FPS Band 56

Aus OPwiki

Wechseln zu: Navigation, Suche
FPS
#01 | #02 | #03 | #04 | #05 | #06 | #07 | #08 | #09 | #10
#11 | #12 | #13 | #14 | #15 | #16 | #17 | #18 | #19 | #20
#21 | #22 | #23 | #24 | #25 | #26 | #27 | #28 | #29 | #30
#31 | #32 | #33 | #34 | #35 | #36 | #37 | #38 | #39 | #40
#41 | #42 | #43 | #44 | #45 | #46 | #47 | #48 | #49 | #50
#51 | #52 | #53 | #54 | #55 | #56 | #57 | #58 | #59 | #60
#61 | #62 | #63 | #64 | #65 | #66 | #67 | #68 | #69 | #70
#71 | #72 | #73 | #74 | #75 | #76 | #77 | #78 | #79 | #80
#81 | #82 | #83


[FPS-Banner Kapitel 542] [der FPS Kapitel 543] [der FPS Kapitel 544] [der FPS Kapitel 545] [der FPS Kapitel 547] [der FPS Kapitel 548] [der FPS Kapitel 549]

Inhaltsverzeichnis

Kapitel 542

Banner von A★S-san aus Shinagawa.

  • L (Leser): ICH ERÖFFNE DIE FPS~~~~ NICHT!!! Pseudonym [SUN]
  • O (Oda): WAS!? SIE BEGINNT ALSO NICHT!? Okay, das hat mich jetzt echt überrascht!


FPS jetzt zu eröffneee~~~n!?? Pseudonym:Jemand aus dem Newkama-Land

  • O: Hiermit eröffne i~~~~~ch ♡ die FPS~~~~!! ♡ Hehehe~~~ ♡
    Name: Las Samba, "Von welcher Division bin ich Käpt'n?"


  • L: Von welcher Division der Whitebeard-Piratenbande ist der Kerl (->) der Kapitän? Pseudonym:Tarou
  • O: Aber Tarou-kun, der Typ gehört doch garkeiner der Divisionen der Whitebeard-Piratenbande an und ist dementsprechend auch keiner der Kapitäne? Der Kerl gehört doch nicht mal zur Whitebeard-Piratenbande, Tarou-kun!


  • L: Sind die Wimpern des "Mann der Wunder" der Welt der Okama, Emporio Ivankov seine echten Wimpern oder sind das falsche Wimpern? Und muss er für einen Death Wink dreifach Maskara auftragen? (Allerdings muss ich in dem Zusammenhang sagen, dass ich nicht mal mit falschen Wimpern und doppelt aufgetragenem Maskara solche Power in den Augen habe!) Pseudonym: Ich liebe Odacchi ♡ *3*
  • O: DAS SIND SEINE ECHTEN WIMPERN Ich habe auch jede Menge Briefe erhalten, die wissen wollten, ob der Death Wink nicht eine Art Haki wäre, aber es ist eine DRUCKWELLE, die beim BLINZELN entsteht!


  • L: Odacchi, helfen Sie uns Schülern, die wir vor den Aufnahmeprüfungen stehen und uns aber nicht konzentrieren können!! Bitte spenden Sie uns ein paar Worte der Anfeuerung! Bitte ernstgemeinte. Ein Wort von Ihnen an alle Schüler des Landes, die vor den Aufnahmeprüfungen stehen bitte! Ich habe keine Frage. Künstername: Potechin
  • O: Lest Manga! Schaut euch auch Filme an (Strong World)! Und lernt bis euch die Köpfe rauchen!! Der Hut ist definitiv groß genug, um beides, die Arbeit und das Vergnügen, darunter zu bekommen!!


Kapitel 543

Banner von Fool Junk-san aus Tokio.

  • L: Ich will nach Disney Laaa~nd (ò3ó)=3 Pseudonym: Odacchi, nimm mich dahin mit~ ♡
  • O: Alles kla~r!! Komm und steig ein! Auf zum Blue Mountain! (←das war der Kaffee.)


