück (von über 6 Mio. Exemplaren pro Woche auf knappe 3 Mio.). &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doch sollte es eine Art Generationenwechsel im Magazin geben und schon bald wurden neue Zugpferde des Magazins geboren, die heutigen Erfolgsstützen sind zweifelsohne [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] von ''Kubo Taito'', [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] von ''Masashi Kishimoto'' und natürlich One Piece von ''[[Eiichiro Oda]]''. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nichtsdestotrotz ist die Weekly Shōnen Jump auch heute noch das erfolgreichste Manga-Magazin, das auf wöchentlicher Basis erscheint. Die Verkaufszahlen haben sich bei über 2,93 Mio. verkauften Exemplaren pro Woche eingependelt, über eine Million die man dem vermeintlich härtesten Konkurrenten, dem Weekly Shōnen Magazine von Kodansha, voraus hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nachwuchsforderung/Die Wettbewerbe==&lt;br /&gt;
Die Weekly Shōnen Jump würde heute allerdings gewiss nicht dort stehen, wo sie es tut, wäre man nicht seit Anbeginn darum bemüht, den Nachwuchs zu fördern und neue Talente zu entdecken. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In den frühen Tagen des Magazins hatte das ganz logisch-pragmatischen Hintergrund, denn wie bereits erwähnt, hatten Shogakukan und Kodansha ihre Ableger schon einige Jahre vor Shueisha auf den Markt gebracht, deswegen war ein Großteil der professionellen Zeichner zu diesem Zeitpunkt schon bei den anderen beiden Magazinen unter Vertrag. Jump musste also überlegen, wie sie Zeichner für ihr Magazin finden konnten. Aus diesem Grund wurden in den 70er Jahren zwei bedeutende Wettbewerbe für Mangaka ins Leben gerufen, zum einen der Tezuka-Preis – benannt nach dem ''Manga no Kami-sama'' (dt. Manga-Gott), dem großartigen Osamu Tezuka – sowie der Akatsuka-Preis. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seitdem werden die beiden hoch renommierten Preise zweimal pro Jahr in Zusammenarbeit mit dem Mutterkonzern Shueisha verliehen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Tezuka-Preis&amp;quot;&amp;gt;Tezuka-Preis&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Tezuka-Preis tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Tezuka-Preis tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Tezuka-Preis''' (jap. 手塚賞 ''Tezuka shō'') ist der Wettbewerb für erzählende Manga, er wurde 1971 zum ersten Mal abgehalten und ist nach dem großen Mangaka und Regisseur [[wikipedia:Osamu Tezuka|Osamu Tezuka]], der den Manga und die Manga-Szene wohl wie kein Zweiter geprägt hat, benannt. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Jahr für Jahr senden viele ambitionierte Nachwuchskünstler ihre Manga-Kurzgeschichten (in Fachkreisen als [[wikipedia:One-Shots|One-Shots]] bezeichnet, in Japan als 読み切り (''yomikiri'')), welche einer großen Expertenjury, zu der einige Erfolgsautoren und ihrerseits selbst größtenteils frühere Preisträger zählen, vorgelegt werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Den Siegern - es werden pro Jahr mehrere Arbeiten (meist mehr als fünf, doch weniger als zehn) ausgewählt, die in drei verschiedene Qualitätsstufen eingeteilt werden - winken neben Bekanntheit und der damit verbundenen Chance, als Mangaka Fuß zu fassen, auch Geldbeträge in Aussicht, die sich nach der von der Jury eingestuften Qualität richten:&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 2.000.000 Yen (umgerechnet etwa 13.000 Euro)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 1.000.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 500.000 Yen&lt;br /&gt;
:'''Das Auswahlkomitee:'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Hinweis: Dies sind nicht alle Juroren, sondern lediglich die prominentesten von ihnen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*''Osamu Tezuka'' (ehemliger Gremiumsvorsitzender, von 1971-1988 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Fujio Akatsuka'' (ebenfalls ehemaliger Gremiumsvorsitzender, jedoch mehr pro forma, als Dank für seinen Beitrag zum Manga, von 1989-2008 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Akira Toriyama'' (aktueller Gremiumsvorsitzender)&lt;br /&gt;
:*''Nobuhiro Watsuki''&lt;br /&gt;
:*''[[Eiichiro Oda]]''&lt;br /&gt;
:*''Masashi Kishimoto''&lt;br /&gt;
:*''Riichiro Inagaki''&lt;br /&gt;
:*''Vertreter der Firma &amp;quot;Tezuka Production&amp;quot;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes:'''&lt;br /&gt;
:▪ Die Vergangenheit zeigt, dass die Sieger in der Regel nicht älter als 25 Jahre sind - hier gilt also ganz klar: früh übt sich, wer einmal erfolgreich sein will!&lt;br /&gt;
:▪ Die höchste Auszeichnung einer ''ausgezeichneten Arbeit'' wurde in 75 veranstalteten Wettbewerben nur 15 Mal verliehen.&lt;br /&gt;
::▪ Jeder Sieger erhält eine Auszeichnungsurkunde, sowie eine Plakette. Wer mit der höchsten Auszeichnung abschneidet, erhält über dies eine Trinkschale oder einen Becher, im Japanischen Tezuka hai (jap. 手塚杯) genannt&lt;br /&gt;
:▪ Im Jahre 1996 gewann bei den 44. Tezuka Awards ein gewisser ''Tsuki Hi Mizu Ki Kon Dou'' (jap. 月火水木金土, dt. ''Mond Feuer Wasser Baum Metall Erde'') mit seinem Manga &amp;quot;''[[Wanted!]]''&amp;quot;, der von der Jury als &amp;quot;nahezu ausgezeichnete Arbeit&amp;quot; eingestuft wurde. Glücklicherweise zeichnet E. Oda heute unter seinem echten Namen, der um einiges kürzer ist, das spart Schreibarbeit.&lt;br /&gt;
:▪ '''Achtung:''' Der Tezuka-Preis ist nicht zu verwechseln mit dem [[wikipedia:Osamu-Tezuka-Kulturpreis|Osamu-Tezuka-Kulturpreis]] (jap. 手塚治虫文化賞, ''Tezuka Osamu Bunkashō'') der Zeitung [[wikipedia:Asahi Shimbun|Asahi Shimbun]]!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Akatsuka-Preis&amp;quot;&amp;gt;Akatsuka-Preis&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Akatsuka-Preis tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Akatsuka-Preis tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Akatsuka-Preis (jap. 赤塚賞, ''Akatsuka shō'') ist das Pendant zum Tezuka-Preis für Manga-Komödien. Er wurde knapp dreieinhalb Jahre nach seinem Gegenstück für erzählende Manga zum ersten Mal abgehalten und ist nach [[wikipedia:Fujio Akatsuka|Fujio Akatsuka]] benannt, einem Pionier des ''Gag-Manga'', der zu den wichtigsten Vertretern dieser Zunft gezählt wird. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Das Verfahren ist ganz ähnlich dem des Tezuka-Preises: viele junge Nachwuchskünstler senden ihre Beiträge ein, welche von einer Expertenjury, die ihres Zeichens aus einem Kreis erfolgreicher Comedy-Mangaka und ehemaliger Preisträger besteht, begutachtet werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Den Siegern – es gibt auch hier jedes Jahr mehrere Arbeiten, die ausgewählt und nach drei verschiedenen Qualitätsstufen eingeordnet werden – stehen neben Bekanntheit und damit verbunden der Chance, einmal hauptberuflich als Mangaka arbeiten zu können, auch Geldbeträge, die sich nach der von den Juroren befundenen Qualitätsstufe richten:&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 2.000.000 Yen (umgerechnet etwa 13.000 Euro)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 1.000.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 500.000 Yen&lt;br /&gt;
:'''Das Auswahlkomitee:'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Hinweis: Dies sind nicht alle Juroren, sondern lediglich die prominentesten von ihnen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*''Fujio Akatsuka'' (ehemaliger Gremiumsvorsitzender von 1974-2008 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Yoshio Sawai''&lt;br /&gt;
:*''Usuta Kyosuke''&lt;br /&gt;
:*''Kousuke Masuda''&lt;br /&gt;
:*''Masanori Morita''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes:'''&lt;br /&gt;
:▪ Die Vergangenheit zeigt, dass die Sieger in der Regel nicht älter als 25 Jahre sind - hier gilt also ganz klar: früh übt sich, wer einmal erfolgreich sein will!&lt;br /&gt;
:▪ Die höchste Auszeichnung einer ''ausgezeichneten Arbeit'' wurde in 68 veranstalteten Wettbewerben nur fünf Mal verliehen, das letzte Mal liegt bereits 18 Jahre zurück (1990).&lt;br /&gt;
::▪ Jeder Sieger erhält eine Auszeichnungsurkunde, sowie eine Plakette. Wer mit der höchsten Auszeichnung abschneidet, erhält über dies eine Trinkschale oder einen Becher, im Japanischen Akatsuka hai (jap. 赤塚杯) genannt&lt;br /&gt;
:▪ Nach Fujio Akatsukas Tod im August diesen Jahres muss erst noch ein neuer Gremiumsvorsitzender gewählt werden.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doch sind dies nicht die einzigen Preise, die vom Magazin verliehen werden. Das Konzept &amp;quot;Nachwuchsförderung&amp;quot; erwies sich als großer Erfolg und auch heute hält man noch daran fest. Jump gilt als eine der größten Talentschmieden für neue Zeichner und ein Großteil der erfolgreichsten Mangaka der letzten Jahrzente sind Eigengewächse des Magazins. Deswegen wurden über die Jahre hinweg immer wieder neue Wettbewerbe ins Leben gerufen und Konzepte geschaffen, die darauf abzielen, junge Talente zu fördern. Weitere erwähnenswerte Wettbewerbe sind die folgenden: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Jump Treasure&amp;quot;&amp;gt;Jump Treasure-Newcomer Award&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Jump Treasure tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Jump Treasure tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Jump Treasure-Newcomer Award''' (jap. JUMPトレジャー新人漫画賞 ''janpu torejyā shinjin manga shō'') ist ein im Juli 2007 ins Leben berufener Wettbewerb für Manga-Nachwuchstalente. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe findet der Jump Treasure-Award nicht nur ein oder zwei Mal jährlich statt, sondern wird auf monatlicher Basis abgehalten. Wie auch bei anderen großen Preisen (beispielsweise dem ''Tezuka-'' und ''Akatsuka-Preis'') werden die Gewinnbeiträge in mehreren Qualitätsstufen eingestuft, nach denen sich auch die Höhe des Gewinns richtet. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Die Jury wird in diesem Wettbewerb von diversen bekannten Mangaka der Weekly Shōnen Jump gestellt, die sich untereinander ablösen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Hauptgewinn des Jump Treasure-Award ist die Möglichkeit, sein Gewinnerwerk in einer Ausgabe der Jump (oder einer Sonderausgabe, wie der ''Akamaru Jump'') zu veröffentlichen, aber auch Publikationen im Internet auf der offiziellen Wettbewerbsseite stehen in Aussicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:'''Das Preisranking im Detail''':&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 1.000.000 Yen (umgerechnet etwa 6.500 Euro); überdies: eine Auszeichnungsurkunde und Gedenkplakette, 100 Bögen spezialangefertigtem [[wikipedia:en:Genkō_yōshi#Genk.C5.8D_y.C5.8Dshi_and_manga|Konzeptpapiers]] (jap. 原稿用紙 ''genkō yōshi'') und eine garantierte Publikation in einer Ausgabe der Weekly Shōnen Jump (oder Sonderausgabe)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 500.000 Yen; sowie: eine Auszeichnungsurkunde, 100 Bögen spezialangefertigtem Konzeptpapiers und eine garantierte Publikation in einer Ausgabe der Weekly Shōnen Jump (oder Sonderausgabe)&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 300.000 Yen; außerdem: eine Auszeichnungsurkunde, 50 Bögen spezialangefertigtem Konzeptpapiers, sowie eine garantierte Veröffentlichung im Internet auf der offiziellen Homepage.&lt;br /&gt;
:● ''Finalteilnahme'' (jap. 最終候補 ''saishū kōho''), Beitrag wurde unter die besten Einsendungen gewählt, Preisgeld: 50.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Teilnahme an der Vorfinalrunde'' (jap. 最終候補まであと一歩 ''saishū kōho made ato ippo''), Einsendung wurde in einen engeren Kreis von Beiträgen gewählt - Finaleinzug wurde nicht geschafft, Preisgeld: 10.000 Yen&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes''':&lt;br /&gt;
:▪ In den 15 Monaten, in denen der Wettbewerb läuft, wurde erst einmal (12. Wettbewerb, Mai 2008) ein Gewinnerwerk höher eingestuft als ''glänzende Leistung''! Der Gewinnbeitrag SACRIFICE wurde als eine ''nahezu ausgezeichnete Arbeit'' empfunden und wird in der Winterausgabe 2009 der ''Akamaru Jump'' abgedruckt.&lt;br /&gt;
::▪ Der Siegerbeitrag des Februars 2008 深山アンユージュアル (''miyama anyūjuaru'') wurd in der Sommerausgabe des Magazins veröffentlicht.&lt;br /&gt;
:▪ Beim ersten Jump Treasure-Award, bei dem im übrigen [[Eiichiro Oda]] der Hauptjuror war, gab es zwei Gewinnbeiträge! Etwas, das sich seitdem nicht mehr wieder ereignen sollte.&lt;br /&gt;
:▪ Folgende Mangaka waren bislang in der Jury des Awards: E. Oda (''One Piece''), Kubo Tite (''Bleach''), Akira Amano (''Reborn!''), Yusuke Murata (''Eyeshield 21''), Kentaro Yabuki (''To LOVE-Ru''), Katsura Hoshino (''D.Gray-man''), Osamu Akimoto (''Kochikame''), Hideaki Sorachi (''Gintama''), Yūsei Matsui (''Neuro'')&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[http://jump.shueisha.co.jp/henshu/manga/treasure/ Offizielle Homepage des JUMP Treasure-Award] (japanisch) Gewinnerbeiträge können online gelesen werden!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Garikyon Fire&amp;quot;&amp;gt;Garikyon Fire&amp;lt;/span&amp;gt;''' / '''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Sutokin Fire&amp;quot;&amp;gt;Sutokin Fire&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Garikyon Fire tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Garikyon Fire tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Garikyon Fire-Wettbewerb''' (jap. ガリキョン炎) ist ein 2006 eingeführter Preis für Nachwuchszeichner, der einmal im Jahr stattfindet. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe gibt es hier eine Altersbegrenzung, so dürfen Teilnehmer nicht jünger als 15 Jahre oder älter als 18 Jahre sein. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Da es sich um einen Jugendwettbewerb handelt, sind die Anforderungen an die Teilnehmer nicht so hoch wie beispielsweise beim ''Tezuka-Preis'' und auch Teilnahmebedingungen in Form von (Mindest-)Seitenzahl u.ä. existieren beim Garikyon Fire nicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Sieger dieses Wettbewerbs bekommt den Titel ''Prince'' verliehen, ist in diesem Jahr also der ''Garikyon Fire Prince'' (jap. ガリキョン炎プリンス).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Sutokin Fire tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Sutokin Fire tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der ''Sutokin Fire-Wettbewerb'' (jap. ストキン炎) ist ein 2006 eingeführter Preis für Nachwuchsautoren bzw. -storyboardschreiber, der einmal im Jahr stattfindet. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe gibt es hier eine Altersbegrenzung, so dürfen Teilnehmer nicht jünger als 15 oder älter als 18 Jahre sein. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Wie bereits einleitend angesprochen, handelt es sich um einen Wettbewerb, bei dem Storyboards (im Fachjargon als &amp;quot;''Name''&amp;quot;, jap. ネーム ''neemu'' bezeichnet) eingereicht werden, das heißt hier geht es primär um erzähltechnische Stärken wie Erzählweise/-stil, Charakterentwicklung oder das Schreiben von Dialogen. Doch geht es nicht nur darum, der Storyboardschreiber muss in einem ''Name'' auch das Seitenlayout (beispielsweise Zahl und Anordnung der einzelnen Panel) bedenken und kurz grob skizzieren können. &lt;br /&gt;
:Weil es sich beim Sutokin Fire aber um einen Jugendwettbewerb handelt, sind die Anforderungen an die Teilnehmer nicht so hoch wie beispielsweise beim ''Tezuka-Preis'' und auch Teilnahmebedingungen in Form von (Mindest-)Seitenzahl u.ä. existieren beim Garikyon Fire nicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Sieger dieses Wettbewerbs bekommt den Titel ''Prince'' verliehen, ist in diesem Jahr also der ''Sutokin Fire Prince'' (jap. ストキン炎プリンス).&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Der Name des Wettbewerbs ist ein Kofferwort und setzt sich aus den Namensteilen ''suto'' (von jap. ストーリー ''sutorii'' &amp;quot;Story&amp;quot;) und ''kin'' (von jap. キング ''kingu'' &amp;quot;King&amp;quot;) zusammen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Die Serien==&lt;br /&gt;
Wie zu Beginn schon angeführt, versucht das Magazin vor allem junge, männliche Leser anzusprechen, dies ist die Hauptzielgruppe. Deswegen ist man versucht, in den Serien Themen aufzugreifen und Geschichten zu erzählen, die Jungen und heranreifenden Männern gefallen. Wie ebenfalls weiter oben erwähnt, hat man auch stets die Nähe zu den Lesern gesucht. Aus diesem Grund hat man 1968 eine Umfrage abgehalten, die nach den Lieblingsthemen der Leser fragte. Die drei meist genannten Antworten waren '''&amp;quot;Freundschaft&amp;quot;''' (友情 ''yūjō''), '''&amp;quot;Anstrengung&amp;quot;/&amp;quot;Mühe&amp;quot;''' (努力 ''doryoku'') und '''&amp;quot;Triumph&amp;quot;/&amp;quot;Erfolg&amp;quot;''' (勝利 ''shōri''). Bis heute sind diese drei Schlagworte, der Schlüssel zum Erfolg des Magazins, so verinnerlicht nahezu jede der Serien diese Grundprinzipien zu einem gewissen Grad. (Allerdings sei an dieser Stelle angemerkt, dass es keine Pflicht ist, diese drei Grundgedanken in sein Werk einzubinden, um in Shonen Jump veröffentlicht zu werden. Jedoch zeigt sich, dass die erfolgreichsten Titel des Magazins dieses Konzept verinnerlicht hatten.) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wie man sieht, hat sich das Grundkonzept hinter den Geschichten in den vergangenen 40 Jahren nicht verändert. Wenn man sich nun davon einmal wegbewegt, so lassen sich doch besonders im Bereich des Genres einige klare Tendenzen und Unterschiede aufweisen. &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Ein Großteil der Geschichten in den frühen Jahren des Magazins (späte 60er und die 70er) drehte sich um Sport oder Alltägliches wie das Erwachsen werden, auch Komödien und Klamauk waren zu dieser Zeit sehr erfolgreich. Hinzu kam in den späten 70er Jahren eine Begeisterung für Technik und Fortschritt, Sci-Fi und [[wikipedia:Mecha|Mecha]] waren auf dem Vormarsch. All dies sollte sich in den 80er Jahren kaum ändern, doch bahnte sich schon hier eine Entwicklung an, die in den 90ern weitergeführt und ausgebaut werden sollte: Helden-Geschichten waren im Kommen. Immer häufiger drehten sich Manga um einen Hauptcharakter, der gegen das Böse der Welt vorgeht und Abenteuer erlebt, zu dem man aufsehen konnte und dem man nacheifern wollte. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nach dem Ende der goldenen Ära der Jump und dem Generationswechsel lässt sich die Serienpalette nicht mehr so einfach kategorisieren wie noch vor 20 und mehr Jahren. Fakt ist, dass es besonders Sport-Manga in heutigen Tagen unglaublich schwer haben, das Genre ist auf dem Rückgang. Zwar gab es nach dem Ende von Slam Dunk noch Sporttitel, doch bilden die wirklich erfolgreichen Serien hier klare Ausnahme und lassen sich an zwei Händen abzählen. Das Konzept des Action- und Abenteuer-Manga der 80er/90er wird fortgeführt und erweist sich in Form der &amp;quot;großen Drei&amp;quot; (den drei Erfolgsstützen: ''One Piece, Naruto, Bleach'') auch weiterhin als erfolgreich. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wenn eine der Serien nach einer gewissen Schonfrist (in der Regel nach Erscheinen der Verkaufszahlen des ersten Taschenbuchs) nicht gewünschte Erfolge bringt und beim Publikum partout nicht ankommen will, wird diese häufig eingestellt/abgebrochen. Das ist auch eine Philosophie des Magazins. Zwar ist man auf der einen Hand darum bemüht neue Talente zu entdecken, doch ist man andererseits auch darauf bedacht seine Vorherschaft im Comic-Geschäft beizubehalten, Umsatz und Erfolg haben höchste Priorität! Wer für Jump zeichnet, muss die Massen mitreißen, ansonsten ist er bald Geschichte. Die Zahl der im Magazin laufenden Serien beläuft sich in der Regel um 20 Titel, mal mehr, mal weniger.&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFE99E&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:11pt&amp;quot; width=54% colspan=3| &amp;lt;center&amp;gt;'''Liste aller aktuell im Magazin laufenden Titel'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=54%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=18%| '''1. Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=26%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Bakuman|Bakuman]] (バクマン。)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Tsugumi Ohba, Takeshi Obata&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Beelzebub (manga)|Beelzebub]] (べるぜバブ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Februar 2009&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Ryūhei Tamura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] (ブリーチ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2001&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Tite Kubo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | ''Dois Sol'' (ドイソル)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Februar 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Katsutoshi Murase&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Enigma_(manga)|enigma]] (ǝnígmǝ【エニグマ】)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | September 2010&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kenji Sakaki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]] (銀魂—ぎんたま—)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Dezember 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Hideaki Sorachi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Hokenshitsu no Shinigami|Hokenshitsu no Shinigami]] (保健室の死神)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | September 2009&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Shou Aimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]] (ハンター×ハンター)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | März 1998&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''Inumaru dashi'' (いぬまるだしっ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Koji Ōishi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Katekyō Hitman Reborn!|Katekyō Hitman Reborn!]] (家庭教師ヒットマンREBORN!)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Mai 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Akira Amano&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo]] (こちら葛飾区亀有公園前派出所)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | September 1976&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Osamu Akimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kuroko's_Basketball|Kuroko no Basuke]] (黒子のバスケロ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Dezember 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Fujimaki Tadatoshi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''magico'' (マジコ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Februar 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Naoki Iwamoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Medaka Box|Medaka Box]] (めだかボックス)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | May 2009&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Nisio Isin, Akira Akatsuki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''Märchen Ōji Grimm'' (メルヘン王子グリム)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Februar 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kizuku Watanabe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] (ナルト)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | November 1999&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Nurarihyon no Mago|Nurarihyon no Mago]] (ぬらりひょんの孫)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | März 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Shībashi Hiroshi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[One Piece (Manga)|One Piece]] (ワンピース)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Juli 1997&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Ōmagadoki_Dōbutsuen|Ōmagadoki Dōbutsuen]] (逢魔ヶ刻動物園)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Juli 2010&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kōhei Horikoshi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | ''Sengoku ARMORS'' (戦国ARMORS)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | März 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Shōta Sakaki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Sket Dance|Sket Dance]] (スケット・ダンス)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Juli 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kenta Shinohara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Toriko|Toriko]] (トリコ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Mai 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Mitsutoshi Shimabukuro&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1=''' &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-de _toggler_show-jp&amp;quot;&amp;gt;Liste der 40 bedeutendsten und wichtigsten Serien der letzten 40 Jahre&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=de}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jp _toggler_show-de&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jp}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Zum 40-jährigen Jubiläum des Magazins wurde dieses Jahr auf der Homepage [http://www.jumpland.com/ Jumpland.com] eine Liste mit den (in Augen der Redaktion) 40 bedeutendsten und herausragendsten Serien der Vergangenheit und Gegenwart gesammelt und gelistet. Der Übersicht halber haben wir die Serien nach den vergangenen vier Jahrzenten aufgeteilt und auch innerhalb dieses Zeitraums noch chronologisch geordnet.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab1&amp;quot;&amp;gt;'''1968-1977'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab2&amp;quot;&amp;gt;'''1978-1987'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab3&amp;quot;&amp;gt;'''1988-1997'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab4&amp;quot;&amp;gt;'''1998-2008'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab5&amp;quot;&amp;gt;'''alle Titel (mit Jahreszahl)'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toggle|&lt;br /&gt;
{{{Toggler1|'''Otoko Ippiki Gaki-Taishō''' von ''Hiroshi Motomiya'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Harenchi Gakuen''' von ''Go Nagai'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Play Ball''' von ''Akio Chiba'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Circuit no Ōkami'''  von ''Satoshi Ikezawa'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo''' von ''Osamu Akimoto''}}}||tab1 tabs}} &lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler2|'''Kinnikuman''' von ''Yudetamago'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Captain Tsubasa''' von ''Yoichi Takahashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Stop! Hibari-kun''' von ''Hisashi Eguchi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Wingman''' von ''Masakazu Katsura'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hokuto no Ken''' von ''Buronson''&amp;amp;''Hara'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Kimagure Orange Road''' von ''Izumi Matsumoto'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Dragon Ball''' von ''Akira Toriyama'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''City Hunter''' von ''Tsukasa Hojo'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Sakigake!! Otokojuku''' von ''Akira Miyashita'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Saint Seiya''' von ''Masami Kurumuda'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''JoJo's Bizarre Adventure''' von ''Hirohiko Araki''}}}|tab2 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler3|'''Bastard!!''' von ''Kazushi Hagiwara'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Jungle King Tar-chan''' von ''Masaya Tokuhiro'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Rokudenashi Blues''' von ''Masanori Morita'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Dragon Quest -Dai no Daibōken-''' von ''Sanjo''&amp;amp;''Inada'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Slam Dunk''' von ''Takehiko Inoue'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hareluya II BOY''' von ''Haruto Umezawa'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hell Teacher Nūbē''' von ''Shō''&amp;amp;''Makura'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Rurouni Kenshin''' von ''Nobuhiro Watsuki'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hoshin Engi''' von ''Ryu Fujisaki'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Yu-Gi-Oh!''' von ''Kazuki Takahashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Midori no Makibaō''' von ''Tsunomaru'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Seikimatsu Leader-den Takeshi!''' von ''Mitsutoshi Shimabukuro'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''One Piece''' von ''Eiichiro Oda''}}}|tab3 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler4|'''Hunter × Hunter''' von ''Yoshihiro Togashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Shaman King''' von ''Hiroyuki Takei'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''The Prince of Tennis''' von ''Takeshi Konomi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Naruto''' von ''Masashi Kishimoto'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Pyū to Fuku! Jaguar''' von ''Kyosuke Usuta'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Bobobo-bo Bo-bobo''' von ''Yoshio Sawai'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Bleach''' von ''Tite Kubo'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Eyeshield 21''' von ''Inagaki''&amp;amp;''Murata'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Death Note''' von ''Ohba''&amp;amp;''Obata'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Gintama''' von ''Hideaki Sorachi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Katekyo Hitman Reborn!''' von ''Akira Amano''}}}|tab4 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler5|'''Otoko Ippiki Gaki-Taishō''' von ''Hiroshi Motomiya'' (1968) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Harenchi Gakuen|Harenchi Gakuen]] von ''Go Nagai'' (1968) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Play Ball|Play Ball]] von ''Akio Chiba'' (1973) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Circuit no Ōkami'''  von ''Satoshi Ikezawa'' (1975) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo]] von ''Osamu Akimoto'' (1976) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kinnikuman|Kinnikuman]] von ''Yudetamago'' (1979) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Captain Tsubasa|Captain Tsubasa]] von ''Yoichi Takahashi'' (1981) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Stop! Hibari-kun|Stop! Hibari-kun]] von ''Hisashi Eguchi'' (1981) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Wingman (manga)|Wingman]] von ''Masakazu Katsura'' (1983) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Hokuto no Ken|Hokuto no Ken]] von ''Buronson''&amp;amp;''Hara'' (1983) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kimagure Orange Road|Kimagure Orange Road]] von ''Izumi Matsumoto'' (1984) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]] von ''Akira Toriyama'' (1984) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:City Hunter|City Hunter]] von ''Tsukasa Hojo'' (1985) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Sakigake!! Otokojuku|Sakigake!! Otokojuku]] von ''Akira Miyashita'' (1985) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Saint Seiya|Saint Seiya]] von ''Masami Kurumuda'' (1986) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] von ''Hirohiko Araki'' (1987) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bastard!!|Bastard!!]] von ''Kazushi Hagiwara'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Jungle King Tar-chan|Jungle King Tar-chan]] von ''Masaya Tokuhiro'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Rokudenashi Blues|Rokudenashi Blues]] von ''Masanori Morita'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Dragon Quest -Dai no Daibōken-|Dragon Quest -Dai no Daibōken-]] von ''Sanjo''&amp;amp;''Inada'' (1989) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] von ''Takehiko Inoue'' (1990) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hareluya II BOY''' von ''Haruto Umezawa'' (1992) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Hell Teacher Nūbē|Hell Teacher Nūbē]] von ''Shō''&amp;amp;''Makura'' (1993) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Rurouni Kenshin|Rurouni Kenshin]] von ''Nobuhiro Watsuki'' (1994) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Midori no Makibaō''' von ''Tsunomaru'' (1994) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Hoshin Engi|Hoshin Engi]] von ''Ryu Fujisaki'' (1996) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]] von ''Kazuki Takahashi'' (1996) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Seikimatsu Leader-den Takeshi!''' von ''Mitsutoshi Shimabukuro'' (1997) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''One Piece''' von ''Eiichiro Oda'' (1997) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]] von ''Yoshihiro Togashi'' (1998) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]] von ''Hiroyuki Takei'' (1998) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:The Prince of Tennis|The Prince of Tennis]] von ''Takeshi Konomi'' (1999) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] von ''Masashi Kishimoto'' (1999) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Pyū to Fuku! Jaguar|Pyū to Fuku! Jaguar]] von ''Kyosuke Usuta'' (2000) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bobobo-bo Bo-bobo|Bobobo-bo Bo-bobo]] von ''Yoshio Sawai'' (2001) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] von ''Tite Kubo'' (2001) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Eyeshield 21|Eyeshield 21]] von ''Inagaki''&amp;amp;''Murata'' (2002) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Death Note|Death Note]] von ''Ohba''&amp;amp;''Obata'' (2004) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]] von ''Hideaki Sorachi'' (2004) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Reborn!|Katekyo Hitman Reborn!]] von ''Akira Amano'' (2004)}}}|tab5 tabs}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Internationale Ableger ==&lt;br /&gt;
