Diskussion:Nico Robin/Archiv

Aus OPwiki

< Diskussion:Nico Robin
Dies ist eine alte Version. Zeitpunkt der Bearbeitung: 13:38, 1. Nov. 2007 durch XsiVXsi (Diskussion | Beiträge).
Wechseln zu: Navigation, Suche

Ich weiß nicht ob das nur im Anime so ist, aber in der gestrigen Folge hat sie Sogeking mit Lysopp angesprochen. Das ist da, wo Lysopp Nico Robin im Seezug gerade gefunden hat. Wenn jemand den Manga hat, soll er doch bitte nachgucken.

Das kommt auch im Manga vor. Strawhat-sig3.png

Hallo erstmal an alle hier :-) mein Beitrag hat zwar nichts mit dem Thema zu tun aber Robin hat heute Geburtstag da wollte ich nur mal alles gute wünschen XD

hi ich wollte ma was fragen wenn ihr euch ma Nico Robin und Nami anguckt findet ihr nicht auch das ihre Titten ein bisschen übertrieben GROß sind, oder irre ich mich??? bitte um Antwort


Lorenor Zorro thebest**

Gegenfrage: Was soll so eine bescheuerte Frage? Defchris_sig.png 17:12, 18. Mär 2007 (CET)
Ist es nicht auch übertrieben, wie sich Sanji gegenüber den Frauen verhält und Zorro immer halbnackt trainiert? Defchris_sig.png 17:17, 18. Mär 2007 (CET)

ja eigentlich schon un bei sanji aber zoro trainirt doch nur mit freiem oberkörper das is doch ganz normal. sorry wenn die frage so schlimm war

Lorenor Zorro thebest**

Es geht einfach darum, dass Wikis kein Forum sind und man hier - meiner Meinung nach - nur über die Fakten reden soll, die für die Artikel wirklich wichtig sind. Für "Gequatsche" gibt geeignetere Medien. Foren, Chats oder das Telefon, bleistiftsweise.
Und wenn Oda Fanservice für die Mädels betreibt (Sanji und Zorro), dann wird er wohl auch den männlichen Fans eine Freude bereiten dürfen... Defchris_sig.png 17:26, 18. Mär 2007 (CET)

Ich hab mal ne frage zu dem Bild von Nico Robin als sie in die Baroque Firma eingestiegen ist. Wie alt ist die da und wann sieht man des in de Serie? Tommy07


Sie ist da 18 oder 19Jahre alt. Das sieht man so zwischen Episode 274-280. Strawhat-sig3.png das simmt nicht sie ist da 17 jahre alt steht im manga buch band 41


Ich hab doch damit angedeutet das ich es nicht genau weiß/wusste!

Strawhat-sig3.png

das bild von ihrem entritt in baroque ist falsch. im band 41, kapitel 398, seite 191, letzte zeile, erstes bild von rechts, tritt sie in baroque ein. das bild das ihr hier habt ist das der zeile darüber. Zorro, der Einzigartige

außerdem steht bei dem bild das ihr verwendet habt, dass sie 16 ist. Zorro, der Einzigartige


Japanische Anreden

Wo wir gerade bei Robin-chwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaan sind...

Ich verstehe dieses japanische anredensystem nicht, von wegen -San, -Kun, -Sama, -Chan, -Chwan (was mir ne Fantasieform zu sein scheint), Aniki und was weiß ich nicht alles. Vllt kanns mir mal wer erklären, ds im voraus ;) Vert 20:35, 3. Mai 2007 (CEST)


Ich weiß auch nicht genau, da kann mich bestimmt jemand verbessern, aber dachte mir, ich fange schonmal an: San: respektvolle Anrede, so was wie Herr; Sama: unterwürfige Anrede, sowas wie Meister; Kun: mein Freund; Chan: mein Schatz, mein Liebling; Aniki: heißt glaub ich Anführer; Sensei: Lehrer, auch bei Ärzten (Chopper); Kensei: ist ein Schwertheiliger, also so was wie ein Meister. Das war es glaub ich soweit ich weiß. Über Verbesserungen freue ich mich, natürlich aber auch über Bestätigung.

