Diskussion:Episode 367
Aus OPwiki
(Unterschied zwischen Versionen)
|
|
(Der Versionsvergleich bezieht 18 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | Zeile 1: |
Zeile 1: |
- | ''Hier standen drei alte Zusammenfassungen von Portgas.D.Ace''
| + | == Fehler == |
| + | "In der Zwischenzeit verladen Zombies unter der Peronas Anweisung" -der -- [[Benutzer:Hife|Hife]] 12:53, 23. Sep. 2009 (CEST) |
| | | |
- | Also nochmal.
| + | == ''Gestohlenes'' Down?! == |
- | *Keine Umgangssprache verwenden
| + | |
- | *Keine wörtliche Rede verwenden
| + | |
- | *Nochmal durchlesen, Interpunktion beachten
| + | |
- | *Nochmal durchlesen, sich wiederholende Wörter durch andere ersetzen
| + | |
- | *Und dann erst reinstellen
| + | |
| | | |
- | Langsam machts kein Spaß mehr, deine Zusammenfassungen noch etliche Male durchzulesen, zu korrigieren und an manchen Stellen sogar komplett umzuschreiben. {{User:Lazalantin/Sig}} 10:15, 24. Aug. 2008 (CEST)
| + | Also der Titel kam mir schon bei der Bekanntmachung etwas seltsam vor, aber nun, nachdem die Folge raus ist, ist es doch ziemlich komisch... Kann es sein, dass die Episode nicht ''Gestohlenes'' Down, sondern ''One'' Down heißt, aus welchem verrückten Grund auch immer? In meiner Eng-Sub-Version heißt das nämlich so, und bei näherer Betrachtung ergibt es auch eher einen Sinn... MfG, <span class="plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:Benutzer:Fazzelo}} {{SERVER}}/images/Fazzelo.png]</span> 23:40, 10. Sep. 2008 (CEST) |
- | | + | |
- | Lazalantin es tut mir leid das ist halt nicht meine stärke das mit der Interpunktion tut mir leid kann ich nicht artikel schreiben und einer aus dem team verbessert das, ist doch besser als dar nie ein artikel steht. {{Benutzer:Portgas.d.ace/sig}} 10:22, 24. Aug. 2008 (CEST)
| + | |
- | | + | |
- | :du bist lustig! wir brauchen team-mitglieder, die gute und brauchbare artikel erstellen udn verbessern können! was du da machst ist murks! wir brauchen dich nicht im team, wenn du eh nur artikel schriebst, die jemand korregieren muss, die anime-vorlage schreiben muss. du kannst auch keine fehler in artikeln verbessern, weil dann macht du wahrscheinlich noch mehr fehler! du bsit i mschreiben nicht kreativ genug! deine aufnahme ins team bringt nichts! {{User:Thorscht'n/sig}} 10:29, 24. Aug. 2008 (CEST)
| + | |
- | | + | |
- | ::wenn ich die artikel schreibe wehre es doch besser als wenn dar erst drei monate später einer reinkommt weil z.b wenn folge 368 rauskommt habt ihr die zusammenfassung erst bei der folge 375 das weren 7 wochen später dann hängt ihr sehr hinterher. fehler so kann ich gut berichtigen. {{Benutzer:Portgas.d.ace/sig}} 10:33, 24. Aug. 2008 (CEST)
| + | |
- | | + | |
- | :::sorry, aber wenn du fehler so berichtigst, wie du schreibst, dann berichtigst du keine fehler! schreib mal bitte diesen artikel so, dass du denkst, er könnte so, ohne änderung, reingestellt werden! inklusive absätze, verlinkung, benutze [[Vorlage:Epinfo2|diese]] und [[Vorlage:Thriller Bark Arc|diese]] vorlage! wir werden sehen, ob du den artikel vernünftig hinbekommst! {{User:Thorscht'n/sig}} 10:40, 24. Aug. 2008 (CEST)
| + | |
- | | + | |
- | :::: also so besser die satzzeichensetung kann ich nciht so gut sry. hier der text mit der vorlage
| + | |
- | *|bild=Kein Bild.jpg
| + | |
- | *|bild-text=
| + | |
- | *|epnummer=367
| + | |
- | *|eptitel=noch nicht bekannt
| + | |
- | *|datum=noch nicht erschienen
| + | |
- | *|katakana=奪えダウン!! 必殺麦わらドッキング?
| + | |
- | *|jap_eptitel=Ubae Daun!! Hissatsu Mugiwara Dokkingu?
| + | |
- | *|trans=Gestohlenes Down!! Die Todestechnik [[Strohhut Docking]]?
| + | |
- | *|jap_datum=24. August 2008
| + | |
- | *|arc=Thriller Bark Arc
| + | |
- | *|filler=n
| + | |
- | *}}
| + | |
- | *{{Thriller Bark Arc
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Nami]] hat [[Absalom]] besiegt.
| + | |
- | [[Lola]] ist wieder auf den Beinen, nach der Attacke von [[Absalom]] und küsst ihn.
| + | |
- | Der Kampf [[gegen]] [[Oz]] geht weiter, [[Zorro]], [[Lysop]], [[Franky]], [[Sanji]], [[Nico Robin]] und [[Chopper]] stehen vor dem Gebäude wo [[Er]] drauf steht, [[Oz]] setzt die Attacke [[Gum-Gum-Arschbombe]] ein, die Attacke ist daneben gegangen alle konnten noch rechtzeitig ausweichen. [[Er]] greift jetzt [[Franky]] an der jedoch ganz knapp entkommen konnte. Jetzt machen sich [[Zorro]], [[Lysop]], [[Franky]], [[Sanji]] und [[Chopper]] für die [[Piraten Docking 6: Big Emperor]]
| + | |
- | Attacke bereit. [[Robin]] sollte auch bei dieser Attacke mitmachen sie findet es aber Unsinnig.[[Oz]] [[greift]] sie nun an [[Zorro]] und [[Sanji]] können sich gerade noch ducken. [[Oz]] trifft [[Franky]], [[Chopper]] und [[Lysop]], die gegen einen Felsen geschlagen werden. [[Brook]] läuft im [[Schloss]] herum, und sucht die Küche wo er Milch vermutet womit er auch recht hat er findet eine Flasche Milch, und trinkt diese was dann passiert ist erstaunlich ein kleiner teil seiner Verletzungen ist geheilt, es war zu wenig Milch. Er sucht weiter nach Milch, er findet einen verschlossenen Vorratsraum, den er sofort mit seinen Schwert öffnet, dort ist ein Großer Sack mit Salz ist. In der Zwischenzeit verladen die [[Zombies]] Kisten auf das [[Schiff]] der [[Strohhüte]], unter der Anweisung von [[Perona]]. [[Sanji]] lengt [[Oz]] ab damit [[Robin]] ihn mit ihrer [[Teufelskräften]] festhalten kann, und dann springen [[Chopper]] und [[Franky]] auf [[Oz]] Gesicht zu und Schlagen zu und [[Oz's]] Gesicht fängt an zu wackeln. [[Oz]] der nur noch auf ein Bein steht, der damit Schwierigkeiten hat, nutzt [[Sanji]] aus und tritt [[Oz]] dereckt gegen den Fuß, der hinfällt, und etwas vom [[Schloss]] zerstört. [[Bartholomäus Bär]]
| + | |
- | taucht nun auch auf und zwar auf dem [[Schiff]] der [[Strohhüte]], die zwei [[Hasen Zombies]] kennen ihn nicht und gehen ihm nicht aus dem weg, er fragt wo [[Gecko Moria]] ist, die zwei [[Zombies]] haben angst vor ihm, wo sie das Gesicht gesehen haben, sie kennen ihn anscheinent doch.
| + | |
- | *}}
| + | |
- | *</div>
| + | |
- | | + | |
- | [[Kategorie:Anime]]
| + | |
Aktuelle Version vom 13:01, 23. Sep. 2009
Fehler
"In der Zwischenzeit verladen Zombies unter der Peronas Anweisung" -der -- Hife 12:53, 23. Sep. 2009 (CEST)
Gestohlenes Down?!
Also der Titel kam mir schon bei der Bekanntmachung etwas seltsam vor, aber nun, nachdem die Folge raus ist, ist es doch ziemlich komisch... Kann es sein, dass die Episode nicht Gestohlenes Down, sondern One Down heißt, aus welchem verrückten Grund auch immer? In meiner Eng-Sub-Version heißt das nämlich so, und bei näherer Betrachtung ergibt es auch eher einen Sinn... MfG, 23:40, 10. Sep. 2008 (CEST)
|
|