Diskussion:Lysops Attacken
Aus OPwiki
(Unterschied zwischen Versionen)
|
|
(Der Versionsvergleich bezieht 1 dazwischenliegende Version mit ein.) | Zeile 17: |
Zeile 17: |
| Ich glaube "Langnasen-Tornado" ist auch eine Combo-Attacke --[[User:Ōkami D. Jabura|'''Ōkami D. Jabura''']] 14:31, 2. Jan. 2008 (CET) | | Ich glaube "Langnasen-Tornado" ist auch eine Combo-Attacke --[[User:Ōkami D. Jabura|'''Ōkami D. Jabura''']] 14:31, 2. Jan. 2008 (CET) |
| :Nein, das Ist der Name eines "Schwertes". ^^ --[[User:Sombatezib|-Sombatezib-]] 15:41, 2. Jan. 2008 (CET) | | :Nein, das Ist der Name eines "Schwertes". ^^ --[[User:Sombatezib|-Sombatezib-]] 15:41, 2. Jan. 2008 (CET) |
| + | |
| + | ===Todsicherer Schlafstern (TV Special 2)=== |
| + | Im zweiten Special benutzt Lysop pinkfarbene Kugeln, um Bayans Chor einzuschläfern (Hissatsu Nemuri Boshi, ヒッサツ 眠り星). Würde es jetzt mal als Todsicherer Schlafstern bezeichnen. Weiß nicht, ob das als Variante unter Schlafstern soll (allerdings wesentlich früher angewandt und mit der herkömmlichen Schleuder) oder ein neuer Artikel ist. Dann müsste man mit dem Namen schauen, was man macht. Kann kein Japanisch, weiß nicht, nach welchem Muster die immer benannt werden im Opwiki. Oder aber man lässt es einfach ganz weg :D. [[Benutzer:Simit90|Simit90]] 14:46, 13. Feb. 2021 (CET) |
| + | :Ich würde es im Artikel Schlafstern als Unterpunkt aufführen (wie bei den verschiedenen Gum-Gum-Varianten). Das "Hissatsu" lassen wir ja bislang immer weg (warum eigentlich?^^), demnach würde "Schlafstern" übrig bleiben. Das Japanische scheint ja unterschiedlich zu sein, bedeutet aber das gleiche. Dann auch bei Lysops Attacken entsprechend nochmal unter der herkömmlichen Schleuder auflisten. {{User:Kaizoku/Sig}} 23:06, 14. Feb. 2021 (CET) |
| | | |
| ==Life Feedback== | | ==Life Feedback== |
| Mit Life Feedback hat man ja volle Körperkontrolle. Und Lysop hat ja seinem Herz gesagt,es soll aufhören so laut zu schlagen,und danach hat es ja ganz aufgehört. Ist doch auch eine Art Life Feedback. --[[User:Chopperboy|Chopperboy]] 14:15, 17. Apr. 2008 (CEST) | | Mit Life Feedback hat man ja volle Körperkontrolle. Und Lysop hat ja seinem Herz gesagt,es soll aufhören so laut zu schlagen,und danach hat es ja ganz aufgehört. Ist doch auch eine Art Life Feedback. --[[User:Chopperboy|Chopperboy]] 14:15, 17. Apr. 2008 (CEST) |
| :Also das klingt irgendwie nicht gerade logisch, sorry. Da hat er sich höchstens beruhigt damit, und es hat halt funktioniert. --[[User:Member of cp9|Member of cp9]] 18:53, 17. Apr. 2008 (CEST) | | :Also das klingt irgendwie nicht gerade logisch, sorry. Da hat er sich höchstens beruhigt damit, und es hat halt funktioniert. --[[User:Member of cp9|Member of cp9]] 18:53, 17. Apr. 2008 (CEST) |
- |
| |
- | ===Todsicherer Schlafstern (TV Special 2)===
| |
- | Im zweiten Special benutzt Lysop pinkfarbene Kugeln, um Bayans Chor einzuschläfern (Hissatsu Nemuri Boshi, ヒッサツ 眠り星). Würde es jetzt mal als Todsicherer Schlafstern bezeichnen. Weiß nicht, ob das als Variante unter Schlafstern soll (allerdings wesentlich früher angewandt und mit der herkömmlichen Schleuder) oder ein neuer Artikel ist. Dann müsste man mit dem Namen schauen, was man macht. Kann kein Japanisch, weiß nicht, nach welchem Muster die immer benannt werden im Opwiki. Oder aber man lässt es einfach ganz weg :D. [[Benutzer:Simit90|Simit90]] 14:46, 13. Feb. 2021 (CET)
| |
| | | |
| ==Ordnung== | | ==Ordnung== |
Aktuelle Version vom 00:14, 15. Feb. 2021
Fehlende Attacken
Was ist mit den Techniken die er gegen Enel verwndet (und in Round the Land)?
Dort versucht er doch seine Gegner mit Worten zum erstarren zu bringen.
z.B. Ich habe mir dir Fingerkuppe an einem Blatt Papier aufgeschnitten (Bah....huhu)
sollte man diese Techniken nicht auch unter Lügentechniken auflisten... ich such sie sonst wohl raus...
--Al Cone 21:41, 13. Jul. 2007 (CEST)
- kannst du ja machen, aber dann musst du die nicht unter "Lügengeschichten", sondern unter der neuen Überschrift "Ekelgeschichten" auflisten, denn so wird die Technik von ihm genannt. Und außerdem, wenn dus komplett machen möchtest, dann vergiss die Sprüche gegen Ruffy nicht^^ --Sogeking, the sharp shooter 22:41, 13. Jul. 2007 (CEST)
Super Gunpowder Star
In Kapitel 429 benutzt Lysop alias Sogeking "Killer Move - Super Gunpowder Star", steht die Attacke schon unter einem anderen Namen drin (wegen Carlsen-Übersetzung)? Da es eine Rauchbombe ist (nach den Worten eines Marinesoldaten), denke ich, dass die Attacke schon mal falsch übersetzt ist. ---Sombatezib- 08:13, 25. Aug. 2007 (CEST)
- Gunpowder Star fehlt bei Sogkeings Attacken bitte ergänzen sobald möglich. gruss --INOT 20:19, 7. Jul. 2008 (CEST)
Slalom Vine - Blitz-Knochen-Klinge
ES FEHLT DIE ATTACKE Slalom Vine - Blitz-Knochen-Klinge --Mugiwara 45 12:07, 11. Nov. 2007 (CET)
Langnasen-Tornado
Ich glaube "Langnasen-Tornado" ist auch eine Combo-Attacke --Ōkami D. Jabura 14:31, 2. Jan. 2008 (CET)
- Nein, das Ist der Name eines "Schwertes". ^^ ---Sombatezib- 15:41, 2. Jan. 2008 (CET)
Todsicherer Schlafstern (TV Special 2)
Im zweiten Special benutzt Lysop pinkfarbene Kugeln, um Bayans Chor einzuschläfern (Hissatsu Nemuri Boshi, ヒッサツ 眠り星). Würde es jetzt mal als Todsicherer Schlafstern bezeichnen. Weiß nicht, ob das als Variante unter Schlafstern soll (allerdings wesentlich früher angewandt und mit der herkömmlichen Schleuder) oder ein neuer Artikel ist. Dann müsste man mit dem Namen schauen, was man macht. Kann kein Japanisch, weiß nicht, nach welchem Muster die immer benannt werden im Opwiki. Oder aber man lässt es einfach ganz weg :D. Simit90 14:46, 13. Feb. 2021 (CET)
- Ich würde es im Artikel Schlafstern als Unterpunkt aufführen (wie bei den verschiedenen Gum-Gum-Varianten). Das "Hissatsu" lassen wir ja bislang immer weg (warum eigentlich?^^), demnach würde "Schlafstern" übrig bleiben. Das Japanische scheint ja unterschiedlich zu sein, bedeutet aber das gleiche. Dann auch bei Lysops Attacken entsprechend nochmal unter der herkömmlichen Schleuder auflisten. Gruß, 23:06, 14. Feb. 2021 (CET)
Life Feedback
Mit Life Feedback hat man ja volle Körperkontrolle. Und Lysop hat ja seinem Herz gesagt,es soll aufhören so laut zu schlagen,und danach hat es ja ganz aufgehört. Ist doch auch eine Art Life Feedback. --Chopperboy 14:15, 17. Apr. 2008 (CEST)
- Also das klingt irgendwie nicht gerade logisch, sorry. Da hat er sich höchstens beruhigt damit, und es hat halt funktioniert. --Member of cp9 18:53, 17. Apr. 2008 (CEST)
Ordnung
Man sollte das Sogekings Attacken zu Kabuto machen. Ich denke mir das so. Da steht Attacken mit Kabuto und dadrunter steht dann als Sogeking,da sind dann Fireburn und die anderen zwei. Dann noch einen Spoiler,wo steht als Lysop,da sind dann die Attacken im Kampf gegen Perona. Das würde mehr Ordnung schaffen. --Chopperboy 16:17, 27. Apr. 2008 (CEST)
Fehlende Attacke
Es fehlt noch Lysop Ekel-Geschichten. Er benutz diese "Attacke" gegen Enel im Band 30.
