Aus OPwiki
(Unterschied zwischen Versionen)
K |
|
Zeile 23: |
Zeile 23: |
| | | |
| ===Frage zu einem Satz=== | | ===Frage zu einem Satz=== |
| + | |
| "Sie ist bis heute das einzige Schiff, das je die Welt umsegelt..." Also ich finde das mit "bis heute" kann man weglassen. Das hört sich so an als ob schon ein anderes Schiff es geschaft hat die welt zu umsegeln. Sollte man es nicht besser weglassen?--{{Benutzer:Ōkami D. Jabura/Signatur}} 19:20, 24. Jan. 2008 (CET) | | "Sie ist bis heute das einzige Schiff, das je die Welt umsegelt..." Also ich finde das mit "bis heute" kann man weglassen. Das hört sich so an als ob schon ein anderes Schiff es geschaft hat die welt zu umsegeln. Sollte man es nicht besser weglassen?--{{Benutzer:Ōkami D. Jabura/Signatur}} 19:20, 24. Jan. 2008 (CET) |
| + | |
| + | :Abgesehen davon, dass ich sehr wohl denke, dass schon früher Schiffe bis zum Ende der Welt gesegelt sind, soll der Satz halt ausdrücken, dass es außer der Oro Jackson KEIN EINZIGES anderes Schiff geschafft hat (bis heute), und in Zukunft ist noch alles möglich. So in etwa muss das verstanden werden. [[Benutzer:Sombatezib|-Sombatezib-]] 19:37, 24. Jan. 2008 (CET) |
Version vom 20:45, 24. Jan. 2008
Franky erzählt doch von der Oro Jackson: Im Anime gibt es einige Einstellungen mit einem Schiff: Ist das nicht die Oro Jackson? 00:08, 30. Jun. 2007 (CEST)
Ja, aber die bilder sind nicht im Manga zu sehen, also sind sowas wie Filler-Bilder (XD)
-
ist eigentlich bekannt welche Galeonsfigur die Oro Jackson hatte und glaut ihr dass sie von Garp versenkt wurde als er Gold Rodger festnahm?
Frage:Wo steht das Garp ihn festgenommen hat?
Zur Galionsfigur:Man kann nur spekulieren was das ist. Auf jedenfall ist sie sehr lang.
-
or heißt ebenfalls auf französisch Gold^^ médaille d'or! (Goldmedaille) also oro auf spanisch and italian and or auf französsich too!^^
Die Sprachen Italienisch, Spanisch, Französisch und Portugisisch stammen alle von lateinischen ab und sind so einander bei vielen Wörtern sehr ähnlich.
Kein Grund sich zu freuen^^
Unwissender
Frage zu einem Satz
"Sie ist bis heute das einzige Schiff, das je die Welt umsegelt..." Also ich finde das mit "bis heute" kann man weglassen. Das hört sich so an als ob schon ein anderes Schiff es geschaft hat die welt zu umsegeln. Sollte man es nicht besser weglassen?--Okami D. Jabura ¦ 19:20, 24. Jan. 2008 (CET)
- Abgesehen davon, dass ich sehr wohl denke, dass schon früher Schiffe bis zum Ende der Welt gesegelt sind, soll der Satz halt ausdrücken, dass es außer der Oro Jackson KEIN EINZIGES anderes Schiff geschafft hat (bis heute), und in Zukunft ist noch alles möglich. So in etwa muss das verstanden werden. -Sombatezib- 19:37, 24. Jan. 2008 (CET)