Datei Diskussion:AlabastaKarte.jpg

Aus OPwiki

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Aw an Seelentau)
Zeile 2: Zeile 2:
:Der Wortlaut im japanischen wäre bei einem "l" der gleiche. Man braucht sich doch nur das aktuelle Colorspread von Kapitel 566 ansehen, bei dem die Worte "Cola" und "Crimin" jeweils als "Cora" und "Climin" dargestellt sind. Es ist im Grunde egal, wie man es schreibt, da beides möglich ist. [[Benutzer:Sombatezib|-Sombatezib-]] 21:51, 5. Dez. 2009 (CET)
:Der Wortlaut im japanischen wäre bei einem "l" der gleiche. Man braucht sich doch nur das aktuelle Colorspread von Kapitel 566 ansehen, bei dem die Worte "Cola" und "Crimin" jeweils als "Cora" und "Climin" dargestellt sind. Es ist im Grunde egal, wie man es schreibt, da beides möglich ist. [[Benutzer:Sombatezib|-Sombatezib-]] 21:51, 5. Dez. 2009 (CET)
::Naja, aber Cola und Crimin(al) sind richtige Wörter, während Arabasta ein von Oda kreierter Begriff ist. Wenn er nun Cola bzw Crimin(al) falsch schreibt, ist es auch wirklich falsch aber Arabasta ist seine eigene Erfindung und wenn er es - trotz der Tatsache, dass es mit l auch geht - mit r schreibt, sollten wir das auch tun. {{User:Seelentau/Sig}} 22:15, 5. Dez. 2009 (CET)
::Naja, aber Cola und Crimin(al) sind richtige Wörter, während Arabasta ein von Oda kreierter Begriff ist. Wenn er nun Cola bzw Crimin(al) falsch schreibt, ist es auch wirklich falsch aber Arabasta ist seine eigene Erfindung und wenn er es - trotz der Tatsache, dass es mit l auch geht - mit r schreibt, sollten wir das auch tun. {{User:Seelentau/Sig}} 22:15, 5. Dez. 2009 (CET)
 +
:::Ändern wir nach deiner Aussage auch jedes Mal "Ruffy" in "Luffy" um? Das wäre ja ein ähnlicher Fall. [[Benutzer:Sombatezib|-Sombatezib-]] 08:28, 6. Dez. 2009 (CET)

Version vom 09:36, 6. Dez. 2009

Wenn diese Karte aus dem Anime ist und oben eindeutig Arabasta steht, wieso haben wir es dann offensichtlich fälschlicherweise unter dem Namen Alabasta hier stehen? Seelentau 21:41, 5. Dez. 2009 (CET)

Der Wortlaut im japanischen wäre bei einem "l" der gleiche. Man braucht sich doch nur das aktuelle Colorspread von Kapitel 566 ansehen, bei dem die Worte "Cola" und "Crimin" jeweils als "Cora" und "Climin" dargestellt sind. Es ist im Grunde egal, wie man es schreibt, da beides möglich ist. -Sombatezib- 21:51, 5. Dez. 2009 (CET)
Naja, aber Cola und Crimin(al) sind richtige Wörter, während Arabasta ein von Oda kreierter Begriff ist. Wenn er nun Cola bzw Crimin(al) falsch schreibt, ist es auch wirklich falsch aber Arabasta ist seine eigene Erfindung und wenn er es - trotz der Tatsache, dass es mit l auch geht - mit r schreibt, sollten wir das auch tun. Seelentau 22:15, 5. Dez. 2009 (CET)
Ändern wir nach deiner Aussage auch jedes Mal "Ruffy" in "Luffy" um? Das wäre ja ein ähnlicher Fall. -Sombatezib- 08:28, 6. Dez. 2009 (CET)
Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts