Vorlage:Spoiler

Aus OPwiki

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
[Entwurfsversion][Entwurfsversion]
Zeile 5: Zeile 5:
Bild:441_3.jpg
Bild:441_3.jpg
Bild:441_4.jpg
Bild:441_4.jpg
 +
Bild:Whitebeard 441.jpg
</gallery>
</gallery>
</fieldset>
</fieldset>
Zeile 12: Zeile 13:
__HIDER__
__HIDER__
<hide>
<hide>
-
441話『その名は”火拳のエース”』扉絵vol.11「自己紹介?」
+
441話『その名は”火拳のエース”』扉絵vol.11「自己紹介?」<br>
Ch. 441: “That name is “Firefist Ace”
Ch. 441: “That name is “Firefist Ace”
-
The cover seems to be called "Personal introductions?"
+
The cover seems to be called "Personal introductions?" <br>
-
ティーチ「ゼハハハ喜べエース!お前が”生贄”第一号だ!」
+
ティーチ「ゼハハハ喜べエース!お前が”生贄”第一号だ!」 <br>
-
Teach: Zehahahaha. Cheer up, Ace! You’re gonna be “victim” #1!
+
Teach: Zehahahaha. Cheer up, Ace! You’re gonna be “victim” #1! <br>
-
オーガー「船長のクロクロの実の能力、如何なる物か…」
+
オーガー「船長のクロクロの実の能力、如何なる物か…」 <br>
-
Auger: The captain's black black fruit, can handle anything...
+
Auger: The captain's black black fruit, can handle anything... <br>
-
エース「何の能力だろうと関係ェねェ!!火拳…」
+
エース「何の能力だろうと関係ェねェ!!火拳…」<br>
-
Ace: It doesn’t matter what your power is!! Hiken…
+
Ace: It doesn’t matter what your power is!! Hiken…<br>
-
ティーチ「てめぇら下がってろ!!」(デカイ火拳が飛んでくる)
+
ティーチ「てめぇら下がってろ!!」(デカイ火拳が飛んでくる)<br>
-
Teach: You all get back!!  (A giant hiken/firefist comes flying at them)
+
Teach: You all get back!!  (A giant hiken/firefist comes flying at them)<br>
-
全員「…!?」(火拳の先からエースの顔が浮かぶ)
+
全員「…!?」(火拳の先からエースの顔が浮かぶ)<br>
-
Blackbeard Pirates: …!? (Ace’s face appears out of the front of the hiken attack)
+
Blackbeard Pirates: …!? (Ace’s face appears out of the front of the hiken attack)<br>
   
