Aus OPwiki
(Unterschied zwischen Versionen)
|
|
(Der Versionsvergleich bezieht 2 dazwischenliegende Versionen mit ein.) |
Zeile 14: |
Zeile 14: |
| | | |
| MFG: {{User:Bloody D. Claw/Signatur}} 15:57, 20. Feb. 2008 (CET) | | MFG: {{User:Bloody D. Claw/Signatur}} 15:57, 20. Feb. 2008 (CET) |
| + | |
| + | Damit hat Sanji gemeint, dass Absalom es war dass er 1. Robin abgeleckt und 2. Nami abgeleckt hat, dass war gemeint mit dem Satz, dass er es auch war. Man muss nur den ganzen Text lesen, dann erübrigt sich diese Frage. {{User:Member of cp9/Signatur}} 20:14, 20. Feb. 2008 (CET) |
Aktuelle Version vom 15:24, 26. Jun. 2008
Der Kampf is doch noch nich vorbei. Siehe Chapter 469 oder 470, weiß es jetzt nich mehr. Aber Absalom is-wie viele dachten.noch nich besiegt und hat sich nami erneut geschnappt.
-
^^Kann mir bitte einer diese Stelle hier erklären:"Er sagt nun mit brennenden Augen zu Absalom das"
MFG: 18:34, 12. Feb. 2008 (CET)
Ich würde mal sagen, dass er da in Leidenschaft entbrennt, sein Herz "sprechen" lässt. Denn schließlich kämpft er da für Nami und "seine" Unsichtbarkeitsfrucht, die er nicht essen konnte. 19:06, 12. Feb. 2008 (CET)
Ne,ich meine etwas anderes lies doch mal:"Er sagt nun mit brennenden Augen zu Absalom das er es auch war, der Nami im Bad nackt abgeschleckt hatte"}ist doch falsch oder?anji hat Nami doch nicht abgeschleckt sondern Absalom!Sagt er das etwa zu sich selbst?
MFG: 15:57, 20. Feb. 2008 (CET)
Damit hat Sanji gemeint, dass Absalom es war dass er 1. Robin abgeleckt und 2. Nami abgeleckt hat, dass war gemeint mit dem Satz, dass er es auch war. Man muss nur den ganzen Text lesen, dann erübrigt sich diese Frage. 20:14, 20. Feb. 2008 (CET)