  • L: Guten Tag, Oda-sensei! Also, ich habe eine Entdeckung gemacht. Nicht bezüglich des Hundes, Inudeath, des Pferdes, Umadeath, sondern bezüglich Saldeath! Als Saldeath in Band 55 seinen ersten Auftritt hat, kann man, wenn man ganz genau hinguckt, erkennen, dass der Speer, den er mit sich führt, so etwas wie kleine schwarze Löcher in regelmäßigen Abständen hat!
Wenn man von da an weiterliest, sieht es im Panel unter dem, das das Mr. 2s Teufelskräfte erklärt, irgendwie so aus, als ob Saldeath seinen Speer zum Mund führt! Kann es daher sein, dass Saldeaths Speer eine Flöte ist, mit deren Klang er die Blugori befehligt und kontrolliert? Pseudonym: Morning Musume. Cuteness Full Charge!
  • O: Ja, das stimmt. Da hast du echt gut aufgepasst. Wenn ich mich beim Zeichnen auf die Kämpfe versteife, kommt das erzählende Moment zu kurz und die Geschichte wird nicht vorangetrieben. Weil ich das aber nicht möchte, geraten solche Details in dieser Serie öfter mal in die Ecken und an den Rand der Panels. Aber es stimmt, Saldeaths Speer ist auch eine Flöte, mit der er die Blugori kontrolliert!


  • L: Eine Frage für Odacchi. Warum tragen die Bewohner des Newkama Land alle Netzstrümpfe?
Und mögen Sie Netzstrümpfe? Bitte verraten Sie es uns. Pseudonym: Mosako
  • O: Na ja, ganz gleich ob ich sie mag oder nicht, ich bin der Typ Mensch, der, während er am Manuskript arbeitet, nichts außer Netzstrümpfen und Pelzmänteln trägt. Was die Frage betrifft, warum die Leute aus dem Kama Land Netzstrümpfe tragen, nun, weil es sie dort gibt. Das ist genauso wie mit Bergsteigern, die Berge besteigen, weil es sie gibt.


Kapitel 544

Banner von Papa und Sohn aus Saitama.
  • L: Hat Oma Nyon auch ein Doppel-Arschkinn? Pseudonym: Gon-chan
  • O: Oh, du hast recht~ das ist ja wirklich eins! Dasselbe Doppel-Arschkinn wie das von Franky~. Ob sie wohl auch einen Coup de Vent abfeuern kann?



  • L: Oda-sensei, Sie haben in der Deckelklappe von Band 55 geschrieben, dass die natürliche Lebensdauer von Menschen bis zu 140 Jahre beträgt, aber ist mit Kuleha denn alles in Ordnung? Pseudonym:Herr Idiot
  • O: Ah ja, stimmt, das hatte ich geschrieben. Und Kuleha ist ja immerhin schon 139 Jahre alt, nicht? Aber als ich schrieb, dass 140 Jahre das Höchstmaß sei, dann bezog sich das auf den Normalmenschen. Bei Kulha hieß es aber, dass sie einen normalen Menschen übersteigt, sie ist also ein "Übermensch". Der dürfte es gut gehen.
Ach ja und alte Leute, die nur noch ein Jahr zu leben hätten, würden bestimmt nicht bauchfrei durch ein Schneeland laufen.


  • L: Es fiel mir ganz zufällig ein, aber Sie beten die Leser ja immer wieder um verschiedene Gefallen, allerdings rufen Sie nie zu Aktionen wie "Zeigt mir eure Designs für einen neuen Charakter" oder "Die Teufelsfrucht deiner Träume mit etwas Glück umgesetzt!" auf, stimmt's Odacchi? Wenn's nach mir ginge… hmm, dann… wie wäre es mit einer "Durchfallfrucht" oder einer "Magenknurr-Frucht"!? "Das ist ein Mensch mit gesundem Stuhlgang, der von der Magenknurr-Frucht gegessen hat!" und so, klingt doch total gut, oder!? Pseudonym: Skorpion-Frau
  • O: Das klingt nicht gut!! Und überhaupt, das wäre doch nur ein ganz normaler, gesunder Mensch!! - Aber nein, solche Suchen veranstalte ich nicht. Ich mache sie einfach nicht. Weil ich sie nicht brauche. Das klingt jetzt vielleicht ein wenig kalt, aber ich möchte keine Ideen von anderen Leuten. Meine Redakteure bei JUMP wechseln hin und wieder ja, aber wann immer ich einen neuen Redakteur bekomme, ist das erste was ich auf jeden Fall zu ihm sage: "Versuchen Sie nicht mir Ideen zu geben". Ich möchte voller Überzeugung sagen können, dass ich die gesamte Geschichte und all die Figuren, dass ich all das selbst geschaffen habe. Wenn ich mir den Rat Dritter hole, könnte das immer und immer wieder passieren und außerdem, wenn sich die Idee als schlecht erweist, müsste ich ihnen die Schuld geben. Sollte ich aber Erfolg haben, dann aufgrund meiner eigenen Ideen und Fähigkeiten, sollte ich scheitern, dann wegen meines eigenen Unvermögens. So will ich das. Allerdings mag ich es, wenn man mir Ideen gibt, die nichts mit der Hauptgeschichte zu tun haben. Wie zum Beispiel Covermotive der Crew mit gewissen Tieren. In diesem Fall finde ich es toll! Wenn ihr mir beispielsweise in einem kurzen Brief schreiben würdet "Ich würde gerne sehen wie Person XYZ und dieses und jenes Tier zusammen usw.", dann werde ich das liebend gerne zeichnen!