   
-
エース「地獄絵図!!(インフェルノ)」(火拳の先からエースが大の字で現れ至近距離で大爆発)
+
エース「地獄絵図!!(インフェルノ)」(火拳の先からエースが大の字で現れ至近距離で大爆発)<br>
-
どーん!
+
どーん!<br>
-
Ace: Inferno!! (From the front of the Hiken attack, Ace appears as a giant 大 (big) symbol and creates a giant explosion at incredibly close range)
+
Ace: Inferno!! (From the front of the Hiken attack, Ace appears as a giant 大 (big) symbol and creates a giant explosion at incredibly close range)<br>
-
場面が変わり青キジが自転車で海を走っている。
+
場面が変わり青キジが自転車で海を走っている。<br>
-
*The scene then changes to Aokiji, riding his bike across the sea.
+
''The scene then changes to Aokiji, riding his bike across the sea.''<br>
-
青キジ「はぁ~…まさかバスターコール発動とは…つくづく面倒な連中だ」
+
青キジ「はぁ~…まさかバスターコール発動とは…つくづく面倒な連中だ」<br>
-
Aokiji: Ha~…to think that they ended up having to use the Buster Call…those guys really are complete pains in the ass.
+
Aokiji: Ha~…to think that they ended up having to use the Buster Call…those guys really are complete pains in the ass.<br>
-
ある島に着き浜辺で寝転がる。
+
ある島に着き浜辺で寝転がる。<br>
-
*He lands on an island and passes out on the beach.
+
''He lands on an island and passes out on the beach.''<br>
-
青キジ「休憩休憩~と。」
+
青キジ「休憩休憩~と。」<br>
-
Aokiji: Breaktime. Time for a break.
+
Aokiji: Breaktime. Time for a break.<br>
-
回想
+
回想<br>
-
*Aokiji flashback
+
''Aokiji flashback''<br>
-
スパンダム「ゴゴゴゴ、ゴールデンでんでん虫!?」
+
スパンダム「ゴゴゴゴ、ゴールデンでんでん虫!?」<br>
-
Spandam: A go, go, golden dendenmushi!?
+
Spandam: A go, go, golden dendenmushi!?<br>
-
青キジ「君はこれ持ってるだけで十分。万が一にもニコ?ロビンを逃がさないための鎖だ。」
+
青キジ「君はこれ持ってるだけで十分。万が一にもニコ?ロビンを逃がさないための鎖だ。」<br>
-
Aokiji: All you gotta do is hold onto it.  It’s a chain to keep Nico Robin from running on the off-chance that she tries.
+
Aokiji: All you gotta do is hold onto it.  It’s a chain to keep Nico Robin from running on the off-chance that she tries.<br>
   
   
-
スパンダム「たかが女一人に?CP9が罪人一人逃がすヘマをするとでも…」
+
スパンダム「たかが女一人に?CP9が罪人一人逃がすヘマをするとでも…」<br>
-
Spandam: All for just one woman? Are you implying that CP9 might somehow screw up badly enough to let one criminal get away…
+
Spandam: All for just one woman? Are you implying that CP9 might somehow screw up badly enough to let one criminal get away…<br>
-
青キジ「念のためってやつよ。間違っても使うなよ……じゃ、俺帰るわ。」
+
青キジ「念のためってやつよ。間違っても使うなよ……じゃ、俺帰るわ。」<br>
-
Aokiji: It’s a “just in case” measure. Don’t use it even if you do screw up…Well then, I’m leaving.
+
Aokiji: It’s a “just in case” measure. Don’t use it even if you do screw up…Well then, I’m leaving.<br>
-
回想終了
+
回想終了<br>
-
*End of flashback
+
''End of flashback''<br>
-
青キジ「ぐー…」zzz
+
青キジ「ぐー…」zzz<br>
-
Aokiji: ZZZZZZZZ…
+
Aokiji: ZZZZZZZZ…<br>
-
どーーーーん(島の向こう側から爆発音が聞こえる)
+
どーーーーん(島の向こう側から爆発音が聞こえる)<br>
-
**BOOOM (We hear a giant explosion from the other side of the island)
+
BOOOM (We hear a giant explosion from the other side of the island)<br>
-
青キジ「!?」
+
青キジ「!?」<br>
-
Aokiji: !?
+
Aokiji: !?<br>
-
場面変わりエースvsティーチ
+
場面変わりエースvsティーチ<br>
-
*Scene change back to Ace vs. Teach
+
''Scene change back to Ace vs. Teach''
-
エース「……何をした。」
+
エース「……何をした。」<br>
-
Ace: …what did you do.
+
Ace: …what did you do. <br>
-
ティーチ「ハァ…ハァ…ゼハハハ気分はどうだ兄弟!」
+
ティーチ「ハァ…ハァ…ゼハハハ気分はどうだ兄弟!」<br>
-
Teach: Haaa…haaa….zehahaha! How do you feel, bro!
+
Teach: Haaa…haaa….zehahaha! How do you feel, bro!<br>
-
エースの両腕が無くなっている。
+
エースの両腕が無くなっている。<br>
-
*Both of Ace’s arms are gone.
+
''Both of Ace’s arms are gone.''<br>
-
ドクQ「…グフッ!あぁ…こ、これが”闇”!!?」
+
ドクQ「…グフッ!あぁ…こ、これが”闇”!!?」<br>
-
Doc. Q: …Cough! Ah…th…this is “darkness”!!?
+
Doc. Q: …Cough! Ah…th…this is “darkness”!!?<br>
-
ティーチ「なんでも飲み込むクロクロの実の能力!俺は最強の力を手に入れたんだ!!ゼハハハハハ」
+
ティーチ「なんでも飲み込むクロクロの実の能力!俺は最強の力を手に入れたんだ!!ゼハハハハハ」<br>
-
Teach: It’s the power of the dark dark fruit (literally: kuro kuro = black black) that can swallow up anything! I got the strongest power of all! Zehahaha.
+
Teach: It’s the power of the dark dark fruit (literally: kuro kuro = black black) that can swallow up anything! I got the strongest power of all! Zehahaha.<br>
-
エース「……」
+
エース「……」<br>
-
Ace: …
+
Ace: …<br>
-
ティーチ「ハァ…ハァ…どうしたエース?感想を聞かせろよ!ゼハハハ」
+
ティーチ「ハァ…ハァ…どうしたエース?感想を聞かせろよ!ゼハハハ」<br>
-
Teach: Ha…Ha…How does it feel, Ace? Tell me your impressions! Zehahaha.
+
Teach: Ha…Ha…How does it feel, Ace? Tell me your impressions! Zehahaha.<br>
-
エース「ふんっ!」(両肩から炎を出しながら腕が復活)
+
エース「ふんっ!」(両肩から炎を出しながら腕が復活)<br>
-
Ace: PHOOOO! (His arms regenerate as flames shoot out of both his shoulders)
+
Ace: PHOOOO! (His arms regenerate as flames shoot out of both his shoulders)<br>
   
   
-
ティーチ「!?」
+
ティーチ「!?」<br>
-
Teach: !?
+
Teach: !?<br>
-
エース「確かに”能力”は最強かもしれない。だがお前は能力者の戦いを解っちゃいない。」
+
エース「確かに”能力”は最強かもしれない。だがお前は能力者の戦いを解っちゃいない。」<br>
-
Ace: Your “ability” may very well be the strongest. But you don’t know how devil fruit users fight.
+
Ace: Your “ability” may very well be the strongest. But you don’t know how devil fruit users fight.<br>
-
ティーチ「ゼハハハハこいつは参った!!」
+
ティーチ「ゼハハハハこいつは参った!!」<br>
-
Teach: Zehahaha. Well that’s true I guess!!
+
Teach: Zehahaha. Well that’s true I guess!!<br>
-
エース「”ゾオン”や”パラミシア”なら飲み込まれて終わりだろうが”ロギア”に原型は無い。」
+
エース「”ゾオン”や”パラミシア”なら飲み込まれて終わりだろうが”ロギア”に原型は無い。」<br>
-
Ace: You might be able to suck up Zoans or Paramecians, but Logia’s have no real form.
+
Ace: You might be able to suck up Zoans or Paramecians, but Logias have no real form.<br>
-
エース「俺はメラメラの実の能力者”火拳”のエースだ!」
+
エース「俺はメラメラの実の能力者”火拳”のエースだ!」<br>
-
Ace: I’m the user of the Mera mera fruit, “Firefist” Ace!
+
Ace: I’m the user of the Mera mera fruit, “Firefist” Ace!<br>
-
エース脳内【…だからよけいルフィに会わせる訳にはいかねェ。そろそろあの紙を…】
+
エース脳内【…だからよけいルフィに会わせる訳にはいかねェ。そろそろあの紙を…】<br>
-
Ace (mental): …and that’s why I really can’t allow him to meet up with Luffy. It’s about time I (use) that paper…
+
Ace (mental): …and that’s why I really can’t allow him to meet up with Luffy. It’s about time I (use) that paper…<br>
-
離れたところから見ながら
+
離れたところから見ながら<br>
-
*Burgess and Doc Q are watching from afar
+
''Burgess and Doc Q are watching from afar''<br>
-
バーチェス「おいおいやべェんじゃないのか?」
+
バーチェス「おいおいやべェんじゃないのか?」<br>
-
Burgess: Hey, isn’t this getting bad?
+
Burgess: Hey, isn’t this getting bad?<br>
-
ドクQ「あぁ…やはり経験の少ない”能力”での戦いに、グフッ…船長はかなり消耗している。」
+
ドクQ「あぁ…やはり経験の少ない”能力”での戦いに、グフッ…船長はかなり消耗している。」<br>
-
Doc Q: Yeah…it seems as though *cough* the captain is exhausting himself as he doesn’t have much experience fighting as an ability user.
+
Doc Q: Yeah…it seems as though *cough* the captain is exhausting himself as he doesn’t have much experience fighting as an ability user.<br>
-
オーガー「退いたほうが身のためと?」
+
オーガー「退いたほうが身のためと?」<br>
-
Auger: Then retreating might be best?
+
Auger: Then retreating might be best?<br>
-
ラフィット「そのようですね。どうやら招かれざる客が1名…」
+
ラフィット「そのようですね。どうやら招かれざる客が1名…」<br>
-
Laffite: It would seem so.  And there seems to be an uninvited guest…
+
Laffite: It would seem so.  And there seems to be an uninvited guest…<br>
-
エースがいたっぽいところからシルエットの人物がすごい勢いで息を吹きかける
+
エースがいたっぽいところからシルエットの人物がすごい勢いで息を吹きかける<br>
-
*Scene jumps back to Ace looking beaten up as a silhouette is breathing on him.
+
''Scene jumps back to Ace looking beaten up as a silhouette is breathing on him.''
-
???「フゥ~~」
+
???「フゥ~~」<br>
-
???: Phooooo~~
+
???: Phooooo~~<br>
-
エース「!?火拳!!!」(息に向かって火拳)
+
エース「!?火拳!!!」(息に向かって火拳)<br>
-
Ace: !? Hiken!!!  (Aiming for where the breath is coming from)
+
Ace: !? Hiken!!!  (Aiming for where the breath is coming from)<br>
-
ティーチ「!!ムダぁ!!」(息を吸収)
+
ティーチ「!!ムダぁ!!」(息を吸収)<br>
-
Teach: !! That won’t work!! (sucks in air)
+
Teach: !! That won’t work!! (sucks in air)<br>
-
エースの所だけジュ~~~と蒸発しザーーと雨が降る
+
エースの所だけジュ~~~と蒸発しザーーと雨が降る<br>
-
*Evaporation occurs only around Ace and then it starts to rain.
+
''Evaporation occurs only around Ace and then it starts to rain.''
-
ティーチ「ハァハァ…こいつぁちっと予想外だな。」
+
ティーチ「ハァハァ…こいつぁちっと予想外だな。」<br>
-
Teach: Ha…ha…well this is unexpected.
+
Teach: Ha…ha…well this is unexpected.<br>
-
???「騒がしいと思ったらなによ?君たち。」
+
???「騒がしいと思ったらなによ?君たち。」<br>
-
???: And here I thought it was awfully noisy.  What are you all doing?
+
???: And here I thought it was awfully noisy.  What are you all doing?<br>
-
エース「てめェか!こんなところでなにしてる!」
+
エース「てめェか!こんなところでなにしてる!」<br>
-
Ace: It’s you! What the hell are you doing in a place like this!
+
Ace: It’s you! What the hell are you doing in a place like this!<br>
-
青キジ「いやいやいや海のクズ共。君たちこそ…」
+
青キジ「いやいやいや海のクズ共。君たちこそ…」<br>
-
Aokiji: No no no, garbage of the sea.  What are YOU all doing…
+
Aokiji: No no no, garbage of the sea.  What are YOU all doing…<br>
-
青キジ「こんなところでなにしてる?」青キジの顔アップ
+
青キジ「こんなところでなにしてる?」青キジの顔アップ<br>
-
Aokiji: …in a place like this? *Ends with Aokiji
+
Aokiji: …in a place like this?<br>
 +
''Ends with Aokiji''<br>
-
次号へ
+
次号へ<br>
-
*End of this week’s chapter
+
''End of this week’s chapter''
</hide>
</hide>
</fieldset>
</fieldset>

