Diskussion:KashuAus OPwikiDies ist eine alte Version. Zeitpunkt der Bearbeitung: 18:00, 18. Jan. 2007 durch Withetrash (Diskussion | Beiträge).
Ähm, ich will ja nicht kleinlich sein, aber Kashû bzw. Kashuu heißt doch nicht wirklich "Land der Blume"? Meines Erachtens nach ist der Name nicht sehr leicht zu deuten, da sowohl die Silbe ka, als auch das shû eine Menge bedeuten kann.
Also ka als Übersetzung Blume kenne ich nicht. Lass mich da aber gerne eines besseren belehren, jedoch hieße das Schwert dann trotzdem nicht Land der Blume, da hier schlichtweg kein no steht. Das Kashu ist ein Ryou-Wazamono...oder bei uns Meisterschwert... hier die Stelle aus Stephens Scrips: Tashigi: What an amazing hitatsura. The Ryou-Wazamono "Kashuu"!! (Flower State) Amazing that we could enter the "Grand Line" and come across this one so quickly.
|