Kana
| Romaji
| Übersetzung
| Deutsche Umsetzung
|
ありったけの夢をかき集め
捜し物を探しに行くのさ
ONE PIECE
羅針盤なんて 渋滞のもと
熱にうかされ 舵をとるのさ
ホコリかぶってた 宝の地図も
確かめたのなら 伝説じゃない!
個人的な嵐は 誰かの
バイオリズム乗っかって
思い過ごせばいい!
ありったけの夢をかき集め
捜し物を捜しにいくのさ
ポケットのコイン、それと
You wanna be my Friend?
We are, We are on the cruise!
ウィーアー!
しみったれた夜をぶっとばせ!
宝箱に キョウミはないけど
ポケットのロマン、それと
You wanna be my Friend?
We are, We are on the cruise!
ウィーアー!
ありったけの夢をかき集め
捜し物を捜しに行くのさ
ポケットのコイン、それと
You wanna be my Friend?
We are, We are on the cruise!
ウィーアー! ウィーアー!
ウィーアー!
Arittake No Yume O Kakiatsume
Sagashimono Sagashi Ni Yuku No Sa
ONE PIECE!
Rashinban Nante Jutai No Moto
Netsu Ni Ukasare Kaji O Toru No Sa
Hokori Kabutteta Takara No Chizu Mo
Tashikameta No Nara Densetsu Janai
Koujinteki Na Arashi Wa Dare Ka No
Baiorizumu Nokatte
Omoisugoseba Ii!
Arittake No Yume O Kakiatsume
Sagashimono Sagashi Ni Yuku No Sa
Poketto No Koin, Soreto
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise!
We are!
Shimittareta Yoru O Buttobase!
Takarabako Ni Kyoumi Wa Nai Kedo
Poketto Ni Roman, Soreto
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise!
We are!
Arittake No Yume O Kakiatsume
Sagashimono Sagashi Ni Yuku No Sa
Poketto No Koin, Soreto
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise!
We are! We are!
We are!
Wir sollten all unsere Träume zusammenführen
und nach den Dingen suchen, die wir suchen wollen!
One Piece!
Dinge wie ein Kompass halten uns nur auf
Wir lassen uns von unserer Leidenschaft treiben und bedienen so das Steuer!
Wenn eine verstaubte Schatzkarte
schon erkundet wurde, ist es keine Legende!
Wegen deiner persönlichen Probleme
kannst du dich auf den Biorhythmus von jemand anderem verlassen!
Denk nicht zu lang darüber nach!
Wir sollten all unsere Träume zusammenführen
und nach den Dingen suchen, die wir suchen wollen!
A pocket of coins!
Und, you wanna be my friend?
We Are, We are on the cuise
We Are!
Schleudert nachts euren Geiz davon!
An Schatzkisten sind wir nicht interessiert!
A pocket of romances!
Und, you wanna be my friend?
We Are, We are on the cuise
We Are!
Wir sollten all unsere Träume zusammenführen
und nach den Dingen suchen, die wir suchen wollen!
A pocket of coins!
Und, you wanna be my friend?
We Are, We are on the cuise
We Are! We Are!
We Are!
Auf den Wellen jagen wir den Wolken hinterher
Und wir folgen unsren Träumen übers weite Meer
One Piece
Keiner weiß wohin es geht
Kein Kompass zeigt den Weg
Die Segel sind gesetzt
Unser Traum treibt uns voran
Wohin der Wind uns trägt
Nur die Karte kennt den Weg
Wir segeln immer weiter
Der Legende auf der Spur
Denk mal nicht nur an dich
Denn nur gemeinsam wird es gehen
Glaub an uns, das ist alles, was jetzt zählt
Das ist alles, was jetzt zählt
Auf den Wellen jagen wir den Wolken hinterher
Und wir folgen unsren Träumen übers weite Meer
Wir werden niemals untergehen
Denn ich weiß, du bist mein Freund
Wir sind, wir sind auf dem Weg
Auf dem Weg
Immer volle Kraft voraus durch die dunkle Nacht
Bis am vollen Horizont ein neuer Tag erwacht
Egal was auch passiert
Wir werden immer Freunde sein
Wir sind, wir sind auf dem Weg
Auf dem Weg
Auf den Wellen jagen wir den Wolken hinterher
Und wir folgen unsren Träumen übers weite Meer
Wir werden niemals untergehen
Denn ich weiß, du bist mein Freund
Wir sind, wir sind auf dem Weg
Auf dem Weg
Verschiedenes
Bei der Erstausstrahlung.
Nach der Korrektur, Episode 380.
In diesem Opening wurden mehrere Stellen korrigiert, zum Beispiel wurde die Szene, in der Ruffy Gear 2 aktiviert, noch einmal neu gezeichnet.
| Opening-Explorer
| AusklappenEinklappen
|