Seit Anfang des Jahrzehnts hat Shueisha auch vermehrt den Kontakt zum internationalen Markt (bzw. in diesem Fall hauptsächlich &amp;quot;westlichen Markt&amp;quot;) gesucht. Durch den weltweiten &amp;quot;Manga-Boom&amp;quot;, der Mitte/Ende der 90er einsetzte und aufgrund dessen Manga nun auch in westlichen Kreisen Anklang fanden, sah man hier einen zusätzlichen Abnehmermarkt. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In drei Ländern Europas (Deutschland, Schweden, Norwegen), sowie den USA entstanden deshalb eigene Ableger in der jeweiligen Landessprache, allesamt jedoch auf monatlicher Erscheinungsbasis. Überdies gibt es auch Adaptionen in ein paar wenigen asiatischen Ländern wie Taiwan (hier gab es bis 2003 zwei Magazine, zum einen 熱門少年TOP ''Popular Formosa TOP'' sowie 寶島少年 ''Formosa Youth''. Seit Lizenänderungen im Mai 2003 gibt es nur mehr die letztere Zeitschrift), Honkong (Titel der hiesigen Zeitschrift lautet &amp;quot;Ex-am&amp;quot;) und Südkorea (hier veröffentlich das Magazin ''Comic Champ'' (kor. 코믹챔프) eine Vielzahl von bekannten Jump Titeln, zusammen mit koreanischen [[wikipedia:Manwha|Manwha-Serien]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Deutschland ===&lt;br /&gt;
[[Bild:BANZAI! -3.jpg|right|thumb|Cover der BANZAI! #3|150 px]]&lt;br /&gt;
Hierzulande erschien von November 2001 bis Dezember 2005 das '''BANZAI!''' Mangazin, der Herausgeber war - wie bei quasi allen größeren Serien des Shueisha Verlags - ''Carlsen Comics''. Die Banzai (jap. 万歳, wortwörtlich ''Zehntausend Jahre'' im allgemeinen Sprachgebrauch ein Ausruf zu Ehren einer Person, was sich wohl am trefflichsten mit &amp;quot;Ein Hoch auf...&amp;quot; wiedergeben lässt) erschien auf Monatsbasis und hatte eine Auflage von knapp 80.000 Exemplaren, ein Heft kostete zu Beginn 3,00 €, nach einer Reihe von Preiserhöhungen schließlich 5,00 €. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Magazin hatte eine Serienpalette von sechs Serien des japanischen Vorbilds und wie auch in der Jump sollten die Serien in Form von Einzelkapiteln erscheinen, ehe sie in Sammelbänden zusammengefasst erneut veröffentlicht wurden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Neben den japanischen Erfolgsserien wurden auch deutsche Eigenproduktionen veröffentlicht. Darüber hinaus enthielt die Zeitschrift Hintergrundinformationen zu den Serien, deren Autoren und Zeichnern, sowie Artikel um Japan allgemein. Es gab außerdem einen Japanischkurs namens ''Banzai de Nihongo'', einen Zeichenkurs ''Studio Mangaka'', Kurioses aus Japan unter dem Titel ''Tokyo 109'', sowie Zeichnungen und Briefbeiträge von Fans. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In unregelmäßigen Abständen waren auch kleinere Gimmicks wie Sticker, Poster oder CD(-Rom)s anbei (beispielsweise mit Demo-Versionen von Computer-Spielen oder dem &amp;quot;offiziellen&amp;quot; Banzai-Song). &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dezember 2005 wurde das Magazin nach gerade einmal 50 Ausgaben eingestellt, um die Gründe ranken sich bis heute noch Unklarheiten. Im Heft selbst fand sich folgende Begründung: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|&amp;quot;Aufgrund von Veränderungen in der Geschäftspolitik sowohl bei Shueisha als auch bei Carlsen Comics ist die Fortführung [...] nicht möglich.&amp;quot;}}&amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Es wird darüber spekuliert, ob diese Entscheidung durch einen 2005 zustande gekommenen Lizenzvertrag zwischen dem deutschen Verlag ''Tokyopop'' und Shueisha beeinflusst wurde, durch den alle weiteren Manga-Serien des Shueisha-Verlags auf deutsch nur noch von Tokyopop veröffentlicht werden dürfen. Zwar kann Carlsen aus diesem Grund seine alten Shueisha-Titel wie ''One Piece'' oder ''Naruto'' weiterführen, doch keine neuen Serien mehr umsetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1=''' &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-di _toggler_show-jo&amp;quot;&amp;gt;Liste der Serienveröffentlichungen der BANZAI!&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=di}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jo _toggler_show-di&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jo}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jo&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=37%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=33%| '''Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=10%| '''Ausgaben'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=20%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:DNA²|DNA²]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - März 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 17&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masakazu Katsura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Halloweens'' (humoristische Kurzstrips)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | November 2001 - November 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 1 - 13&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Isabel Kreitz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Sandland|Sand Land]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Mai 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 7&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''One Piece - [[Romance Dawn]]''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hiroyuki Takei&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''One Piece - Rogue Town''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Dezember 2001 - September 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 2 - 11&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Neko Majin|Neko Majin]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juni 2002 - August 2002 sowie&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 8 - 10&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Dr. Slump|Dr. Slump – Neues aus Pinguinhausen]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juli 2002 - Januar 2003 (abgebrochen)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 9 - 15&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | September 2002 - Januar 2005 (abgebrochen)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 11 - 39&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Crewman 3''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Januar 2003 - Oktober 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 15 - 24&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Robert Labs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''[[One Piece Red]]''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | April 2003 - August 2003 &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 18 - 22&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hikaru no Go|Hikaru no Go]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2003 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 25 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Y. Hotta / T. Obata&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Neko Majin|Neko Majin Z]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | April 2004 bis Juni 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 30 - 32&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Hakuchi One''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Dezember 2004 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 38 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Michael Rühle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:I&amp;quot;s|I&amp;quot;s]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Februar 2005 - Mai 2005 (Leseprobe)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 40 - 43&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masakazu Katsura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Black Cat|Black Cat]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juni 2005 - August 2005 (Leseprobe)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 44 - 46&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kentaro Yabuki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Weiße Maria''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Juni 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 44&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Rene Scheibe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Die Gabe''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | David Füleki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
::&amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;''Blau unterlegte Serien sind von deutschen Zeichnern. &amp;quot;Weiße Maria&amp;quot; ist der Gewinnerbeitrag des Wettbewerb &amp;quot;Manga Talente 2005&amp;quot; in der Kategorie &amp;quot;Sonderpreis BANZAI!&amp;quot;.''&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== USA ===&lt;br /&gt;
[[Bild:US Shonen Jump -1.jpg|right|thumb|Cover der #1 der US Jump|150 px]]&lt;br /&gt;
Der erfolgreichste internationale Ableger der Weekly Shōnen Jump findet sich in den USA. Hier wird das Magazin '''Shonen Jump''' (offizieller Titel '''SHONEN JUMP''') von ''Viz Media'', einem Konzernriesen, der sich um die Vermarktung unzähliger Anime- und Manga-Serien in Nordamerika kümmert, vertrieben. Exemplare des Magazins werden auch nach Kanada geliefert. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
US Shonen Jump erscheint seit Januar 2003 und konnte – besonders in den ersten Monaten – die Verkaufserwartungen mit 300.000 verkauften Exemplaren pro Ausgabe bei weitem übertreffen. Zwar gingen die Verkaufszahlen über die Jahre zurück, doch kann das Magazin monatlich immer noch gut 215.000 Exemplare verkaufen, bei einem Preis von 4,99 $ (~3,60 €) pro Ausgabe. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Während die erste Ausgabe mit einer Serienpalette von fünf Titeln an den Start ging, wurde diese bereits in der nächsten Ausgabe auf sieben Serien aufgestockt. Das Magazin enthält außerdem Berichte über Japan, sowie seine Sprache und Kultur, eine Reihe Artikel über Anime- und Manga-Merchandise (wie Videospiele, Sammelkarten und anderweitiges Spielzeug), Interviews mit Mangaka und Autoren, sowie Sektionen, in denen Leser ihre Zeichnungen und Briefe einsenden können. In regelmäßigen Abständen kommen auch kleinere Extras mit dem Magazin ins Haus, wie beispielsweise Trailer zu neuen/kommenden Anime Serien auf DVD, Videospiel-Demos oder kostenlose Sammelkarten. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die US Version der Shonen Jump sollte auf keinen Fall eine bloße Kopie des japanischen Ablegers sein, sondern sich gezielt nach dem Geschmack der amerikanischen Leser richten. Folglich wurden nur gewisse Titel der Weekly Shōnen Jump übernommen, von denen man sich den größtmöglichen Erfolg erhoffte. Titel wie Dragon Ball, Yu-Gi-Oh! und Naruto sollten sich schon bald als die Zugpferde des Magazins erweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1='''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-dx _toggler_show-jx&amp;quot;&amp;gt;Liste der Serienveröffentlichungen in SHONEN JUMP&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=dx}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jx _toggler_show-dx&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jx}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jx&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=37%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=33%| '''Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=20%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=10%| '''Abgeschlossen?'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball Z]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - April 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''One Piece''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Sandland|Sand Land]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - Dezember 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - November 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Yū Yū Hakusho|Yū Yū Hakusho]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Februar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | März 2003 - August 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hiroyuki Takei&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hikaru no Go|Hikaru no Go]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2004 - April 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Y. Hotta / T. Obata&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''Yu-Gi-Oh! Millennium World''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - November 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2007 - Mai 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hideaki Sorachi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh! GX|Yu-Gi-Oh! GX]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Naoyuki Kageyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bobobo-bo Bo-bobo|Bobobo-bo Bo-bobo]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Juli 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Yoshio Sawai&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | November 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kubo Tite&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Mai 2008 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Takehiko Inoue&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viz Media begann mit der Zeit auch ihre Taschenbücher unter dem neu ins Leben berufenen Imprint &amp;quot;Shonen Jump&amp;quot; zu publizieren. Doch nicht nur Serien aus dem gleichnamigen Magazin, sondern alle von Viz verlegten Manga, die sich dem [[wikipedia:Shōnen|Shōnen-Genre]] zuordnen lassen, wurden als solche veröffentlich. Auch DVDs, [[wikipedia:Graphic Novel|Graphic Novel]] und anderweitige Sonder-/Sammelbände wurden so vermarktet. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zum 5-jährigen Jubiläum wurden außerdem einige der beliebtesten und erfolgreichsten Titel des Shonen Jump-Imprint neu verlegt, in einer so genannten ''&amp;quot;Collector Edition&amp;quot;''. Diese sollten ein größeres Format haben, auf qualitativ hochwertigerem Papier gedruckt werden und überdies Farbseiten enthalten. Desweiteren wurde eine Sonderausgabe der US SHONEN JUMP veröffentlicht, die neben Kapiteln der meistverkauften Titel auch diverse Artikel und Interviews der vergangenen 5 Jahre, und eine Vielzahl von Essays enthielt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Schweden ===&lt;br /&gt;
Im Oktober 2004 begann das Medienunternehmen ''Bonnier'', zu dem auch deutsche Buchverlage wie Carlsen, Piper oder Thienemann gehören, mit der Veröffentlichung eines schwedischen Ablegers der Weekly Shōnen Jump, der neben zwei anderen Schwestermagazinen, der Manga Mania und Shojo Stars, laufen sollte. Die schwedische Shonen Jump, wie das Magazin dortzulande hieß, enthielt Kapitel einiger vermeintlich populärer Titel des japanischen Vorbilds, u.a. Bleach, Naruto, Shaman King und Yu-Gi-Oh!. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Im November 2007 konnten die Lizenzverträge zwischen Bonnier und Shueisha nicht verlängert werden, woraufhin das Magazin nach gerade mal 36 Ausgaben eingestellt werden musste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Norwegen ===&lt;br /&gt;
In Norwegen kam der Ableger in Landessprache im März 2005 auf den Markt. Die Zeitschrift erschien beim Verlag ''Schibsted Forlagene'' und war nichts anderes als eine übersetzte Version der Shonen Jump Schweden, enthielt aus diesem Grund genau die gleichen Serien und veröffentlich ebenfalls Ende 2007, aufgrund der gescheiterten Lizenzverhandlungen von Bonnier und Shueisha, seine finale Ausgabe. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eine Vielzahl anderer kleiner Projekte wurde unter dem Titel ''En Bok Frau Shonen Jump'' veröffentlicht, u.a. das ''Dragon Ball Ekstra'', unter diesem Namen wurden jegliche Werke von Akira Toriyama veröffentlicht oder ''TV Anime Comic'', bei dessen Ablegern es sich um Manga handelt, die den Inhalt von Anime-Verfilmungen wiedergeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Die Marke &amp;quot;JUMP&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
Über die Jahre sollte sich das Konzept JUMP als großer Erfolg erweisen, so folgte natürlich auch in Japan ein neu ins Leben berufenes Imprint, unter dem zunächst eine Vielzahl von Schwestermagazinen erscheinen sollte, bald darauf aber auch Taschenbücher und Sammelbände, CDs und anderweitige Merchandise-Artikel, die sogar in einem speziellen Jump-Shop erstanden werden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Schwestermagazine ===&lt;br /&gt;
Auch wenn die Weekly Shōnen Jump das erfolgreichste Magazin des Hauses ist, welches außerdem noch am längsten veröffentlicht wird, gibt es natürlich noch eine Vielzahl anderer Jump-Ableger, die über die Jahre folgten und ebenfalls mehr oder minder großem Erfolg laufen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diese Schwestermagazine tragen alle ebenfalls das Wort &amp;quot;Jump&amp;quot; im Namen und richten sich an männliche Leserschaft, sowohl Kinder und Jugendliche ([[wikipedia:Shōnen|Shōnen]]-Magazine), als auch Erwachsene ([[wikipedia:Seinen|Seinen]]-Anthologien). &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Liste der Schwesterpublikationen: '''&lt;br /&gt;
* Jump SQ. (zuvor ''Monthly Shōnen Jump'')&lt;br /&gt;
* Akamaru Jump&lt;br /&gt;
* V Jump&lt;br /&gt;
* Weekly Young Jump&lt;br /&gt;
* Ultra Jump&lt;br /&gt;
* Super Jump / ''Oh Super Jump''&lt;br /&gt;
* ''HOBBY's JUMP''&lt;br /&gt;
* ''Business Jump'' / ''Business Jump: Kon''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Comics ===&lt;br /&gt;
'''JUMP COMICS''' (jap. ジャンプ・コミックス ''Janpu Comikkusu'') ist ein neu kreiertes Imprint, unter dem die [[wikipedia:Tankōbon|Tankōbon]] der Manga-Serien aus einer Vielzahl von Jump Sammelmagazinen (Weekly Shōnen Jump, als auch ''Jump SQ'' und ''Monthly Shōnen Jump'') erscheinen, sowie eine große Auswahl von Sammel- und Sonderbänden zu eben diesen Titeln. Ein Manga dieser Serie kostet in der Regel gerade mal 410 Yen (umgerechnet gut 2,75 Euro), was im Vergleich zu deutschen Manga-Preisen entschieden billiger ist. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Insgesamt (die Verkaufszahlen aller Titel der JUMP COMICS-Reihe addiert) konnten mehr als 1.000.000.000 Bücher dieser Linie verkauft werden – und das in Japan allein. Im Nachfolgenden findet sich eine Liste aus dem Jahre 2007 mit den Verkaufszahlen der zehn erfolgreichsten Serien, die mithilfe einiger aktueller Zahlen auf aktuellen Stand gebracht wurde. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1D0D0&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:11pt&amp;quot; width=54% colspan=3| &amp;lt;center&amp;gt;'''Top 10 der meistverkauften Serien der JUMP COMICS-Reihe'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=50%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=25%| '''Anzahl der Bände'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=25%| '''Verkaufte Exemplare'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[One Piece (Manga)|One Piece]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | {{Aktueller Band}} (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | über 210 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 42 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 150 - 160 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 174 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 150 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 31 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 120 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 55 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 105 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 100 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 70 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:Captain Tsubasa|Captain Tsubasa]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 86 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 70 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 43(''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 68 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:en:Hokuto no Ken|Hokuto no Ken]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 27 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 60 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 43(''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 68 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kinnikuman|Kinnikuman]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 36 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 50 - 60 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Festa ===&lt;br /&gt;
Das '''Jump Festa''' (jap. ジャンプフェスタ ''Janpufesuta'') ist eine im Jahr 2001 ins Leben berufene, jährlich stattfindende [[wikipedia:Convention|Convention]], die vom Shueisha Verlag finanziert wird und sich primär um die Titel der Weekly Shōnen Jump dreht. (Aber auch einiger Titel des Jump SQ-Magazins und der V Jump.) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Auf dieser Veranstaltung werden alljährlich die neuen Produkte und Ableger zu diversen Serien vorgestellt: angefangen von Taschenbüchern und Sammelbänden, über Videospiele und Filmproduktionen, bis hin zu Merchandise-Artikeln wie Sammel- und Actionfiguren. Außerdem gibt es eine Menge Bühnenshows (z.B. in Form von Film-Trailern) und eine Vielzahl bekannter Mangaka sind vor Ort und stehen ihren Fans in Podiumsdiskussionen Rede und Antwort. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ein weiteres Highlight der Veranstaltung bieten Kurzfilme, die von diversen Animationsteams extra für diese Convention produziert werden, so beispielsweise ein Dragon Ball-One Piece-Cross Over aus dem Jahre 2006, in dem Ruffy und Goku gemeinsam gegen Enel kämpfen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hier lernte [[Eiichiro Oda]] im Übrigen seine Frau Chiaki Inaba kennen, die während den One Piece-Bühnenshows stets den Charakter der [[Nami]] spielt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.jumpfesta.com/ Offizielle Homepage des Jump Festa]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Shop ===&lt;br /&gt;
[[Bild:JUMP SHOP Maskottchen.jpg|right|thumb|Das Maskottchen des JUMP SHOP|150 px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der '''JUMP SHOP''' (jap. ジャンプショップ ''Janpu shoppu'') ist der Name eine Reihe von Geschäften des Shueisha Verlags, die in Zusammenarbeit mit dem ''Yodobashi Umeda'' Konzern, unzählige Artikel der Manga-Magazine des Hauses führen. Das Sortiment ist breit gefächert und umfasst u.a. eine Vielzahl von Sammelfiguren, Schlüsselanhängern, Postkarten, T-Shirts, Taschen, Tassen, Uhren, sowie Ketten und anderen Schmuck. Doch sind dies längst nicht alle Produkte. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ein Großteil der Waren wird ausschließlich in diesen Shops verkauft, die sich in vier japanischen Großsstädten finden ([[wikipedia:Tokio|Tokyo]] (zwei Geschäfte), [[wikipedia:Nagoya|Nagoya]], [[wikipedia:Ōsaka|Ōsaka]], [[wikipedia:Fukuoka|Fukuoka]]). &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Allerdings gibt es auch ein Pendant zum JUMP SHOP in Form eines Online Versandshops, der ''Mekke! Shopping Pl@za'' des Shueisha Verlags. Hier können eine Vielzahl der Artikel auch über das Internet erstanden werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Maskottchen des JUMP Shop wurde von Akira Toriyama, dem Zeichner von Dragon Ball, gestaltet und stellt einen Superhelden in einem roten Ganzkörperanzug mit Hasenohren dar, auf dessen Brust ein gelbes J prangt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://jump.shueisha.co.jp/jumpshop/ Offizielle Homepage des JUMP SHOP] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://mekke.shueisha.co.jp/ Offizielle Homepage der Mekke! Shopping Pl@za]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verschiedenes ==&lt;br /&gt;
* Wann immer die Jump eine Woche aussetzt, wird in der Vorwoche eine so genannte Double Issue (dt. Doppelausgabe) gedruckt. Entgegen dem weit verbreiteten Irrglauben bedeutet dies nicht, dass diese Ausgaben doppelt so viel Inhalt haben wie eine übliche. Es bezeichnet in diesem Kontext lediglich eine Ausgabe, die für zwei Wochen gilt. Natürlich findet sich in solchen Double Issues auch immer das ein oder andere nette Gimmick, um die Fans zu vertrösten, doch unterscheidet sich ein solches Heft ansonsten kaum von einer regulären Ausgabe – mit der Ausnahme des kleinen Aufpreises von 10 Yen (~7 Cent) natürlich.&lt;br /&gt;
:* Jump pausiert ausschließlich vor großen Feiertagen wie: Weihnachten, Neujahr, der [[wikipedia:Golden_Week_(Japan)|Golden Week]] oder dem [[wikipedia:Obon|Bon-Fest]]&lt;br /&gt;
:* Ebenfalls interessant zu wissen ist, dass das Jahr bei Shōnen Jump das Jahr nicht mit dem 1. Januar beginnt! Die Ausgabe #1 wird in der Regel bereits Ende November/Anfang Dezember verkauft.&lt;br /&gt;
* Im Zuge des 40-jährigen Jubiläums der Jump haben alle Ausgaben des Magazins dieses Jahr Bildserie auf dem Buchrücken, wie es beispielsweise schon die Dragon Ball-Taschenbücher hatten. Die Serie, der diese Ehre zu Teil wurde, ist keine geringere als One Piece! Die Motive sind auf die vier Jahreszeiten (gleichbedeutend mit den vier Verkaufsquartalen) abgestimmt. Die kompletten Bilderreihen können [http://de.opwiki.org/images/Jump_40_Jahre-Special_One_Piece.jpg hier] eingesehen werden.&lt;br /&gt;
* Obwohl sich die Weekly Shōnen Jump nach Eigenaussage primär an Kinder und Jugendliche im Alter von 9-13 Jahren richtet, wird das Magazin nicht nur von dieser Zielgruppe gelesen. Gerade unter Mittel- und Oberschülern, und sogar unter so manchen Erwachsenen, erfreut sich das Magazin großer Beliebtheit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bildergalerie ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:SJ Cover -1 1968.jpg|Cover der Shōnen Jump #1&lt;br /&gt;
Bild:Logo WSJ.jpg|Offizielles Logo des Magazins&lt;br /&gt;
Bild:Verkaufszwahlen WSJ.jpg|Diagramm der Verkaufszahlen der WSJ&lt;br /&gt;
Bild:Serienliste WSJ 68-08.jpg|Liste aller Serien, die je im Magazin veröffentlicht wurden&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://jump.shueisha.co.jp/ Offizielle Homepage der Shueisha ''Weekly Shōnen Jump''] (japanisch)&lt;br /&gt;
* [http://www.jumpland.com/ JUMPLAND – Weltweites Portal der ''Weekly Shōnen Jump''] (mehrsprachig)&lt;br /&gt;
* [http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%B1%E5%88%8A%E5%B0%91%E5%B9%B4%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%97 ''Weekly Shōnen Jump''-Artikel der japanischen Wikipedia] (japanisch)&lt;br /&gt;
* [http://www.jfast.net/~shelter/wj/tezuka.html Ergebnisse des ''Tezuka''/''Akatsuka-Preis'' bis 2003] (japanisch)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Weekly_Sh%C5%8Dnen_Jump</id>
		<title>Weekly Shōnen Jump</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Weekly_Sh%C5%8Dnen_Jump"/>
				<updated>2011-03-13T23:54:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: update&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Auszeichnung|Lesenswert|AotM}}&lt;br /&gt;
{{Magazin&lt;br /&gt;
|bild=WSJ Cover -37-38 2008.jpg&lt;br /&gt;
|title=Weekly Shōnen Jump&lt;br /&gt;
|tit-kanji=週刊少年ジャンプ&lt;br /&gt;
|verlag=Shueisha&lt;br /&gt;
|seit=1968&lt;br /&gt;
|frequency=1968 (alle zwei Wochen)&amp;lt;br&amp;gt;seit 1969 (wöchentlich)&lt;br /&gt;
|auflage=über 2.93 Mio Exemplare&lt;br /&gt;
|preis=240 Yen (regulär)&amp;lt;br&amp;gt;250 Yen (Double Issue)&lt;br /&gt;
|editor=Hisashi Sasaki&lt;br /&gt;
|HP=[http://jump.shueisha.co.jp/home.html jump.shueisha.co.jp]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die '''Weekly Shōnen Jump''' (jap. 週刊少年ジャンプ ''shūkan shōnen janpu''), auch bekannt unter den Titeln ''Weekly Jump'' und ''Shounen Jump'', ist ein auf wöchentlicher Basis erscheinendes Manga-Magazin aus dem Hause Shueisha. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Magazin richtet sich primär an junge, männliche Leser (jap. 少年, ''shōnen'', Junge/Jugendlicher), seit 1997 gehört auch [[One Piece (Manga)|One Piece]] zum Serienangebot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Zum Magazin==&lt;br /&gt;
In den frühen 60ern begannen große Manga-Verlage damit, eine Großzahl Manga-Kapitel auf wöchentlicher Basis in Sammelmagazinen zu veröffentlichen. Dieses Konzept sollte sich als äußerst erfolgreich erweisen, so konnten pro Woche mehrere 100.000 Exemplare vertrieben werden. Im Jahre 1968 sollte ''Shueisha'' ihren Ableger ins Rennen schicken, die Shounen Jump, ein Magazin, das im Abstand von je zwei Wochen erschien und mit den Zeitschriften der Häuser ''Kodansha'' und ''Shogakukan'' um die Gunst der Leser buhlen sollte. &lt;br /&gt;
Das Erfolgsrezept der Shounen Jump war die Nähe zur Leserschaft, welche man stets zu wahren versucht war, dies geschah in Form von (Meinungs-)Umfragen und Abstimmungen. Was den Lesern gefiel, wurde gefördert und ausgebaut, was nicht ankam wurde gestrichen und musste Platz machen. Eine knallharte Philosophie, doch sollte sich diese Herangehensweise schon bald bezahlt machen. Es dauerte keine drei Jahre und die Verkaufszahlen des Magazins überschritten die Millionengrenze. Seit 1969 erschien die Zeitschrift nun auch wöchentlich unter neuem (altbekannten) Namen: Weekly Shōnen Jump. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die größten Erfolge konnte das Magazin in den Jahren 1985-1995 verbuchen, dies wird in Kennerkreisen auch als &amp;quot;Blütezeit&amp;quot; oder &amp;quot;Glanzperiode&amp;quot; der Jump bezeichnet. Serien wie [[wikipedia:en:Fist of the North Star|Hokuto no Ken]] von ''Hara'' und ''Buronson'', [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] von ''Hirohiko Araki'', der Hit-Sportmanga [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] von ''Takehiko Inoue'' und allen voran natürlich das weltberühmte [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]] von ''Akira Toriyama'' hatten daran besonders großen Anteil. In diesen Jahren stiegen die Verkaufszahlen von knapp 4 Millionen auf bis heute seit je her unerreichte 6,53 Millionen verkaufte Exemplaren, pro Woche wohlgemerkt! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1995 stellt in diesem Zusammenhang auch einen Wendepunkt dar, seit 1968 war das Magazin quasi kontinuierlich gewachsen, die Verkaufszahlen konnten Jahr für Jahr gesteigert werden, doch mit dem Ende vieler Kassenschlager und Klassiker gingen die Verkaufszahlen rapide zurück (von über 6 Mio. Exemplaren pro Woche auf knappe 3 Mio.). &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doch sollte es eine Art Generationenwechsel im Magazin geben und schon bald wurden neue Zugpferde des Magazins geboren, die heutigen Erfolgsstützen sind zweifelsohne [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] von ''Kubo Taito'', [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] von ''Masashi Kishimoto'' und natürlich One Piece von ''[[Eiichiro Oda]]''. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nichtsdestotrotz ist die Weekly Shōnen Jump auch heute noch das erfolgreichste Manga-Magazin, das auf wöchentlicher Basis erscheint. Die Verkaufszahlen haben sich bei über 2,93 Mio. verkauften Exemplaren pro Woche eingependelt, über eine Million die man dem vermeintlich härtesten Konkurrenten, dem Weekly Shōnen Magazine von Kodansha, voraus hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nachwuchsforderung/Die Wettbewerbe==&lt;br /&gt;
Die Weekly Shōnen Jump würde heute allerdings gewiss nicht dort stehen, wo sie es tut, wäre man nicht seit Anbeginn darum bemüht, den Nachwuchs zu fördern und neue Talente zu entdecken. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In den frühen Tagen des Magazins hatte das ganz logisch-pragmatischen Hintergrund, denn wie bereits erwähnt, hatten Shogakukan und Kodansha ihre Ableger schon einige Jahre vor Shueisha auf den Markt gebracht, deswegen war ein Großteil der professionellen Zeichner zu diesem Zeitpunkt schon bei den anderen beiden Magazinen unter Vertrag. Jump musste also überlegen, wie sie Zeichner für ihr Magazin finden konnten. Aus diesem Grund wurden in den 70er Jahren zwei bedeutende Wettbewerbe für Mangaka ins Leben gerufen, zum einen der Tezuka-Preis – benannt nach dem ''Manga no Kami-sama'' (dt. Manga-Gott), dem großartigen Osamu Tezuka – sowie der Akatsuka-Preis. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seitdem werden die beiden hoch renommierten Preise zweimal pro Jahr in Zusammenarbeit mit dem Mutterkonzern Shueisha verliehen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Tezuka-Preis&amp;quot;&amp;gt;Tezuka-Preis&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Tezuka-Preis tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Tezuka-Preis tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Tezuka-Preis''' (jap. 手塚賞 ''Tezuka shō'') ist der Wettbewerb für erzählende Manga, er wurde 1971 zum ersten Mal abgehalten und ist nach dem großen Mangaka und Regisseur [[wikipedia:Osamu Tezuka|Osamu Tezuka]], der den Manga und die Manga-Szene wohl wie kein Zweiter geprägt hat, benannt. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Jahr für Jahr senden viele ambitionierte Nachwuchskünstler ihre Manga-Kurzgeschichten (in Fachkreisen als [[wikipedia:One-Shots|One-Shots]] bezeichnet, in Japan als 読み切り (''yomikiri'')), welche einer großen Expertenjury, zu der einige Erfolgsautoren und ihrerseits selbst größtenteils frühere Preisträger zählen, vorgelegt werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Den Siegern - es werden pro Jahr mehrere Arbeiten (meist mehr als fünf, doch weniger als zehn) ausgewählt, die in drei verschiedene Qualitätsstufen eingeteilt werden - winken neben Bekanntheit und der damit verbundenen Chance, als Mangaka Fuß zu fassen, auch Geldbeträge in Aussicht, die sich nach der von der Jury eingestuften Qualität richten:&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 2.000.000 Yen (umgerechnet etwa 13.000 Euro)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 1.000.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 500.000 Yen&lt;br /&gt;
:'''Das Auswahlkomitee:'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Hinweis: Dies sind nicht alle Juroren, sondern lediglich die prominentesten von ihnen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*''Osamu Tezuka'' (ehemliger Gremiumsvorsitzender, von 1971-1988 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Fujio Akatsuka'' (ebenfalls ehemaliger Gremiumsvorsitzender, jedoch mehr pro forma, als Dank für seinen Beitrag zum Manga, von 1989-2008 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Akira Toriyama'' (aktueller Gremiumsvorsitzender)&lt;br /&gt;
:*''Nobuhiro Watsuki''&lt;br /&gt;
:*''[[Eiichiro Oda]]''&lt;br /&gt;
:*''Masashi Kishimoto''&lt;br /&gt;
:*''Riichiro Inagaki''&lt;br /&gt;
:*''Vertreter der Firma &amp;quot;Tezuka Production&amp;quot;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes:'''&lt;br /&gt;
:▪ Die Vergangenheit zeigt, dass die Sieger in der Regel nicht älter als 25 Jahre sind - hier gilt also ganz klar: früh übt sich, wer einmal erfolgreich sein will!&lt;br /&gt;
:▪ Die höchste Auszeichnung einer ''ausgezeichneten Arbeit'' wurde in 75 veranstalteten Wettbewerben nur 15 Mal verliehen.&lt;br /&gt;
::▪ Jeder Sieger erhält eine Auszeichnungsurkunde, sowie eine Plakette. Wer mit der höchsten Auszeichnung abschneidet, erhält über dies eine Trinkschale oder einen Becher, im Japanischen Tezuka hai (jap. 手塚杯) genannt&lt;br /&gt;
:▪ Im Jahre 1996 gewann bei den 44. Tezuka Awards ein gewisser ''Tsuki Hi Mizu Ki Kon Dou'' (jap. 月火水木金土, dt. ''Mond Feuer Wasser Baum Metall Erde'') mit seinem Manga &amp;quot;''[[Wanted!]]''&amp;quot;, der von der Jury als &amp;quot;nahezu ausgezeichnete Arbeit&amp;quot; eingestuft wurde. Glücklicherweise zeichnet E. Oda heute unter seinem echten Namen, der um einiges kürzer ist, das spart Schreibarbeit.&lt;br /&gt;
:▪ '''Achtung:''' Der Tezuka-Preis ist nicht zu verwechseln mit dem [[wikipedia:Osamu-Tezuka-Kulturpreis|Osamu-Tezuka-Kulturpreis]] (jap. 手塚治虫文化賞, ''Tezuka Osamu Bunkashō'') der Zeitung [[wikipedia:Asahi Shimbun|Asahi Shimbun]]!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Akatsuka-Preis&amp;quot;&amp;gt;Akatsuka-Preis&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Akatsuka-Preis tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Akatsuka-Preis tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Akatsuka-Preis (jap. 赤塚賞, ''Akatsuka shō'') ist das Pendant zum Tezuka-Preis für Manga-Komödien. Er wurde knapp dreieinhalb Jahre nach seinem Gegenstück für erzählende Manga zum ersten Mal abgehalten und ist nach [[wikipedia:Fujio Akatsuka|Fujio Akatsuka]] benannt, einem Pionier des ''Gag-Manga'', der zu den wichtigsten Vertretern dieser Zunft gezählt wird. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Das Verfahren ist ganz ähnlich dem des Tezuka-Preises: viele junge Nachwuchskünstler senden ihre Beiträge ein, welche von einer Expertenjury, die ihres Zeichens aus einem Kreis erfolgreicher Comedy-Mangaka und ehemaliger Preisträger besteht, begutachtet werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Den Siegern – es gibt auch hier jedes Jahr mehrere Arbeiten, die ausgewählt und nach drei verschiedenen Qualitätsstufen eingeordnet werden – stehen neben Bekanntheit und damit verbunden der Chance, einmal hauptberuflich als Mangaka arbeiten zu können, auch Geldbeträge, die sich nach der von den Juroren befundenen Qualitätsstufe richten:&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 2.000.000 Yen (umgerechnet etwa 13.000 Euro)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 1.000.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 500.000 Yen&lt;br /&gt;
:'''Das Auswahlkomitee:'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Hinweis: Dies sind nicht alle Juroren, sondern lediglich die prominentesten von ihnen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*''Fujio Akatsuka'' (ehemaliger Gremiumsvorsitzender von 1974-2008 aktiv)&lt;br /&gt;
:*''Yoshio Sawai''&lt;br /&gt;
:*''Usuta Kyosuke''&lt;br /&gt;
:*''Kousuke Masuda''&lt;br /&gt;
:*''Masanori Morita''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes:'''&lt;br /&gt;
:▪ Die Vergangenheit zeigt, dass die Sieger in der Regel nicht älter als 25 Jahre sind - hier gilt also ganz klar: früh übt sich, wer einmal erfolgreich sein will!&lt;br /&gt;
:▪ Die höchste Auszeichnung einer ''ausgezeichneten Arbeit'' wurde in 68 veranstalteten Wettbewerben nur fünf Mal verliehen, das letzte Mal liegt bereits 18 Jahre zurück (1990).&lt;br /&gt;
::▪ Jeder Sieger erhält eine Auszeichnungsurkunde, sowie eine Plakette. Wer mit der höchsten Auszeichnung abschneidet, erhält über dies eine Trinkschale oder einen Becher, im Japanischen Akatsuka hai (jap. 赤塚杯) genannt&lt;br /&gt;
:▪ Nach Fujio Akatsukas Tod im August diesen Jahres muss erst noch ein neuer Gremiumsvorsitzender gewählt werden.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doch sind dies nicht die einzigen Preise, die vom Magazin verliehen werden. Das Konzept &amp;quot;Nachwuchsförderung&amp;quot; erwies sich als großer Erfolg und auch heute hält man noch daran fest. Jump gilt als eine der größten Talentschmieden für neue Zeichner und ein Großteil der erfolgreichsten Mangaka der letzten Jahrzente sind Eigengewächse des Magazins. Deswegen wurden über die Jahre hinweg immer wieder neue Wettbewerbe ins Leben gerufen und Konzepte geschaffen, die darauf abzielen, junge Talente zu fördern. Weitere erwähnenswerte Wettbewerbe sind die folgenden: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Jump Treasure&amp;quot;&amp;gt;Jump Treasure-Newcomer Award&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Jump Treasure tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Jump Treasure tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Jump Treasure-Newcomer Award''' (jap. JUMPトレジャー新人漫画賞 ''janpu torejyā shinjin manga shō'') ist ein im Juli 2007 ins Leben berufener Wettbewerb für Manga-Nachwuchstalente. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe findet der Jump Treasure-Award nicht nur ein oder zwei Mal jährlich statt, sondern wird auf monatlicher Basis abgehalten. Wie auch bei anderen großen Preisen (beispielsweise dem ''Tezuka-'' und ''Akatsuka-Preis'') werden die Gewinnbeiträge in mehreren Qualitätsstufen eingestuft, nach denen sich auch die Höhe des Gewinns richtet. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Die Jury wird in diesem Wettbewerb von diversen bekannten Mangaka der Weekly Shōnen Jump gestellt, die sich untereinander ablösen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Hauptgewinn des Jump Treasure-Award ist die Möglichkeit, sein Gewinnerwerk in einer Ausgabe der Jump (oder einer Sonderausgabe, wie der ''Akamaru Jump'') zu veröffentlichen, aber auch Publikationen im Internet auf der offiziellen Wettbewerbsseite stehen in Aussicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:'''Das Preisranking im Detail''':&lt;br /&gt;
:● ''Ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 入選 ''nyūsen''), die höchstmögliche Auszeichnung, Preisgeld: 1.000.000 Yen (umgerechnet etwa 6.500 Euro); überdies: eine Auszeichnungsurkunde und Gedenkplakette, 100 Bögen spezialangefertigtem [[wikipedia:en:Genkō_yōshi#Genk.C5.8D_y.C5.8Dshi_and_manga|Konzeptpapiers]] (jap. 原稿用紙 ''genkō yōshi'') und eine garantierte Publikation in einer Ausgabe der Weekly Shōnen Jump (oder Sonderausgabe)&lt;br /&gt;
:● ''Nahezu ausgezeichnete Arbeit'' (jap. 準入選 ''junnyūsen''), zweithöchste Einstufung, Preisgeld: 500.000 Yen; sowie: eine Auszeichnungsurkunde, 100 Bögen spezialangefertigtem Konzeptpapiers und eine garantierte Publikation in einer Ausgabe der Weekly Shōnen Jump (oder Sonderausgabe)&lt;br /&gt;
:● ''Meisterstück'' oder ''glänzende Leistung'' (jap. 佳作 ''kasaku''), drittbeste Einteilung, Preisgeld: 300.000 Yen; außerdem: eine Auszeichnungsurkunde, 50 Bögen spezialangefertigtem Konzeptpapiers, sowie eine garantierte Veröffentlichung im Internet auf der offiziellen Homepage.&lt;br /&gt;
:● ''Finalteilnahme'' (jap. 最終候補 ''saishū kōho''), Beitrag wurde unter die besten Einsendungen gewählt, Preisgeld: 50.000 Yen&lt;br /&gt;
:● ''Teilnahme an der Vorfinalrunde'' (jap. 最終候補まであと一歩 ''saishū kōho made ato ippo''), Einsendung wurde in einen engeren Kreis von Beiträgen gewählt - Finaleinzug wurde nicht geschafft, Preisgeld: 10.000 Yen&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:'''Verschiedenes''':&lt;br /&gt;
:▪ In den 15 Monaten, in denen der Wettbewerb läuft, wurde erst einmal (12. Wettbewerb, Mai 2008) ein Gewinnerwerk höher eingestuft als ''glänzende Leistung''! Der Gewinnbeitrag SACRIFICE wurde als eine ''nahezu ausgezeichnete Arbeit'' empfunden und wird in der Winterausgabe 2009 der ''Akamaru Jump'' abgedruckt.&lt;br /&gt;
::▪ Der Siegerbeitrag des Februars 2008 深山アンユージュアル (''miyama anyūjuaru'') wurd in der Sommerausgabe des Magazins veröffentlicht.&lt;br /&gt;
:▪ Beim ersten Jump Treasure-Award, bei dem im übrigen [[Eiichiro Oda]] der Hauptjuror war, gab es zwei Gewinnbeiträge! Etwas, das sich seitdem nicht mehr wieder ereignen sollte.&lt;br /&gt;
:▪ Folgende Mangaka waren bislang in der Jury des Awards: E. Oda (''One Piece''), Kubo Tite (''Bleach''), Akira Amano (''Reborn!''), Yusuke Murata (''Eyeshield 21''), Kentaro Yabuki (''To LOVE-Ru''), Katsura Hoshino (''D.Gray-man''), Osamu Akimoto (''Kochikame''), Hideaki Sorachi (''Gintama''), Yūsei Matsui (''Neuro'')&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[http://jump.shueisha.co.jp/henshu/manga/treasure/ Offizielle Homepage des JUMP Treasure-Award] (japanisch) Gewinnerbeiträge können online gelesen werden!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Garikyon Fire&amp;quot;&amp;gt;Garikyon Fire&amp;lt;/span&amp;gt;''' / '''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-Sutokin Fire&amp;quot;&amp;gt;Sutokin Fire&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Garikyon Fire tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Garikyon Fire tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der '''Garikyon Fire-Wettbewerb''' (jap. ガリキョン炎) ist ein 2006 eingeführter Preis für Nachwuchszeichner, der einmal im Jahr stattfindet. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe gibt es hier eine Altersbegrenzung, so dürfen Teilnehmer nicht jünger als 15 Jahre oder älter als 18 Jahre sein. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Da es sich um einen Jugendwettbewerb handelt, sind die Anforderungen an die Teilnehmer nicht so hoch wie beispielsweise beim ''Tezuka-Preis'' und auch Teilnahmebedingungen in Form von (Mindest-)Seitenzahl u.ä. existieren beim Garikyon Fire nicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Sieger dieses Wettbewerbs bekommt den Titel ''Prince'' verliehen, ist in diesem Jahr also der ''Garikyon Fire Prince'' (jap. ガリキョン炎プリンス).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Sutokin Fire tabs&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle Sutokin Fire tabs&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der ''Sutokin Fire-Wettbewerb'' (jap. ストキン炎) ist ein 2006 eingeführter Preis für Nachwuchsautoren bzw. -storyboardschreiber, der einmal im Jahr stattfindet. Entgegen vieler anderer Wettbewerbe gibt es hier eine Altersbegrenzung, so dürfen Teilnehmer nicht jünger als 15 oder älter als 18 Jahre sein. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Wie bereits einleitend angesprochen, handelt es sich um einen Wettbewerb, bei dem Storyboards (im Fachjargon als &amp;quot;''Name''&amp;quot;, jap. ネーム ''neemu'' bezeichnet) eingereicht werden, das heißt hier geht es primär um erzähltechnische Stärken wie Erzählweise/-stil, Charakterentwicklung oder das Schreiben von Dialogen. Doch geht es nicht nur darum, der Storyboardschreiber muss in einem ''Name'' auch das Seitenlayout (beispielsweise Zahl und Anordnung der einzelnen Panel) bedenken und kurz grob skizzieren können. &lt;br /&gt;
:Weil es sich beim Sutokin Fire aber um einen Jugendwettbewerb handelt, sind die Anforderungen an die Teilnehmer nicht so hoch wie beispielsweise beim ''Tezuka-Preis'' und auch Teilnahmebedingungen in Form von (Mindest-)Seitenzahl u.ä. existieren beim Garikyon Fire nicht. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Der Sieger dieses Wettbewerbs bekommt den Titel ''Prince'' verliehen, ist in diesem Jahr also der ''Sutokin Fire Prince'' (jap. ストキン炎プリンス).&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|Der Name des Wettbewerbs ist ein Kofferwort und setzt sich aus den Namensteilen ''suto'' (von jap. ストーリー ''sutorii'' &amp;quot;Story&amp;quot;) und ''kin'' (von jap. キング ''kingu'' &amp;quot;King&amp;quot;) zusammen.}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Die Serien==&lt;br /&gt;
Wie zu Beginn schon angeführt, versucht das Magazin vor allem junge, männliche Leser anzusprechen, dies ist die Hauptzielgruppe. Deswegen ist man versucht, in den Serien Themen aufzugreifen und Geschichten zu erzählen, die Jungen und heranreifenden Männern gefallen. Wie ebenfalls weiter oben erwähnt, hat man auch stets die Nähe zu den Lesern gesucht. Aus diesem Grund hat man 1968 eine Umfrage abgehalten, die nach den Lieblingsthemen der Leser fragte. Die drei meist genannten Antworten waren '''&amp;quot;Freundschaft&amp;quot;''' (友情 ''yūjō''), '''&amp;quot;Anstrengung&amp;quot;/&amp;quot;Mühe&amp;quot;''' (努力 ''doryoku'') und '''&amp;quot;Triumph&amp;quot;/&amp;quot;Erfolg&amp;quot;''' (勝利 ''shōri''). Bis heute sind diese drei Schlagworte, der Schlüssel zum Erfolg des Magazins, so verinnerlicht nahezu jede der Serien diese Grundprinzipien zu einem gewissen Grad. (Allerdings sei an dieser Stelle angemerkt, dass es keine Pflicht ist, diese drei Grundgedanken in sein Werk einzubinden, um in Shonen Jump veröffentlicht zu werden. Jedoch zeigt sich, dass die erfolgreichsten Titel des Magazins dieses Konzept verinnerlicht hatten.) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wie man sieht, hat sich das Grundkonzept hinter den Geschichten in den vergangenen 40 Jahren nicht verändert. Wenn man sich nun davon einmal wegbewegt, so lassen sich doch besonders im Bereich des Genres einige klare Tendenzen und Unterschiede aufweisen. &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Ein Großteil der Geschichten in den frühen Jahren des Magazins (späte 60er und die 70er) drehte sich um Sport oder Alltägliches wie das Erwachsen werden, auch Komödien und Klamauk waren zu dieser Zeit sehr erfolgreich. Hinzu kam in den späten 70er Jahren eine Begeisterung für Technik und Fortschritt, Sci-Fi und [[wikipedia:Mecha|Mecha]] waren auf dem Vormarsch. All dies sollte sich in den 80er Jahren kaum ändern, doch bahnte sich schon hier eine Entwicklung an, die in den 90ern weitergeführt und ausgebaut werden sollte: Helden-Geschichten waren im Kommen. Immer häufiger drehten sich Manga um einen Hauptcharakter, der gegen das Böse der Welt vorgeht und Abenteuer erlebt, zu dem man aufsehen konnte und dem man nacheifern wollte. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nach dem Ende der goldenen Ära der Jump und dem Generationswechsel lässt sich die Serienpalette nicht mehr so einfach kategorisieren wie noch vor 20 und mehr Jahren. Fakt ist, dass es besonders Sport-Manga in heutigen Tagen unglaublich schwer haben, das Genre ist auf dem Rückgang. Zwar gab es nach dem Ende von Slam Dunk noch Sporttitel, doch bilden die wirklich erfolgreichen Serien hier klare Ausnahme und lassen sich an zwei Händen abzählen. Das Konzept des Action- und Abenteuer-Manga der 80er/90er wird fortgeführt und erweist sich in Form der &amp;quot;großen Drei&amp;quot; (den drei Erfolgsstützen: ''One Piece, Naruto, Bleach'') auch weiterhin als erfolgreich. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wenn eine der Serien nach einer gewissen Schonfrist (in der Regel nach Erscheinen der Verkaufszahlen des ersten Taschenbuchs) nicht gewünschte Erfolge bringt und beim Publikum partout nicht ankommen will, wird diese häufig eingestellt/abgebrochen. Das ist auch eine Philosophie des Magazins. Zwar ist man auf der einen Hand darum bemüht neue Talente zu entdecken, doch ist man andererseits auch darauf bedacht seine Vorherschaft im Comic-Geschäft beizubehalten, Umsatz und Erfolg haben höchste Priorität! Wer für Jump zeichnet, muss die Massen mitreißen, ansonsten ist er bald Geschichte. Die Zahl der im Magazin laufenden Serien beläuft sich in der Regel um 20 Titel, mal mehr, mal weniger.&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFE99E&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:11pt&amp;quot; width=54% colspan=3| &amp;lt;center&amp;gt;'''Liste aller aktuell im Magazin laufenden Titel'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=54%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=18%| '''1. Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFF4B9&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=26%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Bakuman|Bakuman]] (バクマン。)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Tsugumi Ohba, Takeshi Obata&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Beelzebub (manga)|Beelzebub]] (べるぜバブ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Februar 2009&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Ryūhei Tamura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] (ブリーチ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2001&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Tite Kubo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | ''Dois Sol'' (ドイソル)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Februar 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Katsutoshi Murase&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Enigma_(manga)|enigma]] (ǝnígmǝ【エニグマ】)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | September 2010&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kenji Sakaki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]] (銀魂—ぎんたま—)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Dezember 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Hideaki Sorachi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Hokenshitsu no Shinigami|Hokenshitsu no Shinigami]] (保健室の死神)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | September 2009&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Shou Aimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]] (ハンター×ハンター)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | März 1998&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''Inumaru dashi'' (いぬまるだしっ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | August 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Koji Ōishi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Katekyō Hitman Reborn!|Katekyō Hitman Reborn!]] (家庭教師ヒットマンREBORN!)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Mai 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Akira Amano&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo]] (こちら葛飾区亀有公園前派出所)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | September 1976&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Osamu Akimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kuroko's_Basketball|Kuroko no Basuke]] (黒子のバスケロ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Dezember 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Fujimaki Tadatoshi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''magico'' (マジコ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Februar 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Naoki Iwamoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Medaka Box|Medaka Box]] (めだかボックス)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | May 2009&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Nisio Isin, Akira Akatsuki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''Märchen Ōji Grimm'' (メルヘン王子グリム)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Februar 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kizuku Watanabe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] (ナルト)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | November 1999&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Nurarihyon no Mago|Nurarihyon no Mago]] (ぬらりひょんの孫)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | März 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Shībashi Hiroshi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[One Piece (Manga)|One Piece]] (ワンピース)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Juli 1997&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Ōmagadoki_Dōbutsuen|Ōmagadoki Dōbutsuen]] (逢魔ヶ刻動物園)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Juli 2010&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kōhei Horikoshi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | ''Sengoku ARMORS'' (戦国ARMORS)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | März 2011&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Shōta Sakaki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:en:Sket Dance|Sket Dance]] (スケット・ダンス)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Juli 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kenta Shinohara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | [[wikipedia:en:Toriko|Toriko]] (トリコ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Mai 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FCF4C9&amp;quot; | Mitsutoshi Shimabukuro&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1=''' &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-de _toggler_show-jp&amp;quot;&amp;gt;Liste der 40 bedeutendsten und wichtigsten Serien der letzten 40 Jahre&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=de}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jp _toggler_show-de&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jp}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jp&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Zum 40-jährigen Jubiläum des Magazins wurde dieses Jahr auf der Homepage [http://www.jumpland.com/ Jumpland.com] eine Liste mit den (in Augen der Redaktion) 40 bedeutendsten und herausragendsten Serien der Vergangenheit und Gegenwart gesammelt und gelistet. Der Übersicht halber haben wir die Serien nach den vergangenen vier Jahrzenten aufgeteilt und auch innerhalb dieses Zeitraums noch chronologisch geordnet.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab1&amp;quot;&amp;gt;'''1968-1977'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab2&amp;quot;&amp;gt;'''1978-1987'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab3&amp;quot;&amp;gt;'''1988-1997'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab4&amp;quot;&amp;gt;'''1998-2008'''&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-tabs _toggler_show-tab5&amp;quot;&amp;gt;'''alle Titel (mit Jahreszahl)'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toggle|&lt;br /&gt;
{{{Toggler1|'''Otoko Ippiki Gaki-Taishō''' von ''Hiroshi Motomiya'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Harenchi Gakuen''' von ''Go Nagai'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Play Ball''' von ''Akio Chiba'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Circuit no Ōkami'''  von ''Satoshi Ikezawa'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo''' von ''Osamu Akimoto''}}}||tab1 tabs}} &lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler2|'''Kinnikuman''' von ''Yudetamago'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Captain Tsubasa''' von ''Yoichi Takahashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Stop! Hibari-kun''' von ''Hisashi Eguchi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Wingman''' von ''Masakazu Katsura'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hokuto no Ken''' von ''Buronson''&amp;amp;''Hara'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Kimagure Orange Road''' von ''Izumi Matsumoto'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Dragon Ball''' von ''Akira Toriyama'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''City Hunter''' von ''Tsukasa Hojo'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Sakigake!! Otokojuku''' von ''Akira Miyashita'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Saint Seiya''' von ''Masami Kurumuda'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''JoJo's Bizarre Adventure''' von ''Hirohiko Araki''}}}|tab2 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler3|'''Bastard!!''' von ''Kazushi Hagiwara'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Jungle King Tar-chan''' von ''Masaya Tokuhiro'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Rokudenashi Blues''' von ''Masanori Morita'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Dragon Quest -Dai no Daibōken-''' von ''Sanjo''&amp;amp;''Inada'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Slam Dunk''' von ''Takehiko Inoue'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hareluya II BOY''' von ''Haruto Umezawa'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hell Teacher Nūbē''' von ''Shō''&amp;amp;''Makura'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Rurouni Kenshin''' von ''Nobuhiro Watsuki'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hoshin Engi''' von ''Ryu Fujisaki'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Yu-Gi-Oh!''' von ''Kazuki Takahashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Midori no Makibaō''' von ''Tsunomaru'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Seikimatsu Leader-den Takeshi!''' von ''Mitsutoshi Shimabukuro'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''One Piece''' von ''Eiichiro Oda''}}}|tab3 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler4|'''Hunter × Hunter''' von ''Yoshihiro Togashi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Shaman King''' von ''Hiroyuki Takei'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''The Prince of Tennis''' von ''Takeshi Konomi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Naruto''' von ''Masashi Kishimoto'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Pyū to Fuku! Jaguar''' von ''Kyosuke Usuta'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Bobobo-bo Bo-bobo''' von ''Yoshio Sawai'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Bleach''' von ''Tite Kubo'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Eyeshield 21''' von ''Inagaki''&amp;amp;''Murata'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Death Note''' von ''Ohba''&amp;amp;''Obata'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Gintama''' von ''Hideaki Sorachi'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;|&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Katekyo Hitman Reborn!''' von ''Akira Amano''}}}|tab4 tabs}}&lt;br /&gt;
{{toggle||&lt;br /&gt;
{{{Toggler5|'''Otoko Ippiki Gaki-Taishō''' von ''Hiroshi Motomiya'' (1968) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Harenchi Gakuen|Harenchi Gakuen]] von ''Go Nagai'' (1968) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Play Ball|Play Ball]] von ''Akio Chiba'' (1973) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Circuit no Ōkami'''  von ''Satoshi Ikezawa'' (1975) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo]] von ''Osamu Akimoto'' (1976) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kinnikuman|Kinnikuman]] von ''Yudetamago'' (1979) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Captain Tsubasa|Captain Tsubasa]] von ''Yoichi Takahashi'' (1981) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Stop! Hibari-kun|Stop! Hibari-kun]] von ''Hisashi Eguchi'' (1981) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Wingman (manga)|Wingman]] von ''Masakazu Katsura'' (1983) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Hokuto no Ken|Hokuto no Ken]] von ''Buronson''&amp;amp;''Hara'' (1983) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Kimagure Orange Road|Kimagure Orange Road]] von ''Izumi Matsumoto'' (1984) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]] von ''Akira Toriyama'' (1984) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:City Hunter|City Hunter]] von ''Tsukasa Hojo'' (1985) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Sakigake!! Otokojuku|Sakigake!! Otokojuku]] von ''Akira Miyashita'' (1985) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Saint Seiya|Saint Seiya]] von ''Masami Kurumuda'' (1986) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] von ''Hirohiko Araki'' (1987) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bastard!!|Bastard!!]] von ''Kazushi Hagiwara'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Jungle King Tar-chan|Jungle King Tar-chan]] von ''Masaya Tokuhiro'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Rokudenashi Blues|Rokudenashi Blues]] von ''Masanori Morita'' (1988) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Dragon Quest -Dai no Daibōken-|Dragon Quest -Dai no Daibōken-]] von ''Sanjo''&amp;amp;''Inada'' (1989) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] von ''Takehiko Inoue'' (1990) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Hareluya II BOY''' von ''Haruto Umezawa'' (1992) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Hell Teacher Nūbē|Hell Teacher Nūbē]] von ''Shō''&amp;amp;''Makura'' (1993) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Rurouni Kenshin|Rurouni Kenshin]] von ''Nobuhiro Watsuki'' (1994) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Midori no Makibaō''' von ''Tsunomaru'' (1994) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Hoshin Engi|Hoshin Engi]] von ''Ryu Fujisaki'' (1996) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]] von ''Kazuki Takahashi'' (1996) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''Seikimatsu Leader-den Takeshi!''' von ''Mitsutoshi Shimabukuro'' (1997) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; '''One Piece''' von ''Eiichiro Oda'' (1997) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]] von ''Yoshihiro Togashi'' (1998) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]] von ''Hiroyuki Takei'' (1998) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:The Prince of Tennis|The Prince of Tennis]] von ''Takeshi Konomi'' (1999) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]] von ''Masashi Kishimoto'' (1999) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Pyū to Fuku! Jaguar|Pyū to Fuku! Jaguar]] von ''Kyosuke Usuta'' (2000) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bobobo-bo Bo-bobo|Bobobo-bo Bo-bobo]] von ''Yoshio Sawai'' (2001) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]] von ''Tite Kubo'' (2001) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Eyeshield 21|Eyeshield 21]] von ''Inagaki''&amp;amp;''Murata'' (2002) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Death Note|Death Note]] von ''Ohba''&amp;amp;''Obata'' (2004) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]] von ''Hideaki Sorachi'' (2004) &amp;lt;nowiki&amp;gt;||&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[wikipedia:Reborn!|Katekyo Hitman Reborn!]] von ''Akira Amano'' (2004)}}}|tab5 tabs}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Internationale Ableger ==&lt;br /&gt;
Seit Anfang des Jahrzehnts hat Shueisha auch vermehrt den Kontakt zum internationalen Markt (bzw. in diesem Fall hauptsächlich &amp;quot;westlichen Markt&amp;quot;) gesucht. Durch den weltweiten &amp;quot;Manga-Boom&amp;quot;, der Mitte/Ende der 90er einsetzte und aufgrund dessen Manga nun auch in westlichen Kreisen Anklang fanden, sah man hier einen zusätzlichen Abnehmermarkt. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In drei Ländern Europas (Deutschland, Schweden, Norwegen), sowie den USA entstanden deshalb eigene Ableger in der jeweiligen Landessprache, allesamt jedoch auf monatlicher Erscheinungsbasis. Überdies gibt es auch Adaptionen in ein paar wenigen asiatischen Ländern wie Taiwan (hier gab es bis 2003 zwei Magazine, zum einen 熱門少年TOP ''Popular Formosa TOP'' sowie 寶島少年 ''Formosa Youth''. Seit Lizenänderungen im Mai 2003 gibt es nur mehr die letztere Zeitschrift), Honkong (Titel der hiesigen Zeitschrift lautet &amp;quot;Ex-am&amp;quot;) und Südkorea (hier veröffentlich das Magazin ''Comic Champ'' (kor. 코믹챔프) eine Vielzahl von bekannten Jump Titeln, zusammen mit koreanischen [[wikipedia:Manwha|Manwha-Serien]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Deutschland ===&lt;br /&gt;
[[Bild:BANZAI! -3.jpg|right|thumb|Cover der BANZAI! #3|150 px]]&lt;br /&gt;
Hierzulande erschien von November 2001 bis Dezember 2005 das '''BANZAI!''' Mangazin, der Herausgeber war - wie bei quasi allen größeren Serien des Shueisha Verlags - ''Carlsen Comics''. Die Banzai (jap. 万歳, wortwörtlich ''Zehntausend Jahre'' im allgemeinen Sprachgebrauch ein Ausruf zu Ehren einer Person, was sich wohl am trefflichsten mit &amp;quot;Ein Hoch auf...&amp;quot; wiedergeben lässt) erschien auf Monatsbasis und hatte eine Auflage von knapp 80.000 Exemplaren, ein Heft kostete zu Beginn 3,00 €, nach einer Reihe von Preiserhöhungen schließlich 5,00 €. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Magazin hatte eine Serienpalette von sechs Serien des japanischen Vorbilds und wie auch in der Jump sollten die Serien in Form von Einzelkapiteln erscheinen, ehe sie in Sammelbänden zusammengefasst erneut veröffentlicht wurden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Neben den japanischen Erfolgsserien wurden auch deutsche Eigenproduktionen veröffentlicht. Darüber hinaus enthielt die Zeitschrift Hintergrundinformationen zu den Serien, deren Autoren und Zeichnern, sowie Artikel um Japan allgemein. Es gab außerdem einen Japanischkurs namens ''Banzai de Nihongo'', einen Zeichenkurs ''Studio Mangaka'', Kurioses aus Japan unter dem Titel ''Tokyo 109'', sowie Zeichnungen und Briefbeiträge von Fans. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In unregelmäßigen Abständen waren auch kleinere Gimmicks wie Sticker, Poster oder CD(-Rom)s anbei (beispielsweise mit Demo-Versionen von Computer-Spielen oder dem &amp;quot;offiziellen&amp;quot; Banzai-Song). &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dezember 2005 wurde das Magazin nach gerade einmal 50 Ausgaben eingestellt, um die Gründe ranken sich bis heute noch Unklarheiten. Im Heft selbst fand sich folgende Begründung: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Anmerkung|&amp;quot;Aufgrund von Veränderungen in der Geschäftspolitik sowohl bei Shueisha als auch bei Carlsen Comics ist die Fortführung [...] nicht möglich.&amp;quot;}}&amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Es wird darüber spekuliert, ob diese Entscheidung durch einen 2005 zustande gekommenen Lizenzvertrag zwischen dem deutschen Verlag ''Tokyopop'' und Shueisha beeinflusst wurde, durch den alle weiteren Manga-Serien des Shueisha-Verlags auf deutsch nur noch von Tokyopop veröffentlicht werden dürfen. Zwar kann Carlsen aus diesem Grund seine alten Shueisha-Titel wie ''One Piece'' oder ''Naruto'' weiterführen, doch keine neuen Serien mehr umsetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1=''' &amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-di _toggler_show-jo&amp;quot;&amp;gt;Liste der Serienveröffentlichungen der BANZAI!&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=di}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jo _toggler_show-di&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jo}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jo&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=37%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=33%| '''Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=10%| '''Ausgaben'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=20%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:DNA²|DNA²]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - März 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 17&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masakazu Katsura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Halloweens'' (humoristische Kurzstrips)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | November 2001 - November 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 1 - 13&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Isabel Kreitz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hunter × Hunter|Hunter × Hunter]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Sandland|Sand Land]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Mai 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 7&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''One Piece - [[Romance Dawn]]''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2001 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 1 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hiroyuki Takei&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''One Piece - Rogue Town''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Dezember 2001 - September 2002&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 2 - 11&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Neko Majin|Neko Majin]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juni 2002 - August 2002 sowie&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 8 - 10&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Dr. Slump|Dr. Slump – Neues aus Pinguinhausen]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juli 2002 - Januar 2003 (abgebrochen)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 9 - 15&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | September 2002 - Januar 2005 (abgebrochen)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 11 - 39&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Crewman 3''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Januar 2003 - Oktober 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 15 - 24&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Robert Labs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''[[One Piece Red]]''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | April 2003 - August 2003 &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 18 - 22&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hikaru no Go|Hikaru no Go]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | November 2003 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 25 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Y. Hotta / T. Obata&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Neko Majin|Neko Majin Z]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | April 2004 bis Juni 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 30 - 32&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Hakuchi One''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Dezember 2004 - Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 38 - 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Michael Rühle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:I&amp;quot;s|I&amp;quot;s]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Februar 2005 - Mai 2005 (Leseprobe)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 40 - 43&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Masakazu Katsura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Black Cat|Black Cat]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Juni 2005 - August 2005 (Leseprobe)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | 44 - 46&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kentaro Yabuki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Weiße Maria''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Juni 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 44&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Rene Scheibe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | ''Die Gabe''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | Dezember 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | 50&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1EEFF&amp;quot; | David Füleki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
::&amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;''Blau unterlegte Serien sind von deutschen Zeichnern. &amp;quot;Weiße Maria&amp;quot; ist der Gewinnerbeitrag des Wettbewerb &amp;quot;Manga Talente 2005&amp;quot; in der Kategorie &amp;quot;Sonderpreis BANZAI!&amp;quot;.''&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== USA ===&lt;br /&gt;
[[Bild:US Shonen Jump -1.jpg|right|thumb|Cover der #1 der US Jump|150 px]]&lt;br /&gt;
Der erfolgreichste internationale Ableger der Weekly Shōnen Jump findet sich in den USA. Hier wird das Magazin '''Shonen Jump''' (offizieller Titel '''SHONEN JUMP''') von ''Viz Media'', einem Konzernriesen, der sich um die Vermarktung unzähliger Anime- und Manga-Serien in Nordamerika kümmert, vertrieben. Exemplare des Magazins werden auch nach Kanada geliefert. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
US Shonen Jump erscheint seit Januar 2003 und konnte – besonders in den ersten Monaten – die Verkaufserwartungen mit 300.000 verkauften Exemplaren pro Ausgabe bei weitem übertreffen. Zwar gingen die Verkaufszahlen über die Jahre zurück, doch kann das Magazin monatlich immer noch gut 215.000 Exemplare verkaufen, bei einem Preis von 4,99 $ (~3,60 €) pro Ausgabe. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Während die erste Ausgabe mit einer Serienpalette von fünf Titeln an den Start ging, wurde diese bereits in der nächsten Ausgabe auf sieben Serien aufgestockt. Das Magazin enthält außerdem Berichte über Japan, sowie seine Sprache und Kultur, eine Reihe Artikel über Anime- und Manga-Merchandise (wie Videospiele, Sammelkarten und anderweitiges Spielzeug), Interviews mit Mangaka und Autoren, sowie Sektionen, in denen Leser ihre Zeichnungen und Briefe einsenden können. In regelmäßigen Abständen kommen auch kleinere Extras mit dem Magazin ins Haus, wie beispielsweise Trailer zu neuen/kommenden Anime Serien auf DVD, Videospiel-Demos oder kostenlose Sammelkarten. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die US Version der Shonen Jump sollte auf keinen Fall eine bloße Kopie des japanischen Ablegers sein, sondern sich gezielt nach dem Geschmack der amerikanischen Leser richten. Folglich wurden nur gewisse Titel der Weekly Shōnen Jump übernommen, von denen man sich den größtmöglichen Erfolg erhoffte. Titel wie Dragon Ball, Yu-Gi-Oh! und Naruto sollten sich schon bald als die Zugpferde des Magazins erweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:130%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! |{{toggle|1='''&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-dx _toggler_show-jx&amp;quot;&amp;gt;Liste der Serienveröffentlichungen in SHONEN JUMP&amp;lt;/span&amp;gt;'''|2=|3=dx}}{{toggle|1=|2=&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggler_hide-jx _toggler_show-dx&amp;quot;&amp;gt;(Liste wieder ausblenden)&amp;lt;/span&amp;gt;|3=jx}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle jx&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=37%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=33%| '''Veröffentlichung'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=20%| '''Autor/Zeichner'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#E6E6E6&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=10%| '''Abgeschlossen?'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball Z]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - April 2005&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | ''One Piece''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Eiichiro Oda&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Sandland|Sand Land]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - Dezember 2003&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Akira Toriyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh!|Yu-Gi-Oh!]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - November 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Yū Yū Hakusho|Yū Yū Hakusho]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Yoshihiro Togashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Februar 2003 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Shaman King|Shaman King]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | März 2003 - August 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hiroyuki Takei&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:Hikaru no Go|Hikaru no Go]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2004 - April 2008&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Y. Hotta / T. Obata&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | ''Yu-Gi-Oh! Millennium World''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2003 - November 2004&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Kazuki Takahashi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | [[wikipedia:en:Gintama|Gintama]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Januar 2007 - Mai 2007&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Hideaki Sorachi&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#F5F5F5&amp;quot; | Nein&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Yu-Gi-Oh! GX|Yu-Gi-Oh! GX]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Januar 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Naoyuki Kageyama&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bobobo-bo Bo-bobo|Bobobo-bo Bo-bobo]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Juli 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Yoshio Sawai&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | November 2007 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Kubo Tite&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Mai 2008 - ''läuft aktuell''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | Takehiko Inoue&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFCE2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viz Media begann mit der Zeit auch ihre Taschenbücher unter dem neu ins Leben berufenen Imprint &amp;quot;Shonen Jump&amp;quot; zu publizieren. Doch nicht nur Serien aus dem gleichnamigen Magazin, sondern alle von Viz verlegten Manga, die sich dem [[wikipedia:Shōnen|Shōnen-Genre]] zuordnen lassen, wurden als solche veröffentlich. Auch DVDs, [[wikipedia:Graphic Novel|Graphic Novel]] und anderweitige Sonder-/Sammelbände wurden so vermarktet. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zum 5-jährigen Jubiläum wurden außerdem einige der beliebtesten und erfolgreichsten Titel des Shonen Jump-Imprint neu verlegt, in einer so genannten ''&amp;quot;Collector Edition&amp;quot;''. Diese sollten ein größeres Format haben, auf qualitativ hochwertigerem Papier gedruckt werden und überdies Farbseiten enthalten. Desweiteren wurde eine Sonderausgabe der US SHONEN JUMP veröffentlicht, die neben Kapiteln der meistverkauften Titel auch diverse Artikel und Interviews der vergangenen 5 Jahre, und eine Vielzahl von Essays enthielt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Schweden ===&lt;br /&gt;
Im Oktober 2004 begann das Medienunternehmen ''Bonnier'', zu dem auch deutsche Buchverlage wie Carlsen, Piper oder Thienemann gehören, mit der Veröffentlichung eines schwedischen Ablegers der Weekly Shōnen Jump, der neben zwei anderen Schwestermagazinen, der Manga Mania und Shojo Stars, laufen sollte. Die schwedische Shonen Jump, wie das Magazin dortzulande hieß, enthielt Kapitel einiger vermeintlich populärer Titel des japanischen Vorbilds, u.a. Bleach, Naruto, Shaman King und Yu-Gi-Oh!. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Im November 2007 konnten die Lizenzverträge zwischen Bonnier und Shueisha nicht verlängert werden, woraufhin das Magazin nach gerade mal 36 Ausgaben eingestellt werden musste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Norwegen ===&lt;br /&gt;
In Norwegen kam der Ableger in Landessprache im März 2005 auf den Markt. Die Zeitschrift erschien beim Verlag ''Schibsted Forlagene'' und war nichts anderes als eine übersetzte Version der Shonen Jump Schweden, enthielt aus diesem Grund genau die gleichen Serien und veröffentlich ebenfalls Ende 2007, aufgrund der gescheiterten Lizenzverhandlungen von Bonnier und Shueisha, seine finale Ausgabe. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eine Vielzahl anderer kleiner Projekte wurde unter dem Titel ''En Bok Frau Shonen Jump'' veröffentlicht, u.a. das ''Dragon Ball Ekstra'', unter diesem Namen wurden jegliche Werke von Akira Toriyama veröffentlicht oder ''TV Anime Comic'', bei dessen Ablegern es sich um Manga handelt, die den Inhalt von Anime-Verfilmungen wiedergeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Die Marke &amp;quot;JUMP&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
Über die Jahre sollte sich das Konzept JUMP als großer Erfolg erweisen, so folgte natürlich auch in Japan ein neu ins Leben berufenes Imprint, unter dem zunächst eine Vielzahl von Schwestermagazinen erscheinen sollte, bald darauf aber auch Taschenbücher und Sammelbände, CDs und anderweitige Merchandise-Artikel, die sogar in einem speziellen Jump-Shop erstanden werden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Schwestermagazine ===&lt;br /&gt;
Auch wenn die Weekly Shōnen Jump das erfolgreichste Magazin des Hauses ist, welches außerdem noch am längsten veröffentlicht wird, gibt es natürlich noch eine Vielzahl anderer Jump-Ableger, die über die Jahre folgten und ebenfalls mehr oder minder großem Erfolg laufen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diese Schwestermagazine tragen alle ebenfalls das Wort &amp;quot;Jump&amp;quot; im Namen und richten sich an männliche Leserschaft, sowohl Kinder und Jugendliche ([[wikipedia:Shōnen|Shōnen]]-Magazine), als auch Erwachsene ([[wikipedia:Seinen|Seinen]]-Anthologien). &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Liste der Schwesterpublikationen: '''&lt;br /&gt;
* Jump SQ. (zuvor ''Monthly Shōnen Jump'')&lt;br /&gt;
* Akamaru Jump&lt;br /&gt;
* V Jump&lt;br /&gt;
* Weekly Young Jump&lt;br /&gt;
* Ultra Jump&lt;br /&gt;
* Super Jump / ''Oh Super Jump''&lt;br /&gt;
* ''HOBBY's JUMP''&lt;br /&gt;
* ''Business Jump'' / ''Business Jump: Kon''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Comics ===&lt;br /&gt;
'''JUMP COMICS''' (jap. ジャンプ・コミックス ''Janpu Comikkusu'') ist ein neu kreiertes Imprint, unter dem die [[wikipedia:Tankōbon|Tankōbon]] der Manga-Serien aus einer Vielzahl von Jump Sammelmagazinen (Weekly Shōnen Jump, als auch ''Jump SQ'' und ''Monthly Shōnen Jump'') erscheinen, sowie eine große Auswahl von Sammel- und Sonderbänden zu eben diesen Titeln. Ein Manga dieser Serie kostet in der Regel gerade mal 410 Yen (umgerechnet gut 2,75 Euro), was im Vergleich zu deutschen Manga-Preisen entschieden billiger ist. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Insgesamt (die Verkaufszahlen aller Titel der JUMP COMICS-Reihe addiert) konnten mehr als 1.000.000.000 Bücher dieser Linie verkauft werden – und das in Japan allein. Im Nachfolgenden findet sich eine Liste aus dem Jahre 2007 mit den Verkaufszahlen der zehn erfolgreichsten Serien, die mithilfe einiger aktueller Zahlen auf aktuellen Stand gebracht wurde. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;88%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#D1D0D0&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:11pt&amp;quot; width=54% colspan=3| &amp;lt;center&amp;gt;'''Top 10 der meistverkauften Serien der JUMP COMICS-Reihe'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=50%| '''Titel'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=25%| '''Anzahl der Bände'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#DCDCDC&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:10pt&amp;quot; width=25%| '''Verkaufte Exemplare'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[One Piece (Manga)|One Piece]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | {{Aktueller Band}} (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 185,6 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Dragonball|Dragon Ball]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 42 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 150 - 160 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo|Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 168 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 150 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Slam Dunk (Manga)|Slam Dunk]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 31 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 120 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:Naruto (Manga)|Naruto]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 50 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 95 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:Captain Tsubasa|Captain Tsubasa]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 37 + 18 (''wird fortgesetzt'') '''*'''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 70 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:en:JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 95 (''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 47 - 70 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:en:Hokuto no Ken|Hokuto no Ken]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 27 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 47 - 60 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | [[wikipedia:Bleach (Manga)|Bleach]]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 43(''wird fortgesetzt'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#A2C6FD&amp;quot; | 60 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | [[wikipedia:en:Kinnikuman|Kinnikuman]] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 36 (''abgeschlossen'')&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#BDD7FE&amp;quot; | 50 - 60 Mio.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
::&amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;Zu ''Captain Tsubasa'' gibt es neben den zwei Serien, die gewertet wurden, noch zwei andere Titel, &amp;quot;Road to 2002&amp;quot; &amp;amp; &amp;quot;Golden 23&amp;quot;. Inzwischen würde die Reihe mehr als 81 Bände umfassen - genaue Verkaufszahlen finden sich hierzu leider nicht.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Festa ===&lt;br /&gt;
Das '''Jump Festa''' (jap. ジャンプフェスタ ''Janpufesuta'') ist eine im Jahr 2001 ins Leben berufene, jährlich stattfindende [[wikipedia:Convention|Convention]], die vom Shueisha Verlag finanziert wird und sich primär um die Titel der Weekly Shōnen Jump dreht. (Aber auch einiger Titel des Jump SQ-Magazins und der V Jump.) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Auf dieser Veranstaltung werden alljährlich die neuen Produkte und Ableger zu diversen Serien vorgestellt: angefangen von Taschenbüchern und Sammelbänden, über Videospiele und Filmproduktionen, bis hin zu Merchandise-Artikeln wie Sammel- und Actionfiguren. Außerdem gibt es eine Menge Bühnenshows (z.B. in Form von Film-Trailern) und eine Vielzahl bekannter Mangaka sind vor Ort und stehen ihren Fans in Podiumsdiskussionen Rede und Antwort. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ein weiteres Highlight der Veranstaltung bieten Kurzfilme, die von diversen Animationsteams extra für diese Convention produziert werden, so beispielsweise ein Dragon Ball-One Piece-Cross Over aus dem Jahre 2006, in dem Ruffy und Goku gemeinsam gegen Enel kämpfen. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hier lernte [[Eiichiro Oda]] im Übrigen seine Frau Chiaki Inaba kennen, die während den One Piece-Bühnenshows stets den Charakter der [[Nami]] spielt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.jumpfesta.com/ Offizielle Homepage des Jump Festa]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jump Shop ===&lt;br /&gt;
[[Bild:JUMP SHOP Maskottchen.jpg|right|thumb|Das Maskottchen des JUMP SHOP|150 px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der '''JUMP SHOP''' (jap. ジャンプショップ ''Janpu shoppu'') ist der Name eine Reihe von Geschäften des Shueisha Verlags, die in Zusammenarbeit mit dem ''Yodobashi Umeda'' Konzern, unzählige Artikel der Manga-Magazine des Hauses führen. Das Sortiment ist breit gefächert und umfasst u.a. eine Vielzahl von Sammelfiguren, Schlüsselanhängern, Postkarten, T-Shirts, Taschen, Tassen, Uhren, sowie Ketten und anderen Schmuck. Doch sind dies längst nicht alle Produkte. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ein Großteil der Waren wird ausschließlich in diesen Shops verkauft, die sich in vier japanischen Großsstädten finden ([[wikipedia:Tokio|Tokyo]] (zwei Geschäfte), [[wikipedia:Nagoya|Nagoya]], [[wikipedia:Ōsaka|Ōsaka]], [[wikipedia:Fukuoka|Fukuoka]]). &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Allerdings gibt es auch ein Pendant zum JUMP SHOP in Form eines Online Versandshops, der ''Mekke! Shopping Pl@za'' des Shueisha Verlags. Hier können eine Vielzahl der Artikel auch über das Internet erstanden werden. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Maskottchen des JUMP Shop wurde von Akira Toriyama, dem Zeichner von Dragon Ball, gestaltet und stellt einen Superhelden in einem roten Ganzkörperanzug mit Hasenohren dar, auf dessen Brust ein gelbes J prangt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://jump.shueisha.co.jp/jumpshop/ Offizielle Homepage des JUMP SHOP] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://mekke.shueisha.co.jp/ Offizielle Homepage der Mekke! Shopping Pl@za]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verschiedenes ==&lt;br /&gt;
* Wann immer die Jump eine Woche aussetzt, wird in der Vorwoche eine so genannte Double Issue (dt. Doppelausgabe) gedruckt. Entgegen dem weit verbreiteten Irrglauben bedeutet dies nicht, dass diese Ausgaben doppelt so viel Inhalt haben wie eine übliche. Es bezeichnet in diesem Kontext lediglich eine Ausgabe, die für zwei Wochen gilt. Natürlich findet sich in solchen Double Issues auch immer das ein oder andere nette Gimmick, um die Fans zu vertrösten, doch unterscheidet sich ein solches Heft ansonsten kaum von einer regulären Ausgabe – mit der Ausnahme des kleinen Aufpreises von 10 Yen (~7 Cent) natürlich.&lt;br /&gt;
:* Jump pausiert ausschließlich vor großen Feiertagen wie: Weihnachten, Neujahr, der [[wikipedia:Golden_Week_(Japan)|Golden Week]] oder dem [[wikipedia:Obon|Bon-Fest]]&lt;br /&gt;
:* Ebenfalls interessant zu wissen ist, dass das Jahr bei Shōnen Jump das Jahr nicht mit dem 1. Januar beginnt! Die Ausgabe #1 wird in der Regel bereits Ende November/Anfang Dezember verkauft.&lt;br /&gt;
* Im Zuge des 40-jährigen Jubiläums der Jump haben alle Ausgaben des Magazins dieses Jahr Bildserie auf dem Buchrücken, wie es beispielsweise schon die Dragon Ball-Taschenbücher hatten. Die Serie, der diese Ehre zu Teil wurde, ist keine geringere als One Piece! Die Motive sind auf die vier Jahreszeiten (gleichbedeutend mit den vier Verkaufsquartalen) abgestimmt. Die kompletten Bilderreihen können [http://de.opwiki.org/images/Jump_40_Jahre-Special_One_Piece.jpg hier] eingesehen werden.&lt;br /&gt;
* Obwohl sich die Weekly Shōnen Jump nach Eigenaussage primär an Kinder und Jugendliche im Alter von 9-13 Jahren richtet, wird das Magazin nicht nur von dieser Zielgruppe gelesen. Gerade unter Mittel- und Oberschülern, und sogar unter so manchen Erwachsenen, erfreut sich das Magazin großer Beliebtheit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bildergalerie ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:SJ Cover -1 1968.jpg|Cover der Shōnen Jump #1&lt;br /&gt;
Bild:Logo WSJ.jpg|Offizielles Logo des Magazins&lt;br /&gt;
Bild:Verkaufszwahlen WSJ.jpg|Diagramm der Verkaufszahlen der WSJ&lt;br /&gt;
Bild:Serienliste WSJ 68-08.jpg|Liste aller Serien, die je im Magazin veröffentlicht wurden&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://jump.shueisha.co.jp/ Offizielle Homepage der Shueisha ''Weekly Shōnen Jump''] (japanisch)&lt;br /&gt;
* [http://www.jumpland.com/ JUMPLAND – Weltweites Portal der ''Weekly Shōnen Jump''] (mehrsprachig)&lt;br /&gt;
* [http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%B1%E5%88%8A%E5%B0%91%E5%B9%B4%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%97 ''Weekly Shōnen Jump''-Artikel der japanischen Wikipedia] (japanisch)&lt;br /&gt;
* [http://www.jfast.net/~shelter/wj/tezuka.html Ergebnisse des ''Tezuka''/''Akatsuka-Preis'' bis 2003] (japanisch)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://opwiki.org/wiki/Vorlage:Marine_Ford_Arc_(Anime)</id>
		<title>Vorlage:Marine Ford Arc (Anime)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://opwiki.org/wiki/Vorlage:Marine_Ford_Arc_(Anime)"/>
				<updated>2011-03-10T19:59:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Prince Prancer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;width:100%; clear:both; padding:3px; border: 1px solid #000000; font-size:95%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; | [[Anime#TV-Episodenguide|TV-Episodenguide]]&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; nowrap=&amp;quot;nowrap&amp;quot; | '''[[Marine Ford Arc (Anime)|Marine Ford Arc]]'''&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | &amp;lt;span class=&amp;quot;_togglegroup _toggle_initshow _toggle _toggler toggle-visible&amp;quot; &lt;br /&gt;
style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;Ausklappen&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;_toggle_inithide _toggle _toggler toggle-hidden&amp;quot; style=&amp;quot;display:none;&amp;quot;&amp;gt;Einklappen&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;_toggle_inithide _toggle toggle-hidden&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
*[[Episode 453]]: Der Aufenthaltsort der Gefährten - Der Weatheria-Report und die Cyborg-Tiere!&lt;br /&gt;
*[[Episode 454]]: Der Aufenthaltsort der Gefährten - Das riesige Vogelküken und die pinke Auseinandersetzung! &lt;br /&gt;
*[[Episode 455]]: Der Aufenthaltsort der Gefährten - Die Revolutionsarmee und die Falle im Wald der Völlerei!&lt;br /&gt;
*[[Episode 456]]: Der Aufenthaltsort der Gefährten - Der riesige Grabpfeiler und die Höschen des Dankes!&lt;br /&gt;
*[[Episode 457]]: Flashback-Special vor Marine Ford - Der Schwur der Brüder&lt;br /&gt;
*[[Episode 458]]: Flashback-Special vor Marine Ford - Sie sind versammelt! Die drei Admiräle&lt;br /&gt;
*[[Episode 459]]: Der Zeitpunkt der Entscheidungsschlacht rückt näher! Die stärkste Schlachtordnung der Marine ist errichtet!&lt;br /&gt;
*[[Episode 460]]: Eine riesige Flotte erscheint - Invasion! Die Whitebeard-Piraten&lt;br /&gt;
*[[Episode 461]]: Der Vorhang zur Entscheidungsschlacht ist gelüftet! Ace' und Whitebeards Vergangenheit&lt;br /&gt;
*[[Episode 462]]: Die Kraft um die Welt zu zerstören! Die Kräfte der Erdbeben-Frucht&lt;br /&gt;
*[[Episode 463]]: Alles wird komplett niedergebrannt! Die Teufelskräfte von Admiral Akainu&lt;br /&gt;
*[[Episode 464]]: Der Nachfahre des Teufels! Little Oz Jr. stürmt vor!&lt;br /&gt;
*[[Episode 465]]: Einzig der Gewinner bestimmt was Gerechtigkeit ist! - Sengokus Strategie tritt in Kraft!&lt;br /&gt;
*[[Episode 466]]: Ankunft des Strohhut-Teams - Die Situation auf dem Schlachtfeld ist bedrohlich &lt;br /&gt;
*[[Episode 467]]: Helfen, auch wenn es den Tod bedeutet - Der Kampf Ruffy vs. Marine startet!&lt;br /&gt;
*[[Episode 468]]: Die erbitterten Kämpfe gehen weiter! - Die Armeen der Teufelskraft-Anwender prallen aufeinander&lt;br /&gt;
*[[Episode 469]]: Unerwartete Ereignisse um Bär - Ivas Schlag vom Zorn getrieben&lt;br /&gt;
*[[Episode 470]]: Fechtmeister Mihawk - Der Schwerthieb des Black Sword treibt Ruffy in die Enge&lt;br /&gt;
*[[Episode 471]]: Start der militärischen Operation zur Ausrottung - Die Macht des Pacifista-Armeekorps&lt;br /&gt;
*[[Episode 472]]: Akainus List! - Whitebeard ausgetrickst und hintergangen&lt;br /&gt;
*[[Episode 473]]: Start der militärischen Operation zur Belagerung! - Die Whitebeard-Piratenbande in höchster Not!!&lt;br /&gt;
*[[Episode 474]]: Der Befehl zur Urteilsvollstreckung ist gegeben - Durchbrecht den Belagerungswall!&lt;br /&gt;
*[[Episode 475]]: Die finale Phase bricht herein! - Whitebeards Zug, um das Blatt zu wenden&lt;br /&gt;
*[[Episode 476]]: Ruffy mit ganzer Kraft! - Der totale Krieg auf dem Oris-Platz!!&lt;br /&gt;
*[[Episode 477]]: Die Kraft, die das Leben verkürzt - Tension-Hormone zum Zweiten&lt;br /&gt;
*[[Episode 478]]: Für ein Versprechen!! - Ein heftiger Kampf! Ruffy und Corby&lt;br /&gt;
*[[Episode 479]]: Das Schafott vor Augen! Der Weg zu Ace ist offen!!&lt;br /&gt;
*[[Episode 480]]: Der Weg, den ein jeder von ihnen wählte - Ruffy vs. Garp!&lt;br /&gt;
*[[Episode 481]]: Ace ist gerettet! Whitebeards letzter Kapitänsbefehl!&lt;br /&gt;
*[[Episode 482]]: Die Kraft, die selbst Feuer gänzlich niederbrennt - Akainus erbarmungslose Verfolgung&lt;br /&gt;
*[[Episode 483]]: Die Antwort suchend - Ace mit der Feuerfaust stirbt auf dem Schlachtfeld&lt;br /&gt;
*[[Episode 484]]: Das Marinehauptquartier bricht zusammen! - Whitebeards stummer Zorn!&lt;br /&gt;
*[[Episode 485]]: Den Unterschied ausmachend - Whitebeard vs. Blackbeard-Piratenbande&lt;br /&gt;
*[[Episode 486]]: Bühne frei für die Show - Blackbeards Intrige kommt ans Licht&lt;br /&gt;
*[[Episode 487]]: Akainus Hartnäckigkeit! - Die Magmafaust greift Ruffy an&lt;br /&gt;
*[[Episode 488]]: Ein Schrei der Verzweiflung - Sekunden des Mutes, die das Schicksal verändern&lt;br /&gt;
*[[Episode 489]]: Begegnung mit Shanks - Der Krieg der Weltmächte ist schließlich zu Ende&lt;br /&gt;
*[[Episode 490]]: Die Konkurrenz zahlreicher Helden um die Herrschaft! Der Beginn der &amp;quot;Neuen Ära&amp;quot;!&lt;br /&gt;
*[[Episode 491]]: Landung auf der Insel der Frauen! Die harte Realität quält Ruffy!&lt;br /&gt;
*[[Episode 492]]: Die Endstation des Unbekannten&lt;br /&gt;
*[[Episode 493]]: Toriko x One Piece Kollaborations-Special: Das stärkste Team! Der erbitterte Kampf von Ruffy und Toriko!&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Switch&lt;br /&gt;
|{{{2|}}}&lt;br /&gt;
|case: no=&lt;br /&gt;
|default ={{Arc Leiste}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Anime]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Prince Prancer</name></author>	</entry>

	</feed>