Kaiser


Bräuchte alle anreden die vorkommen. dann könnte ich nachfragen was die alle genau bedeuten(habe ein paar klassenkameraden die japanisch haben und kann die lehrerin fragen) Tommy07

Die japanischen Anreden sind etwas kompliziert, der Wikipediaartikel (http://de.wikipedia.org/wiki/Japanische_Anreden) dazu ist nicht schlecht. Die wichtigsten Anreden sind wohl:
san: Ungefähr dem deutschen Herr/Frau Soundso entsprechend
kun: Bezeichung für männliche Jugendliche
chan: ist die Anrede für Mädchen und Jungen im Kindesalter. Bei Frauen wird dieses Namensanhängsel auch länger genutzt wenn eine enge Beziehung vorliegt.
sensei: ursprünglich Lehrer heute auch Doktor, Anwalt, Trainer, ...
senpai: Jemand der in einer Vereinigung länger (rein zeitlich) ist als man selbst. Es wird als Ehrerbietung genutzt.
sama: Umgangssprachlich nicht mehr genutzte Form der Ehrerbietung. Wird heute nur noch für Kami (= etwa Götter) oder den tenno (der in direkter Linie von Amaterasu der Sonnengöttin abstammen soll) genutzt. Weiterhin wird diese Anrede für Kunden und ähnliches als höchste Form der Ehrerbietung genutzt.
Keine Namensendung weißt auf eine enge Freundschaft der Personen hin. Bei Fremden ist es entsprechend eine Beleidigung.
Die Deutungen lassen sich im Deutschen nicht immer eindeutig beschreiben, weshalb ja auch anstatt von Übersetzungen häufig die Endungen beibehalten werden. Die Hier geschriebenen Deutungen müssten ungefähr die Bedeutung wiedergeben und fassen die wichtigsten Anreden aus dem Wikipediaartikel zusammen. Meine Schwester (Magister in Japanologie) hat mir die Bedeutungen auch mal bestätigt.
MfG XsiVXsi


Robins Schwachpunkt

Ich hab es bis dato hier noch nicht gelesen, daher gehe ich mal rotzfrech davon aus, dass es noch nich in diesem Wiki verweigt worden ist. Wenn doch, dann kann man dieses Getippsel hier als nichtig betrachten. ;)

Robins Teufelskraft schien (zumindest mir) lange Zeit beinahe unbesiegbar. Die Hana-Hana-No-Mi ist auch sicher eine der mächtigsten unter den Paramecia-Früchten. Aber dennoch hat sie einen Schwachpunkt: Wenn eine der Hände, die sie wachsen lässt, verletzt wird, dann wird auch Robins echte Hand verletzt. Zu sehen ist das in Episode 120, als das Killerkrallenkorps das Tor zum Palast aufbricht: Als einer der Elitesoldaten mit einem Schwert anstürt, zieht Robin mit einem mal erschrocken ihre Hand zurück. Kurz darauf wird das Tor geöffnet und die vier kommen rein. Kurze Zeit später sieht man, dass Robins Hand blutet. Sie fühlt also all das, was ihre durch die Teufelskraft erzeugten Hände auch fühlen. Wenn sie also nicht rechtzeitig reagiert und einen Angriff unterbindet und so eine "Teufelshand" arg verletzt wird, dann hat sie ein Problem. Vert 12:56, 22. Jun. 2007 (CEST)

Ist im Manga eine Verletzung zu sehen? Sie wird wohl "nur" den Schmerz spüren, was man auch an ihrem Delphinium sieht, das sie gegen Yama-"chan" einsetzt... Defchris_sig.png 14:01, 22. Jun. 2007 (CEST)
Keine Ahnung ob im Manga eine Verletzung zu sehen ist. Ich hab nur die Animefolge gesehen. Vert 14:18, 22. Jun. 2007 (CEST)

Also auch im Manga ist eine Verletzung zu sehen, allerdings nur ein kleiner Schnitt. Man muss aber sagen, das sie nicht gesehen hat das sie angegriffen wird, ansonsten hätte sie sich verteidigen können.

Strawhat-sig3.png

Dem entnehme ich dass man das als nun amtlich anerkannter Schwachpunkt eintragen kann, oder? ;-) Vert 18:54, 22. Jun. 2007 (CEST)


Unter Verschiedenes könnte man noch hinzufügen, dass sie keine Probleme Hatte, Frankys "intimbereich" zu "massieren" (mild ausgedrückt^^) In der FPS konnte man lesen, dass sie alles fühlt, was sie mit irgenteiner Hand anfäßt (das mit den Schmerz stimmt ja auch) Unwissender

Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts