Die drei aktuellsten Kapitel können auf Shueishas offizieller Plattform MANGA Plus legal und kostenlos gelesen werden!
Deutsche Übersetzung · Englische Übersetzung
Spanische Übersetzung · Französische Übersetzung
Kapitel 1149 erscheint offiziell am
25. Mai (So.), 17 Uhr auf MANGA Plus.
Kapitel-Zusammenfassung
Kapitel 1148 | |
Deutschland | |
Carlsen-Titel: | Ronya |
Mangaband: | Manga:Freie Kapitel |
Cover-Story: | Teufelstochter Yamatos stellvertretender Koinari-Schreinbesuch |
Japan | |
Titel in Kana: | ローニャ |
Titel in Rōmaji: | Roonya |
Übersetzt: | Ronya |
Seiten: | 15 |
Im WSJ: | #24 / 2025 |
Datum: | 12.05.2025 |
TOC: | 3 |
Zusatz | |
Erste Auftritte: |
|
Arc: | Elban Arc |
Anime: |
wird nachgetragen |
Cover
Teufelstochter Yamatos stellvertretender Koinari-Schreinbesuch, Teil 33: "Mit dem Strohhut von O-Tama für Kawamatsu im Gepäck geht's auf nach Hakumai"
Yamato setzt die Reise fort und verabschiedet sich von Raizo, Speed, O-Tama und Komachiyo. Ulti und Page One begleiten Yamato fortan.
Handlung
- Die Insel Elban: Die Ritter der Götter haben nach wie vor zehn Riesen-Kinder in ihrer Gewalt, wobei sie in diesem Moment eines der Mädchen namens Ronya dazu zwingen, bis an den Rand des riesigen Astes, auf dem sie sich gerade bewegt, heranzutreten, kurz davor, in die Unterwelt hinabzustürzen. Da wiederholt Shepherd Sommers seine Aufforderung an den Ältesten Jarul, die Schule sowie die Bibliothek niederbrennen zu lassen, wenn er die Kinder retten wolle. Der "Bergbart" jedoch kann nicht verantworten, dass die Geschichte und Kultur Elbans einfach zerstört wird...!
- Die Ausweglosigkeit der Situation veranlasst nun Nico Robin dazu, aus ihrem Versteck hervorzutreten und Sommers zu attackieren. Zwar kann sie dem überraschten Weltaristokraten einen kraftvollen Schlag verpassen und ihm daraufhin darüber hinaus mittels ihrer Teufelskräfte das Rückgrat brechen, doch regeneriert sich Sommers, ebenso wie zuvor Gunko, einfach wieder, als sei er unsterblich. Da wird er aber auch schon von Robin gepackt und in die Unterwelt gestoßen, da die Archäologin erkannt hat, dass seine Kräfte nicht in unbegrenzter Reichweite funktionieren. Als Sommers daher seine Dornen nutzt, um Robin zu durchlöchern, muss er jedoch feststellen, dass es sich nur um eine Doppelgängerin handelte. Während die echte Robin versucht, die Fesseln ihrer Mitstreiter zu lösen, kann sich Sommers allerdings mittels einer Dornenranke am Ast des Baumes befestigen und somit retten, sodass seine Kräfte nach wie vor wirken...
- Da richtet die kleine Ronya das Wort an ihren Ältesten. Sie offenbart, dass sie die Schule und die Bibliothek liebe und dort wichtige Dinge lerne. Wenn ihr Überleben bedeute, dass die Schule und die Bibliothek verschwinden, so wolle sie lieber in die Tiefe springen. Angesichts dieser Opferbereitschaft ordnet Jarul unter Tränen an, Schule und Bibliothek in Brand zu stecken...!
- Mittlerweile ist Sommers wieder zurückgekehrt und hat nun die echte Nico Robin im Griff, doch kurz bevor Ange dem Befehl Jaruls nachkommen kann, wird dem Ritter plötzlich ein Arm abgeschnitten. Zu dessen Entsetzen scheint er sich diesmal allerdings nicht zu regenerieren, als ihm klar wird, dass niemand Geringeres als Scopper Gaban am Ort des Geschehens aufgetaucht ist! Mit seiner Axt verpasst er daraufhin dem Eindringling einen verheerenden Treffer...
Odas Kommentar
Ich war beim 30-jährigen Jubiläumskonzert von Dani-san!! Ich war überwältigt von dieser unveränderten, kraftvollen Stimme – seit 25 Jahren! Ich ziehe tief den Hut und sage: Danke!!
Auszüge vergangener Kapitel
Link | Titel | Auszug |
---|---|---|
Kapitel 1147 | Wovor wir Angst haben |
|
Kapitel 1146 | In der Stille liegt Bewegung |
|
Kapitel 1145 | Feuer im Waldbezirk 2, Baumstraße 8 | |
Kapitel 1144 | Die Stunde der Krieger | |
Kapitel 1143 | Der Ritterorden der Götter |
|
Kapitelübersicht
Kapitel | Carlsen-Titel | Titel in Kana | Titel in Romaji | Übersetzt |
---|---|---|---|---|
Kapitel 1134 | Die Eulen-Bibliothek | フクロウの図書館 | Fukurou No Toshokan | Die Eulen-Bibliothek |
Kapitel 1135 | Die Sakeschälchen der Freundschaft | 友の盃 | Tomo No Sakazuki | Die Sakeschälchen der Freundschaft |
Kapitel 1136 | Das Land, das auf die Sonne wartet | 太陽を待つ国 | Taiyou O Matsu Kuni | Das Land, das auf die Sonne wartet |
Kapitel 1137 | Shamrock tritt auf | シャムロック登場 | Shamurokku Toujou | Shamrock tritt auf |
Kapitel 1138 | Die Harley | 神典 (ハーレイ) | Haarei | Harley |
Kapitel 1139 | Bergfresser | 山喰らい | Yamagurai | Bergfresser |
Kapitel 1140 | Scopper Gaban | スコッパー・ギャバン | Sukoppaa Gyaban | Scopper Gaban |
Kapitel 1141 | Ältere Frauen | 歳上の女 | Toshiue No Onna | Ältere Frauen |
Kapitel 1142 | Wovor ich Angst habe | わたしのこわいもの | Watashi No Kowai Mono | Wovor ich Angst habe |
Kapitel 1143 | Der Ritterorden der Götter | 神の騎士団 | Kami No Kishidan | Der Ritterorden der Götter |
Kapitel 1144 | Die Stunde der Krieger | 戦士の時間 | Senshi No Jikan | Die Stunde der Krieger |
Kapitel 1145 | Feuer im Waldbezirk 2, Baumstraße 8 | 樹道8号線第2樹林区火災 | Judou Hachi-gousen Dai-Ni Jurin-ku Kasai | Feuer im Waldbezirk 2, Baumstraße 8 |
Kapitel 1146 | In der Stille liegt Bewegung | 静中に動あり | Seichuu Ni Dou Ari | In der Stille liegt Bewegung |
Kapitel 1147 | Wovor wir Angst haben | 我々の恐いもの | Wareware No Kowaimono | Wovor wir Angst haben |
Kapitel 1148 | Ronya | ローニャ | Roonya | Ronya |