Manga:Kapitel 1042
Aus OPwiki
Cover
Ahh... der emotionsfreie Seereisebericht der Germa 66, Teil 6: "Bringt Niji und Yonji nach Whole Cake Island" Oven hat das Buch zugeklappt und will damit durch einen Spiegel nach Whole Cake Island
Handlung
- Onigashima, auf dem Schlachtfeld der CP0: X. Drake ist wieder auf die Beine gekommen und hat dem verbliebenen Cipherpol-Agenten hinterrücks sein Schwert durch die Brust gerammt. Dieser wirkt zwar schwer angeschlagen, kann sich aber trotz seiner Verletzung befreien und den ehemaligen Supernovae mittels einer Fingerpistole endgültig ausschalten...
- Derweil auf dem Dach: Mit seiner Technik "Gum-Gum-Hydra" belagert Ruffy Kaido mit immer weiteren, heftigen Schlägen, welchen der Kaiser aufgrund ständiger Richtungswechsel Ruffys nicht ausweichen kann. Daher verwandelt er sich kurzerhand wieder in seine Drachenform und packt Ruffy mit seinem Maul. Daraufhin setzt er zu seinem "Boro Breath" an, welcher Ruffy verheerend in den Erdboden treibt. Nun merkend, dass seine Kräfte nachlassen und er den Gear 4-Modus nicht mehr lange aufrechterhalten kann, verwandelt sich Ruffy in seinen Boundman, um zu seinen finalen Angriffen anzusetzen. So versetzt er Kaido zuerst eine mächtige Gum-Gum-Over-Kong-Gun, welche diesen erneut zu Boden wirft, doch als der Strohhut-Kapitän nachsetzen will, verwandelt sich Kaido plötzlich zurück und trifft Ruffy schmerzvoll mit seinem "Raiho Hakke". Da bereits Haki aus seinem Körper zu entweichen beginnt, will Ruffy schließlich zu einem letzten Schlag ausholen, als urplötzlich der CP0-Agent auftaucht und ihn daran hindert. Davon abgelenkt, schafft es stattdessen Kaido, einen vernichtenden Keulenhieb zu landen...
Verschiedenes
- Der Kapiteltitel enthält eine Anspielung auf die japanische Poesie: "Makurakotoba" (枕詞, wörtlich: "Kopfkissenwörter") ist in japanischen Gedichten, genannt Waka, ein rhetorisches Mittel, bei dem es sich um einzelne Worte oder Sätze handelt, im Allgemeinen mit fünf Silben, die in Gedichten mit anderen festgeschriebenen Wörtern oder Phrasen verbunden sind. Durch die semantische Überlagerung konnte der Dichter Assoziationen und Klänge erzeugen und dem Gedicht dadurch Atmosphäre verleihen. Ferner ließe sich Makurakotoba auch als Epitheton beschreiben, im Grunde also einen Zusatz bzw. einen Beinamen.
Odas Kommentar
Nobuyuki Sakumas Fähigkeit, Ideen für seinen YouTube-Kanal zu entwickeln, ist erstaunlich. In dieser Zeit in Streit geraten?! Muss ich sehen! Nobuyuki Sakuma ist ein japanischer Fernsehproduzent, Regisseur, Autor, Radiomoderator und YouTuber. Sein YouTube-Kanal, den Oda hier erwähnt, heißt "Nobuyuki Sakuma no NOBROCK TV" (佐久間宣行のNOBROCK TV).
Arc Leiste
| AusklappenEinklappen
|
|
|
|