Version vom 16:39, 16. Jan. 2007

Bilder zu 441

<showhide>

Skript zu 441 - Steht in manchen Punkten im Konflikt zu den Bildern

__HIDER__ <hide> 441話『その名は”火拳のエース”』扉絵vol.11「自己紹介?」
Ch. 441: “That name is “Firefist Ace”

The cover seems to be called "Personal introductions?"

ティーチ「ゼハハハ喜べエース!お前が”生贄”第一号だ!」

Teach: Zehahahaha. Cheer up, Ace! You’re gonna be “victim” #1!

オーガー「船長のクロクロの実の能力、如何なる物か…」

Auger: The captain's black black fruit, can handle anything...

エース「何の能力だろうと関係ェねェ!!火拳…」

Ace: It doesn’t matter what your power is!! Hiken…

ティーチ「てめぇら下がってろ!!」(デカイ火拳が飛んでくる)

Teach: You all get back!! (A giant hiken/firefist comes flying at them)

全員「…!?」(火拳の先からエースの顔が浮かぶ)

Blackbeard Pirates: …!? (Ace’s face appears out of the front of the hiken attack)

エース「地獄絵図!!(インフェルノ)」(火拳の先からエースが大の字で現れ至近距離で大爆発)

どーん!
Ace: Inferno!! (From the front of the Hiken attack, Ace appears as a giant 大 (big) symbol and creates a giant explosion at incredibly close range)

場面が変わり青キジが自転車で海を走っている。

The scene then changes to Aokiji, riding his bike across the sea.

青キジ「はぁ~…まさかバスターコール発動とは…つくづく面倒な連中だ」

Aokiji: Ha~…to think that they ended up having to use the Buster Call…those guys really are complete pains in the ass.

ある島に着き浜辺で寝転がる。

He lands on an island and passes out on the beach.

青キジ「休憩休憩~と。」

Aokiji: Breaktime. Time for a break.

回想

Aokiji flashback

スパンダム「ゴゴゴゴ、ゴールデンでんでん虫!?」

Spandam: A go, go, golden dendenmushi!?

青キジ「君はこれ持ってるだけで十分。万が一にもニコ?ロビンを逃がさないための鎖だ。」

Aokiji: All you gotta do is hold onto it. It’s a chain to keep Nico Robin from running on the off-chance that she tries.

スパンダム「たかが女一人に?CP9が罪人一人逃がすヘマをするとでも…」

Spandam: All for just one woman? Are you implying that CP9 might somehow screw up badly enough to let one criminal get away…

青キジ「念のためってやつよ。間違っても使うなよ……じゃ、俺帰るわ。」

Aokiji: It’s a “just in case” measure. Don’t use it even if you do screw up…Well then, I’m leaving.

回想終了

End of flashback

青キジ「ぐー…」zzz

Aokiji: ZZZZZZZZ…

どーーーーん(島の向こう側から爆発音が聞こえる)

BOOOM (We hear a giant explosion from the other side of the island)

青キジ「!?」

Aokiji: !?

場面変わりエースvsティーチ

Scene change back to Ace vs. Teach

エース「……何をした。」

Ace: …what did you do.

ティーチ「ハァ…ハァ…ゼハハハ気分はどうだ兄弟!」

Teach: Haaa…haaa….zehahaha! How do you feel, bro!

エースの両腕が無くなっている。

Both of Ace’s arms are gone.

ドクQ「…グフッ!あぁ…こ、これが”闇”!!?」

Doc. Q: …Cough! Ah…th…this is “darkness”!!?

ティーチ「なんでも飲み込むクロクロの実の能力!俺は最強の力を手に入れたんだ!!ゼハハハハハ」

Teach: It’s the power of the dark dark fruit (literally: kuro kuro = black black) that can swallow up anything! I got the strongest power of all! Zehahaha.

エース「……」

Ace: …

ティーチ「ハァ…ハァ…どうしたエース?感想を聞かせろよ!ゼハハハ」

Teach: Ha…Ha…How does it feel, Ace? Tell me your impressions! Zehahaha.

エース「ふんっ!」(両肩から炎を出しながら腕が復活)

Ace: PHOOOO! (His arms regenerate as flames shoot out of both his shoulders)

ティーチ「!?」

Teach: !?

エース「確かに”能力”は最強かもしれない。だがお前は能力者の戦いを解っちゃいない。」

Ace: Your “ability” may very well be the strongest. But you don’t know how devil fruit users fight.

ティーチ「ゼハハハハこいつは参った!!」

Teach: Zehahaha. Well that’s true I guess!!

エース「”ゾオン”や”パラミシア”なら飲み込まれて終わりだろうが”ロギア”に原型は無い。」

Ace: You might be able to suck up Zoans or Paramecians, but Logias have no real form.

エース「俺はメラメラの実の能力者”火拳”のエースだ!」

Ace: I’m the user of the Mera mera fruit, “Firefist” Ace!

エース脳内【…だからよけいルフィに会わせる訳にはいかねェ。そろそろあの紙を…】

Ace (mental): …and that’s why I really can’t allow him to meet up with Luffy. It’s about time I (use) that paper…

離れたところから見ながら

Burgess and Doc Q are watching from afar

バーチェス「おいおいやべェんじゃないのか?」

Burgess: Hey, isn’t this getting bad?

ドクQ「あぁ…やはり経験の少ない”能力”での戦いに、グフッ…船長はかなり消耗している。」

Doc Q: Yeah…it seems as though *cough* the captain is exhausting himself as he doesn’t have much experience fighting as an ability user.

オーガー「退いたほうが身のためと?」

Auger: Then retreating might be best?

ラフィット「そのようですね。どうやら招かれざる客が1名…」

Laffite: It would seem so. And there seems to be an uninvited guest…

エースがいたっぽいところからシルエットの人物がすごい勢いで息を吹きかける

Scene jumps back to Ace looking beaten up as a silhouette is breathing on him.

???「フゥ~~」

???: Phooooo~~

エース「!?火拳!!!」(息に向かって火拳)

Ace: !? Hiken!!! (Aiming for where the breath is coming from)

ティーチ「!!ムダぁ!!」(息を吸収)

Teach: !! That won’t work!! (sucks in air)

エースの所だけジュ~~~と蒸発しザーーと雨が降る

Evaporation occurs only around Ace and then it starts to rain.

ティーチ「ハァハァ…こいつぁちっと予想外だな。」

Teach: Ha…ha…well this is unexpected.

???「騒がしいと思ったらなによ?君たち。」

???: And here I thought it was awfully noisy. What are you all doing?

エース「てめェか!こんなところでなにしてる!」

Ace: It’s you! What the hell are you doing in a place like this!

青キジ「いやいやいや海のクズ共。君たちこそ…」

Aokiji: No no no, garbage of the sea. What are YOU all doing…

青キジ「こんなところでなにしてる?」青キジの顔アップ

Aokiji: …in a place like this?
Ends with Aokiji

次号へ

End of this week’s chapter </hide>

</showhide>


Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts