Aus OPwiki
(Weitergeleitet von
Heavenly Fire)
Prometheus ist ein Homie und somit Mitglied von Big Moms Piratenbande. Der Aussage der Kaiserin nach gehört er zu ihren drei mächtigsten Homies, da er aus einem Teil ihrer eigenen Seele erschaffen wurde. Folgende Attacken kann er ausführen:
- Heavenly Feuer
- Heavenly Bonbon
- Stollen-Feuer
Heavenly Feuer
Bild 1◄►Bild 2
|
|
|
Allgemein
|
Name:
| Heavenly Feuer
|
Name in Kana:
|
|
Name in Kana: | 天上の火
|
Name in Rōmaji:
|
|
Lesung:
| Hebunrī Foiā
|
Synonyme in der deutschen Fassung:
|
- Himmlisches Feuer
- Heavenly Fire
|
andere Versionen:
|
{{{versionen}}}
|
In der Serie
|
erster Einsatz:
| Manga Band 85, Kapitel 855 Anime Episode 823
|
Anwendungen:
|
|
|
Heavenly Feuer ist eine Attacke von Prometheus. Dabei entsendet die lebende Sonne einen Feuerstoß in Richtung ihres Gegners.
Die Kanji bedeuten wie die Lesung "Himmlisches Feuer".
Heavenly Bonbon
Bild 1◄►Bild 2
|
|
[[Bild:{{{bild2}}}|thumb|center|]]
|
Allgemein
|
Name:
| Heavenly Bonbon
|
Name in Kana:
|
|
Name in Kana: | 天上のボンボン
|
Name in Rōmaji:
|
|
Lesung:
| Hebunrī Bonbon
|
Synonyme in der deutschen Fassung:
|
|
andere Versionen:
|
{{{versionen}}}
|
In der Serie
|
erster Einsatz:
| Manga Band 99, Kapitel 1001 Anime Episode 1016
|
Anwendungen:
|
|
|
Heavenly Bonbon ist eine Attacke von Prometheus. Dabei entsendet die lebende Sonne mehrere Feuerkugeln auf seine Gegner.
Die Kanji bedeuten wie die Lesung "Himmlisches Bonbon".
Stollen-Feuer
Bild 1◄►Bild 2
|
|
[[Bild:{{{bild2}}}|thumb|center|]]
|
Allgemein
|
Name:
| Stollen-Feuer
|
Name in Kana:
|
|
Name in Kana: | 盗まれた火
|
Name in Rōmaji:
|
|
Lesung:
| Shutōren Foia
|
Synonyme in der deutschen Fassung:
|
|
andere Versionen:
|
{{{versionen}}}
|
In der Serie
|
erster Einsatz:
| Manga Band 102, Kapitel 1029 Anime Episode 1054
|
Anwendungen:
|
|
|
Stollen-Feuer ist eine Attacke von Prometheus.
Dabei schießt er in Form eines Feuerstrahls durch seinen Gegner.
Die Lesung gibt das deutsche Gebäck "Stollen" vor. Phonetisch klingt es ähnlich wie das englische
stolen fire. Zusammen mit den Kanji, die tatsächlich "gestohlenes Feuer" bedeuten, ist der Attackenname womöglich eine Referenz auf den
Prometheus der griechischen Mythologie, der den Göttern das Feuer stahl.