Kapitel 545

Banner von Shigetsu Tōko aus Chiba.

  • L: Schön Sie kennen zu lernen. Ich habe Iva-chan gesehen und dachte, dass ich die Mitglieder der Strohhut-Bande wirklich gerne mit jeweils gegenteiligem Geschlecht sehen würde. Wären Sie vielleicht so freundlich das Ganze ERNSTHAFT für mich zu zeichnen? Bitte ERNSTGEMEINT. Pseudonym: TOMO M
  • O: Okay. Sie werden echt ganz andere Menschen.
  • Ruffy: Ich werde König der Piraten, in dem ich Salat esse!!
  • Zorro: Drei-Schwerter-Stil? Nie im Leben, da brech' ich mir doch die Zähnchen ab!
  • Nami: Ich habe gefragt, wer verdammt nochmal der Navigator auf diesem Schiffs ist!
  • Lysop: Ich glaube, ich muss sterben, wenn ich diese Insel betrete.
  • Sanji: Süßigkeiten sind meine Spezialität!
  • Chopper: Wir brauchen einen A~rzt! Ah! Ich bin ja einer!
  • Robin: Du lässt da ziemlich üble Sachen vom Stapel!!
  • Franky: Bin ich diese Woche super?
  • Brook: ?
[Anm.: Bis auf Zorro und Sanji sagen alle Mitglieder Sätze, für die man sie kennt, die ihr Markenzeichen sind. Allerdings sind diese Sätze insofern verändert, dass sie extrem weiblich/männlich klingen. Im Japanischen ist geschlechterspezifische Sprache sehr viel stärker deutlich ausgeprägt als im Deutschen.]


Kapitel 547

Banner von Ponio-san aus Aichi.
  • L: Was mich diesmal beschäftigt ist folgendes: in Kapitel 526 im vierten Panel auf Seite 5, als Ruffy wieder auftaucht, nachdem er ins Impel Down eingedrungen ist… ganz gleich wie ich es drehe und wende, das sieht so aus, als ob er nicht aus Hancocks Mantel, sondern aus ihrem Rock hervorkommt!! Was ist die Wahrheit…? Das geht mir alles einfach nicht mehr aus dem Sinn, ich habe deswegen sogar in meinem Geographietest schon statt "Lagune" mit "La Boum" geantwortet… Was werden Sie diesbezüglich unternehmen!? Pseudonym: Die heilige Zufluchtsstätte inmitten eines Rocks ♡
  • O: Ich kann die Verantwortung für den Test leider nicht so recht übernehmen, aber der Ort, an dem Ruffy sich versteckt hat, war – natürlich – nicht im Mantel, sondern im Rock… noch genauer gesagt, in diesem Chinakleid. Wenn er das nicht gemacht und sich nur unter dem Mantel versteckt hätte, wäre er doch beim ersten Flattern sofort entdeckt worden, nicht wahr? Er hat sich unter der Kleidung direkt an Hancock geklammert. Hey, hey!! Stellt euch nicht so einen Schweinkram vor! Nicht zu fassen so was! Den beiden war es wohl echt Ernst! Wenn das herausgekommen wäre, hätte sie das ihr Leben…!! Oh, ich hab Nasenbluten!
[Anm.: Nasenbluten stehen in Japan sinnbildlich für Lüsternheit und erotische Phantasien. Es stellt eine Übersteigerung eines "hochroten Kopfes" dar.]


  • L: Wenn ein Tanuki und ein Rentier heiraten würden, käme bei dieser Vermählung ein Chopper raus? Pseudonym: Sugacchi
  • O: Der würde dabei entstehen, auf jeden Fall. Hm? Ah, die Nasenbluten? Ja, also, die habe ich, weil ich bin vorhin hingefallen. Ja, ja, hingefallen bin ich.


  • L: Schön Sie kennen zu lernen, Altmeister Oda. Da Sie ein weiter Altmeister sind, bin ich mir sicher, dass Sie so etwas antworten werden wie: "Ah~ ja, das ist so, weil es in der Nähe einen Wärterraum gab, in dem das Privateigentum der Gefangenen aufbewahrt wurde. Da hat er kurz vorbeigeschaut und sich seine Kleidung und Zigarren zurückgeholt. Typisch Crocodile. Das ist schon echt ein stilbewusster Typ.", aber ich bin so wagemutig und werde trotzdem fragen. In Kapitel 540 hat Crocodile, als er befreit wird, noch Sträflingskleidung an, doch warum trägt er dann bei seinem nächsten Auftritt seine eigenen Klamotten und raucht eine Zigarre? Pseudonym: Blaubart
[Anm.: Der Leser spricht Oda mit dem Titel rōshi (jap. 老師), was einen weisen alten Mann oder eben Altmeister (vor allem im Zen) bezeichnet. Viele kennen das Wort bestimmt vom Dragonball-Charakter Muten Rōshi!]
  • O: DU HAST ES DOCH QUASI SCHON VERSTANDEN! Aber ja, wollen wir mal drauf antworten. Es gibt einen Ort, an dem die Habseligkeiten der Häftlinge, die sie bei ihrer Inhaftierung bei sich getragen haben, aufbewahrt werden. Aus diesem stehlen die Häftlinge des Kama Land oft und daher gibt es im dort jede Menge Kleidung. Natürlich auch Tabak und Berge an Proviant. Ich habe die Szene beim Zeichnen zwar übersprungen, aber Ruffy und Co. sind noch einmal ins Kama Land zurückgekehrt. Er hat die Kleidung also dort von irgendjemandem bekommen. Typisch Crocodile. Das ist schon echt ein stilbewusster Typ.


Kapitel 548

Banner von Yonrinkusai-san aus Ōita.

  • O: Willkommen in der Games Ecke!! Das hier ist von Pseudonym:Drillingsmutter aus Toyama!! Vielen Dank dafür!! Also dann, versucht es zu lösen, ohne den Stift abzusetzen! Es ist echt schwierig! Wenn ihr am Ziel angekommen seid, werdet ihr die Antwort auf die Frage verstehen. Es gibt keine Auflösung!
♥ Mero Mero Irrgarten ♥

Nyon: Fahre den von dür gewählten Weg müt einem Stüft nach!!

Tipp: Wie funktioniert noch gleich der Mero Mero Mellow!? Aha~ ♡


Kapitel 549

Banner von Chonkichi-san aus Ōita.

  • L: Ist etwas in Hannyabals Kinn versteckt? Etwa TRÄUME? Pseudonym: Sappyna
  • O: Jupp. Stimmt. Ambitionen, die man Träume nennt.


  • L: Schön Sie kennen zu lernen, Oda-sensei. Ich habe eine Frage. Wenn One Piece in unserer Welt spielen würde, aus welchen Ländern würden die Mitglieder der Strohhut-Bande stammen? *Pseudonym=MICHALE JACKSONS’ BROTHER
  • O: Okay, ich werde versuchen, dass es sich irgendmöglich mit dem Design der Figuren deckt:


  • L: Das Geräusch, wenn Iva-chan einen DEATHWINK einsetzt, ist angeblich Bwachoo~n!!! Bwachoo~n!!! Odacchi!! Bitte verraten Sie mir, wie man das ausspricht ♡Pseudonym: Mafui mit dem Strohhut
  • O: Da hast du wirklich gut hingeguckt. Es stimmt. Das ist kein einfaches "バ" mit zwei Punkten! Es ist eines mit drei Punkten! Ein einfaches "バ" würde den Klang der Zerstörung dieses Zwinkerns einfach nicht einfangen können, darum habe ich dieses Zeichen erfunden. Auch meine Mitarbeiter haben es am Anfang nicht gemerkt, als ich ihnen die Manuskripte gegeben habe und sie haben einfach einen der Punkte weggemacht, aber das ist verkehrt. Es ist Bwachoo~n. Die Aussprache ist ganz einfach. Spreche einfach ein so starkes "バ" aus, dass dabei mehr als drei Tropfen Spucke mitfliegen.
Okay, alle zusammen! "Bwachoo~n!!!" "Bwachoo~n!!!" Jawohl! Und damit beenden wir die FPS an dieser Stelle! Die Synchronsprecher-FPS pausiert dieses Mal, dafür gibt es für euch ein Super-Spezial zum Film!! Bis zum nächsten Band!!
Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • Anime100
  • AnimeManga Charts