Dazu gehören:
- Eine Nadel sticht tief zwischen Nagel und Fleisch
- Mit Papier ins Gelenk des Fingers schneiden
- An fünf Stellen Mundhöllenentzündung haben
Ist nur die Frage, ob man es erwähnen muss ;) MfG --RumDiDum Frucht 17:08, 26. Sep. 2008 (CEST)
Japanische Attackennamen
Da bei Zorros Attacken die japanischen Namen auch neben den deutschen stehen, wollte ich mal Fragen ob man das auch hier bei Lysop machen kann. Würde mich über antworten freuen --Choppy 12:03, 9. Apr. 2009 (CEST)
- Ich werd mich in mich in nächster zeit mal drum kümmern,bei Lysops Attacken ne Tabellen anzulegen, bei der auch jedes mal der japanische Name steht --Kubyc 16:32, 28. Mai 2009 (CEST)
umschreiben
man sollte die überschrift "lysops attacken" wie bei don krieg in "lysops waffen" ändern. er setzt ja keine physischen attacken ein --Stonehead 21 13:47, 23. Jul. 2009 (CEST)
- Nein, denn es gibt den Artikel Lysops Waffen schon. Manches wie der Hammer ist halt bei beiden aufgeführt. Außerdem gibts ja noch Lysops Munitionen. So was wie Vogelleim Stern oder Gottesanbeterinmeteor oder so ist halt keine Waffe sondern ein Angriff. Außerdem haben wie ja auch Frankys Attacken, und nicht Frankys Waffen --Kubyc 19:16, 23. Jul. 2009 (CEST)
Ausbau
Hier meine Version des Artikels. Kritik, bitte. --Thorscht'n 12:19, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Liege ich richtig, dass du Lysops Schleuder und Kuwagata als Weiterleitung nehmen willst, der Artikel Kabuto aber bestehen bleiben soll. Wenn ja, dann finde ich, dass entweder alle drei weitergeleitet werden sollten oder garkeins, wobei ich persönlich für ersteres wäre, denn du hast ja eigentlich alles wichtige gesagt, im Kabuto-Artikel stehen nur noch ein paar Anwendungen, aber die kann man aus den Attacken selbst rauslesen. --PUMA D. ACE 14:18, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Ich wollt eeigentlich alle drei als Weiterleitung machen, genauso wie die Items, die ich erkläre. Beim Kabuto habe ich eigentlich, so wie ich das finde, alles Wichtige herausgeschrieben/Unwichtige herausgestrichen. Mehr muss mE nicht daz ustehen bleiben. --Thorscht'n 15:03, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Eben, ich hatte mich nur gefragt, weil du Kabuto noch verlinkt hast. --PUMA D. ACE 14:26, 3. Sep. 2010 (CEST)
Pop Green
Bei den Pop Green Attacken fehlt noch 'Grüner Stern: Totenkopf-Explosions-Kraut' MfG --MuffyxRuffy 14:13, 2. Nov. 2012 (CET)
- Das war noch unter der englischen Variante verlinkt. Ich habe es angepasst. ---Sombatezib- 15:02, 2. Nov. 2012 (CET)
- Ähm, wo??? MuffyxRuffy 22:57, 2. Nov. 2012 (CET)
- Schau dir einfach den Versionsunterschied an, dann wirst du es sehen. ---Sombatezib- 23:37, 2. Nov. 2012 (CET)
- Ok, sry, hatte die Spoiler aus :D MuffyxRuffy 23:43, 2. Nov. 2012 (CET)
Schwarze Kabuto Schleuder
Die neusten Ifos zu Kabuto aus Kapitel 695 fehlen noch. Zum einen fehlt noch die Attacke "Killer Sternschnuppen-Ansturm" (Killer Shooting Star Rush) und zum anderen fehlt die Info dass die schwarze Kabuto Schleuder dem Anschein nach eine Venusfliegenfalle ist die Lysop mit ein paar Tropfen Wasser wachsen lassen kann. Wenn ich das jetzt richtig verstanden hab. Da ich mir nicht sicher bin ob die Sache richtig verstanden hab wollte ich das ganze erstmal hier in die Diskussion schreiben. 13:42, 29. Mär. 2013 (CET)
Rechtschreibung
Ich habe gesehen dass der Artikel erst gerade vervollständigt wurde und ihn mir daher gleich mal durchgelesen. Mir sind dabei 3 kleinere Fehler in der Rechtschreibung/Grammatik aufgefallen der erste bei dem Artikel zu Kabuto zweiter Absatz das 1. Wort Zunächste sollte doch Zunächst heißen. Zweiter Fehler ist im Artikel Aufbau/Funktion erster Satz vorletztes Wort ernorm sollte enorm heißen und der letzte Fehler den ich fand war im Spoiler Artikel Grow Up Black Kabuto im Satz Das sogenannte Bakun-Gras vorletztes Wort fleischfressende sollte ehr fleischfressenden heißen ist ein Grammatikfehler. Hoffe es hilft euch. Cafio 16:22, 7. Mai 2013 (CEST)
|
|