!!! SPOILER WARNUNG (anzeigen) !!! | (Spoiler verbergen) |
Bild 1◄►Bild 2 | |||
[[Bild:{{{bild2}}}|thumb|center|]] | |||
Allgemein | |||
Name: | Gum-Gum-Dawn-Stamp | ||
Name in Kana: |
| ||
Name in Kana: | ゴムゴムの白いスタンプ | ||
Name in Rōmaji: | Gomu Gomu no Shiroi Sutanpu | ||
Lesung: | Gomu Gomu no Dōn Sutanpu | ||
Synonyme in der deutschen Fassung: | {{{synonyme}}} | ||
andere Versionen: | |||
In der Serie | |||
erster Einsatz: | Manga Band 108, Kapitel 1093 | ||
Anwendungen: | |||
|
Gum-Gum-Dawn-Stamp ist eine Attacke von Ruffy, welche er in Gear 5 ausführt.
Sie ist quasi identisch mit der Standard-Ausführung. Ruffy schleudert sein Bein mit dem Fuß voran nach vorne, um seinen Gegner zu treffen. Zusätzlich verstärkt er sein Bein mit Rüstungshaki.
Die Schriftzeichen (白いスタンプ) bedeuten "weißer Stempel". Die Lesung von "Dawn" (ドーン) kann auch als "Dōn" gelesen werden und lässt eine mehrdeutige Interpretation zu. Einerseits benutzt Oda im Manga für imposante Szenen sehr oft die Soundwords "Don" (in Katakana ドン oder Hiragana どん, mitunter auch die langgestreckten Versionen どーん oder ドオン). Diese Soundwords werden auch verwendet, wenn Geräusche einer Trommel (wie auf Skypia) auftauchen. Dies passt gut zu Ruffys Gear 5-Form, da Zounisha bei dessen Auftreten die "Trommeln der Befreiung" vernahm. Andererseits lässt sich ドーン als das englische "Dawn" transkribieren. So wird auch Ruffys Heimatinsel genannt (auf Japanisch ドーン島). Zum anderen ist "Dawn" die englische Übersetzung des in One Piece öfter gefallenen Begriffs "Morgendämmerung", der allerdings sonst in Kanji (夜明け, Yoake) geschrieben wird – wie zum Beispiel im Titel von Kapitel 1: ROMANCE DAWN —冒険の夜明け— (Romansu Dōn: Bōken No Yoake).