FPS Band 5

Aus OPwiki

Wechseln zu: Navigation, Suche
Bild:Button spoiler.pngDas hier ist nur eine Übersetzung vom Englischen ins Deutsche, es können sich also gegenüber dem japanischen Original Unterschiede oder Fehler eingeschlichen haben und Wortwitze verloren gegangen sein.Bild:Button spoiler.png
FPS
#01 | #02 | #03 | #04 | #05 | #06 | #07 | #08 | #09 | #10
#11 | #12 | #13 | #14 | #15 | #16 | #17 | #18 | #19 | #20
#21 | #22 | #23 | #24 | #25 | #26 | #27 | #28 | #29 | #30
#31 | #32 | #33 | #34 | #35 | #36 | #37 | #38 | #39 | #40
#41 | #42 | #43 | #44 | #45 | #46 | #47 | #48 | #49 | #50
#51 | #52 | #53 | #54 | #55 | #56 | #57 | #58 | #59 | #60
#61 | #62 | #63 | #64 | #65 | #66 | #67 | #68 | #69 | #70
#71 | #72 | #73 | #74 | #75 | #76 | #77 | #78 | #79 | #80
#81 | #82 | #83 | #84 | #85 | #86 | #87 | #88 | #89 | #90
#91 | #92 | #93 | #94 | #95 | #96 | #97 | #98 | #99 | #100
#101 | #102 | #103 | #104 | #105 | #106 | #107 | #108
#109 | 110



Kapitel 42

O (Oda): Hallo. Lasst uns die FPS starten.

L (Leser): Ich habe eine Anfrage, Sensei. Hat der erste Maat von Shanks einen Namen? Und der Fleisch-Typ?
O: Natürlich hat er einen Namen. Er heißt Ben Beckman. Und der fleischessende, dicke Kerl heißt Lucky Lou. Es gibt noch keinen Grund, sich das zu merken, aber da ich oft genug gefragt wurde, kann ich es ja jetzt klarstellen.

L: Ich habe eine Frage. Ich sehe sehr oft den Soundeffect "Donnn" in One Piece, aber warum? Ich denke "Babinnn" würde genauso gut funktionieren.
O: Nein, das wäre nicht gut. Ich zeichne "Donnn", um den Szenen dieses "Don-Gefühl" zu geben. Würde ich "Babinnn" zeichnen, dann hätten sie ein "Babin-Gefühl".

Kapitel 43

L: Schön, Sie kennenzulernen. Ich liebe Ihren Manga "Nep Ece".
O: Ich liebe es, wenn ihr Buchstaben vertauscht oder auslasst. Ich wundere mich immer wieder, dass man das trotzdem lesen kann. Sorry, dass ich das "O" und das "I" im Logo zu Bildern gemacht habe. Aber richtig heißt es "One Piece". Denke daran, wenn du es schaffst.

L: Was bedeutet die Aufschrift auf Morgans Kinn?
O: Das ist ein deutsches Wort. Es bedeutet "Möwe". Er ist eben ein echter Seemann.

L: Ich denke nicht, dass Zorro im Drei-Schwerter-Stil mit einem Schwert im Mund reden kann. Ist es vielleicht Bauchreden?
O: Er spricht mit dem Herzen.

L: Sie scheinen nicht viel Farbe zu verwenden. Hat das einen Grund?
O: Nun, es dauert sehr lange, die Farbe aufzutragen. Und das geht mir auf den... Ich sage immer, wenn du nur wenig Farbe verwenden könntest, dann bleibe lieber bei Schwarz und Weiß. Das ist mein Grundsatz.

Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts