Manga Diskussion:Das Abenteuer beginnt
Aus OPwiki
(Unterschied zwischen Versionen)
|
|
(Der Versionsvergleich bezieht 9 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | Zeile 1: |
Zeile 1: |
| == Bild der japanischen Ausgabe == | | == Bild der japanischen Ausgabe == |
| + | <s>Kann man [http://img65.imageshack.us/img65/452/image0012vw1.jpg dieses Bild] für die Japanische Ausgabe verwenden, da es ein wenig schief ist, dafür aber bessere Farben bietet?</s> [[Benutzer:Sombatezib|-Sombatezib-]] 14:41, 13. Sep. 2008 (CEST) |
| + | :Hat sich erledigt. [[Benutzer:Sombatezib|-Sombatezib-]] 16:19, 13. Sep. 2008 (CEST) |
| | | |
- | Kann man [http://img65.imageshack.us/img65/452/image0012vw1.jpg dieses Bild] für die Japanische Ausgabe verwenden, da es ein wenig schief ist, dafür aber bessere Farben bietet? [[Benutzer:Sombatezib|-Sombatezib-]] 14:41, 13. Sep. 2008 (CEST)
| + | == Fehler im Band == |
| + | ''Ich bitte hier alle User, die Fehler, die sie in diesem Band gefunden haben, zu notieren, damit sie einfügt werden können.'' {{User:Sephiroth/Signatur}} |
| + | |
| + | === Ruffy's Narbe === |
| + | Ich weiß das im japanischen Manga gezeigt wird, wie er sich das Messer durch die Wange sticht. Ist das im Deutschen Band auch? Ich habe den nämlich nicht. Wenn nicht könnte man das nicht auch bei Fehler hinzuschreiben? mfg, [[Benutzer:Ruffy.D.Monkey|Ruffy.D.Monkey]] 14:22, 25. Dez. 2008 (CET) |
| + | |
| + | :Ruffy sticht sich sowohl im japanischen als auch im deutschen Manga mit einem Messer in die Wange. Im Gegensatz zum Anime kann man im Manga aber nicht einfach etwas rausschneiden. {{User:Sephiroth/Signatur}} 14:28, 25. Dez. 2008 (CET) |
| + | |
| + | ::Ach so, dass wusste ich nicht. Danke für den Hinweis. mfg, [[Benutzer:Ruffy.D.Monkey|Ruffy.D.Monkey]] 14:30, 25. Dez. 2008 (CET) |
| + | |
| + | === Definition: Fehler === |
| + | Wie wird Fehler in diesem Zusammenhang definiert? Reden wir hier von Fehlern auf Seiten Oda, reden wir von Fehlern auf Seiten Carlsen? Wenn man alle Arten von Fehlern zusammenfassen möchte, denke ich, dass man zwischen den beiden Kategorien in jedem Falle Abzüge machen sollte. Eiichiro Oda kann nichts für den Unfug von CC und CC hat nicht "Schuld", wenn Oda mal was vergisst... <br> |
| + | Gegenbenenfalls sollte man dies anhand unterschiedlicher Färbung der einzelnen Spalten andeuten oder sich sonst eine Möglichkeit der Abtrennung überlegen. <br> |
| + | {{User:Prince Prancer/Signatur}} 22:55, 25. Feb. 2009 (UTC) |
| + | :Ich hätte geplant, nur die CC-Fehler aufzuzählen. Aber wenn du es anders haben willst, kannst du es gerne machen. Werde mich nach den Rebellenun den Tieren sowieso den Mangas widmen. {{User:Sephiroth/Signatur}} 14:37, 26. Feb. 2009 (UTC) |
| + | ::Dann frage ich mich, wieso Shanks fehlende Narben auf dem Jolly Roger gelistet werden...die fehlen nämlich ''nicht'' nur in der CC-Version. |
| + | ::Also, wie will man's handhaben? Man könnte das Ganze, wie gesagt, zweiteilen. Mit einer großen Zeile "Übersetzungsfehler" und "Zeichenfehler". |
| + | ::{{User:Prince Prancer/Signatur}} 17:41, 26. Feb. 2009 (UTC) |
| + | |
| + | == Andere Bände == |
| + | Nachdem ich bisher nur Zeit gefunden habe, um diesen einen Band auszubauen, suche ich jetzt einen Team-User oder einen, der es werden möchte, der sich der Aufgabe annimmt, '''alle''' Bände mit mehr Inhalt, relevanten Artikeln und Fehlern in derÜbersetzung zu versehen. Wäre zwar ein Haufen Arbeit, dafür wäre es eine gute Möglichkeit, dem Wiki zu helfen. Vorallem für die, die schon länger nix besonderes mehr geleistet haben. Auf jeden Fall hoffe ich auf Rückmeldungen, da ich auf keinen Fall da weiter mache. (andere Arbeiten sind weitaus wichtiger) {{User:Sephiroth/Signatur}} 17:36, 4. Jun. 2009 (CEST) |
| + | |
| + | == Polnisches Cover == |
| + | Hier ist das polnische Cover von Band 1 :[[http://www.jpf.com.pl/tytuly/duza_strona.php?tytul=one_piece_01&id=okl]] |
| + | --[[Benutzer:Dafbian|Dafbian]] 17:18, 16. Mai 2013 (CEST) |
Aktuelle Version vom 17:26, 16. Mai 2013
Bild der japanischen Ausgabe
Kann man dieses Bild für die Japanische Ausgabe verwenden, da es ein wenig schief ist, dafür aber bessere Farben bietet? -Sombatezib- 14:41, 13. Sep. 2008 (CEST)
- Hat sich erledigt. -Sombatezib- 16:19, 13. Sep. 2008 (CEST)
Fehler im Band
Ich bitte hier alle User, die Fehler, die sie in diesem Band gefunden haben, zu notieren, damit sie einfügt werden können. *TALK
Ruffy's Narbe
Ich weiß das im japanischen Manga gezeigt wird, wie er sich das Messer durch die Wange sticht. Ist das im Deutschen Band auch? Ich habe den nämlich nicht. Wenn nicht könnte man das nicht auch bei Fehler hinzuschreiben? mfg, Ruffy.D.Monkey 14:22, 25. Dez. 2008 (CET)
- Ruffy sticht sich sowohl im japanischen als auch im deutschen Manga mit einem Messer in die Wange. Im Gegensatz zum Anime kann man im Manga aber nicht einfach etwas rausschneiden. *TALK 14:28, 25. Dez. 2008 (CET)
- Ach so, dass wusste ich nicht. Danke für den Hinweis. mfg, Ruffy.D.Monkey 14:30, 25. Dez. 2008 (CET)
Definition: Fehler
Wie wird Fehler in diesem Zusammenhang definiert? Reden wir hier von Fehlern auf Seiten Oda, reden wir von Fehlern auf Seiten Carlsen? Wenn man alle Arten von Fehlern zusammenfassen möchte, denke ich, dass man zwischen den beiden Kategorien in jedem Falle Abzüge machen sollte. Eiichiro Oda kann nichts für den Unfug von CC und CC hat nicht "Schuld", wenn Oda mal was vergisst...
Gegenbenenfalls sollte man dies anhand unterschiedlicher Färbung der einzelnen Spalten andeuten oder sich sonst eine Möglichkeit der Abtrennung überlegen.
22:55, 25. Feb. 2009 (UTC)
- Ich hätte geplant, nur die CC-Fehler aufzuzählen. Aber wenn du es anders haben willst, kannst du es gerne machen. Werde mich nach den Rebellenun den Tieren sowieso den Mangas widmen. *TALK 14:37, 26. Feb. 2009 (UTC)
- Dann frage ich mich, wieso Shanks fehlende Narben auf dem Jolly Roger gelistet werden...die fehlen nämlich nicht nur in der CC-Version.
- Also, wie will man's handhaben? Man könnte das Ganze, wie gesagt, zweiteilen. Mit einer großen Zeile "Übersetzungsfehler" und "Zeichenfehler".
- 17:41, 26. Feb. 2009 (UTC)
Andere Bände
Nachdem ich bisher nur Zeit gefunden habe, um diesen einen Band auszubauen, suche ich jetzt einen Team-User oder einen, der es werden möchte, der sich der Aufgabe annimmt, alle Bände mit mehr Inhalt, relevanten Artikeln und Fehlern in derÜbersetzung zu versehen. Wäre zwar ein Haufen Arbeit, dafür wäre es eine gute Möglichkeit, dem Wiki zu helfen. Vorallem für die, die schon länger nix besonderes mehr geleistet haben. Auf jeden Fall hoffe ich auf Rückmeldungen, da ich auf keinen Fall da weiter mache. (andere Arbeiten sind weitaus wichtiger) *TALK 17:36, 4. Jun. 2009 (CEST)
Polnisches Cover
Hier ist das polnische Cover von Band 1 :[[1]]
--Dafbian 17:18, 16. Mai 2013 (CEST)
|
|