Manga Diskussion:Kapitel 593

Aus OPwiki

Wechseln zu: Navigation, Suche

Beim Überfliegen des Textes sind mir Wörter wie Nakama und Kuma aufgefallen. Ich finde diese sollten in die deutschen dafür abgändert werden. MfG Al-Cone-Sig.jpg14:49, 21. Jul. 2010 (CEST)

Nakama nein, Kuma ... na gut. Sakazuki_Signatur.png*TALK 15:24, 21. Jul. 2010 (CEST)
Wieso sollten wir Nakama verwenden, aber Kuma nicht? Ich persönlich würde Kuma noch eher verstehen, weil man das zumindest teilweise als Eigennamen akzeptieren könnte (obwohl ich auch davon abraten würde), aber Nakama...? Ich würde dazu tendieren, einfach beide zu streichen und beim Deutschen bleiben. ;) mfg, Hobb7.png 15:49, 21. Jul. 2010 (CEST)
Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts