Kapitel
| Auftritte
|
Kapitel 001
| Das Abenteuer beginnt
| ROMANCE DAWN —冒険の夜明け—
| Romansu Dōn: Bōken No Yoake
|
| Romance Dawn: Anbruch des Abenteuers
|
| #34 / 1997
|
|
| *Anjo
|
|
Kapitel 002
| Ruffy, der Mann mit dem Strohhut
| その男「麦わらのルフィ」
| Sono Otoko "Mugiwara No Rufi"
|
| Dieser Mann ist "Strohhut Ruffy"
|
| #35 / 1997
|
|
| *Alvidas Piratenbande
|
|
Kapitel 003
| Zorro, der Piratenjäger
| 海賊狩りロロノア・ゾロ」登場
| "Kaizoku Gari Roronoa Zoro" Tōjō
|
| "Piratenjäger Lorenor Zorros" Auftritt
|
| #36 / 1997
|
|
| *Lorenor Zorro
|
|
Kapitel 004
| Kapitän Morgan mit dem Beilarm
| 海軍大佐「斧手のモーガン」
| Kaigun Taisa "Onote No Mōgan"
|
| Marine Kapitän "Axt-Hand Morgan"
|
| #37-38 / 1997
|
|
| *Morgan
|
|
Kapitel 005
| Der Piratenkönig und der Schwertkämpfer
| 海賊王と大剣豪
| Kaizoku Ō To Dai Kengō
|
| Der Piratenkönig und der große Schwertkampfmeister
|
| #39 / 1997
|
|
| *Kuina
|
|
Kapitel 006
| Der erste Mitstreiter
| 1人目
| Hitorime
|
| Der Erste
|
| #40 / 1997
|
|
|
|
|
Kapitel 007
| Der Freund
| 友達
| Tomodachi
|
| Freunde
|
| #41 / 1997
|
|
| *Tadellos
|
|
Kapitel 008
| Begegnung mit Nami
| ナミ登場
| Nami Tōjō
|
| Namis Auftritt
|
| #42 / 1997
|
|
| *Fnanborrows
|
|
Kapitel 009
| Die Teuflische
| 魔性の女
| Mashō No Onna
|
| Die Teuflische
|
| #43 / 1997
|
|
| *Buggy
|
|
Kapitel 010
| Showdown auf dem Dach
| 酒場の一件
| Sakaba no Ikken
|
| Der Tavernen-Vorfall
|
| #44 / 1997
|
|
| *Akrobaten
|
|
Kapitel 011
| Die Flucht
| 敗走
| Haisō
|
| Die Flucht ergreifen
|
| #45 / 1997
|
|
|
|
|
Kapitel 012
| Der Hund
| 犬
| Inu
|
| Der Hund
|
| #46 / 1997
|
|
| *Hocker
|
|
Kapitel 013
| Mit Klauen und Zähnen
| 宝物
| Takaramono
|
| Der Schatz
|
| #47 / 1997
|
|
|
|
|
Kapitel 014
| Auf in den Kampf
| 無謀っ!!
| Mubō!!
|
| Überstürzt!!
|
| #48 / 1997
|
|
| *Polo
|
|
Kapitel 015
| Ring frei!
| GONG
| Gongu
|
| Gong
|
| #49 / 1997
|
|
|
|
|
Kapitel 016
| Attacke
| VERSUS!! バギー海賊団
| Bāsasu!! Bagī Kaizokudan
|
| Versus!! Buggys Piratenbande
|
| #50 / 1997
|
|
|
|
|
Kapitel 017
| Das Duell
| 格
| Kaku
|
| Niveau
|
| #51 / 1997
|
|
|
|
|
Kapitel 018
| Buggy, der Clown
| 海賊「道化のバギー」
| Kaizoku "Dōke No Bagī"
|
| Der Pirat Buggy, der Clown
|
| #52 / 1997
|
|
|
|
|
Kapitel 019
| Die Teufelsfrucht
| 悪魔の実
| Akuma No Mi
|
| Die Teufelsfrucht
|
| #1 / 1998
|
|
| *Silvers Rayleigh
|
|
Kapitel 020
| Kampf um die Beute
| 泥棒道
| Dorobō Dō
|
| Der Weg des Diebes
|
| #2-3 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 021
| Rettet Bürgermeister Pudel!
| 町
| Machi
|
| Die Stadt
|
| #4-5 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 022
| Der Mann in der Kiste
| あんたが珍獣
| Anta Ga Chinjū
|
| Du bist ein seltenes Tier
|
| #6 / 1998
|
|
| *Gimon
|
|
Kapitel 023
| Käpt'n Lysop
| キャプテン・ウソップ登場
| Kyaputen Usoppu Tōjō
|
| Captain Lysops Auftritt
|
| #7 / 1998
|
|
| *Lysops Piratenbande
|
|
Kapitel 024
| Lysop gegen Beauregard
| 偽れぬもの
| Itsuwarenu Mono
|
| Dinge, die nicht erlogen sein können
|
| #8 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 025
| Lügen, nichts als Lügen
| ウソ800
| Uso Happyaku
|
| Nichts als Lügen
|
| #9 / 1998
|
|
| *Jacko
|
|
Kapitel 026
| Käpt'n Blacks Plan
| キャプテン・クロの一計
| Kyaputen Kuro No Ikkei
|
| Captain Blacks Plan
|
| #10 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 027
| Lysop, der Lügner
| 筋
| Suji
|
| Der Plan
|
| #11 / 1998
|
|
| *Lämmchen
|
|
Kapitel 028
| In der Stille der Nacht
| 三日月
| Mikazuki
|
| Sichelmond
|
| #12 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 029
| Allein gegen Alle
| 坂道
| Sakamichi
|
| Der Hügelweg
|
| #13 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 030
| Die Macht der Hypnose
| GREAT!!!
| Gureito!!!
|
| Great!!!
|
| #14 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 031
| Stunde der Wahrheit
| 真実
| Shinjitsu
|
| Die Wahrheit
|
| #15 / 1998
|
|
| *Brüder Maunz
|
|
Kapitel 032
| Die Brüder Maunz
| 大凶
| Daikyō
|
| Grauenhaft
|
| #16 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 033
| In den Klauen des Käpt'n Blacks
| 音無き男
| Oto Naki Otoko
|
| Der lautlose Mann
|
| #17 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 034
| Der Butler und das Mädchen
| 執事クラハドール
| Shitsuji Kurahadōru
|
| Beauregard, der Butler
|
| #18 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 035
| Käpt'n Lysop's Befehl
| ネオ坂道
| Neo Sakamichi
| 1
| Neuer Hügelweg
|
| #19 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 036
| Hinterher!!
| 追え!!
| Oe!!
| 1
| Hinterher!!
|
| #20 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 037
| Käpt'n Black, das Superhirn
| 海賊「百計のクロ」
| Kaizoku "Hyakkei No Kuro"
| 1
| Der Pirat "Black, der Skrupellose"
|
| #21 / 1998
|
|
| *Nugire Yainu
|
|
Kapitel 038
| Schlachtfest!
| 海賊団
| Kaizokudan
|
| Piratenbande
|
| #22-23 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 039
| Wem schlägt jetzt die Stunde?
| 誰が為に鐘は鳴る
| Dare Ga Tame Ni Kane Wa Naru
| 1
| Für wen läuten die Glocken?
|
| #24 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 040
| Die Piratenbande Lysop
| ウソップ海賊団
| Usoppu Kaizoku Dan
| 1
| Lysops Piratenbande
|
| #25 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 041
| Auf zur See!
| 海へ
| Umi E
|
| Zur See!
|
| #26 / 1998
|
|
| *Flying Lamb
|
|
Kapitel 042
| Yosaku und Johnny
| ヨサクとジョニー
| Yosaku To Jonī
| 1
| Yosaku und Johnny
|
| #27 / 1998
|
|
| *Johnny
|
|
Kapitel 043
| Sanji
| サンジ登場
| Sanji Tōjō
| 1
| Sanjis Auftritt
|
| #28 / 1998
|
|
| *Fullbody
|
|
Kapitel 044
| Die Superköche
| 三人のコック
| Sannin no Kokku
|
| Die drei Köche
|
| #29 / 1998
|
|
| *Gin
|
|
Kapitel 045
| Vor dem Sturm
| 嵐前
| Arashi Mae
|
| Vor dem Sturm
|
| #30 / 1998
|
|
| *Carne
|
|
Kapitel 046
| Der unerwünschte Gast
| 招かれざる客
| Manekarezaru Kyaku
| 1
| Der ungebetene Gast
|
| #31 / 1998
|
|
| *Roxanne
|
|
Kapitel 047
| Der Pate
| 海賊艦隊提督「首領・クリーク」
| Kaizoku Kantai Teitoku "Don Kurīku"
| 1
| Piratenflotten-Kommandant Don Creek
|
| #32 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 048
| Kurswechsel
| その航路、やめときな
| Sono Kōro, Yametoki Na
| 1
| Nehmt nicht diesen Kurs
|
| #33 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 049
| Der Sturm
| 嵐
| Arashi
|
| Der Sturm
|
| #34 / 1998
|
|
| *Falkenauge
|
|
Kapitel 050
| War schön mit euch!
| 己々が路
| Ono Ono Ga Michi
| 1
| Jedem der eigene Weg
|
| #35 / 1998
|
|
| *Bellemere (Erwähnung)
|
|
Kapitel 051
| Zorros Kampf
| ロロノア・ゾロ海に散る
| Roronoa Zoro Umi Ni Chiru
| 1
| Lorenor Zorro fällt ins Wasser
|
| #36 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 052
| Der Schwur
| 誓い
| Chikai
|
| Der Schwur
|
| #37-38 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 053
| Makrelenkopf Nr. 1
| サバガシラ1号
| Saba Gashira Ichi Gō
| 1
| Makrelenkopf Nr.1
|
| #39 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 054
| Perle Eisenschild
| パールさん
| Pāru-san
| 1
| Perle
|
| #40 / 1998
|
|
| *Perle
|
|
Kapitel 055
| Jungle Blood
| JUNGLE・BLOOD
| Janguru Buraddo
| 1
| Jungle Blood
|
| #41 / 1998
|
|
| *Ideaman
|
|
Kapitel 056
| No Way!
| やなこった
| Yana Kotta
|
| Kein Weg!
|
| #42 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 057
| Alter Sack!
| 夢在るがゆえ
| Yume Aru ga Yue
| 1
| Du hast den Grund für einen Traum
|
| #43 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 058
| Hunger!
| クソジジイ
| Kuso Jijī
| 1
| Alter Sack
|
| #44 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 059
| Sanjis Dank
| 恩
| On
| 1
| Pflicht
|
| #45 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 060
| Don-Power
| ケジメ
| Kejime
| 1
| Der Entschluss
|
| #46 / 1998
|
|
| *Hustle
|
|
Kapitel 061
| Der Teuflische
| 鬼
| Oni
|
| Der Dämon
|
| #47 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 062
| M.H.5
| M・H・5
| Emu Eichi Faibu
| 1
| M.H. 5
|
| #48 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 063
| Das ist dein Ende!
| 死なねェよ
| Shinanē Yo
| 1
| Ich werde nicht sterben
|
| #49 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 064
| Der Super-Speer
| 大戦槍
| Dai Sensō
|
| Großer Kampfspeer
|
| #50 / 1998
|
|
| *Keyboy
|
|
Kapitel 065
| Lollypop
| 覚悟
| Kakugo
| 1
| Bereit
|
| #51 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 066
| Die Entscheidung
| 噛み殺した槍
| Kamikoroshita Yari
| 1
| Ein lustiger Speer
|
| #52 / 1998
|
|
|
|
|
Kapitel 067
| Soup
| SOUP
| Sūpu
| 1
| Soup
|
| #1 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 068
| Der vierte Mann
| 4人目
| Yonninme
| 1
| Der Vierte
|
| #2-3 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 069
| Arlong-Park
| アーロンパーク
| Āron Pāku
|
| Arlong Park
|
| #4-5 / 1999
|
|
| *Arlong-Bande
|
|
Kapitel 070
| Lysops Heldenstreich
| 男ウソップ大冒険
| Otoko Usoppu Dai Bōken
|
| Das große Abenteuer von Lysop, dem Mann
|
| #6 / 1999
|
|
| *Nojiko
|
|
Kapitel 071
| Krone der Schöpfung
| 万物の霊長
| Banbutsu No Reichō
| 1
| Die Krone der Schöpfung
|
| #7 / 1999
|
|
| *Genzo
|
|
Kapitel 072
| Rebellion
| 分相応
| Bunsōō
| 1
| Mit eigenen Mitteln
|
| #8 / 1999
|
|
| *Pissarro
|
|
Kapitel 073
| Die Seekuh
| 偉大なる航路から来た怪物
| Gurando Rain Kara Kita Kaibutsu
| 1
| Das Monster von der Grandline
|
| #9 / 1999
|
|
| *Muh-Kuh
|
|
Kapitel 074
| Geschäft ist Geschäft
| 仕事
| Shigoto
| 1
| Arbeit
|
| #10 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 075
| Die Schatzkarte
| 海図と魚人
| Kaizu To Gyōjin
| 1
| Seekarten und Fischmenschen
|
| #11 / 1999
|
|
| *Puddingknie
|
|
Kapitel 076
| Ich brauch´ne Pause
| ねる
| Neru
|
| Schlafen
|
| #12 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 077
| Namis Story
| 夢の一歩
| Yume No Ippo
|
| Einen Schritt zum Traum
|
| #13 / 1999
|
|
| *Bellemere
|
|
Kapitel 078
| Bellemere
| ベルメールさん
| Berumēru San
|
| Bellemere
|
| #14 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 079
| Überleben!
| 生きる
| Ikiru
|
| Leben
|
| #15 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 080
| Geklaut ist geklaut
| 罪は罪
| Tsumi Wa Tsumi
|
| Ein Verbrechen ist ein Verbrechen
|
| #16 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 081
| Tränen
| 涙
| Namida
|
| Tränen
|
| #17 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 082
| Gum-Gum-Twister
| OK, Let's STAND UP!
| Ōkē, Rettsu Sutan Appu!
|
| OK, Let's stand up!
|
| #18 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 083
| Hokus Oktopus!
| ルフィ IN BLACK
| Rufi in Burakku
| 2
| Ruffy in black
|
| #19 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 084
| Zorros Wunde
| ゾンビ
| Zonbi
| 2
| Der Zombie
|
| #20 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 085
| Drei Schwerter gegen Sechs
| 三刀流対六刀流
| Santōryū Tai Rokutōryū
| 2
| Drei-Schwerter-Stil gegen Sechs-Schwerter-Stil
|
| #21 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 086
| Karate unter Wasser
| 騎士道VS魚人空手
| Kishidō Bāsasu Gyōjin Karate
|
| Ritterlichkeit vs Fischmenschen-Karate
|
| #22-23 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 087
| Lysop Super-Star
| 終わったんだ!!
| Owattanda!!
| 2
| Es ist vorbei!!
|
| #24 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 088
| Entscheide dich, Nami!!!
| 死んで!!!
| Shinde!!!
| 2
| Stirb!!!
|
| #25 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 089
| Ablösung!
| 交替
| Kōtai
| 2
| Der Wechsel
|
| #26 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 090
| Was kannst du überhaupt?
| 何ができる
| Nani Ga Dekiru
| 2
| Was kannst du?
|
| #27 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 091
| Let´s play Darts!
| DARTS
| Dātsu
| 2
| Darts
|
| #28 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 092
| Nami, das Genie
| 幸せ
| Shiawase
| 2
| Glück
|
| #29 / 1999
|
|
| *Bogart
|
|
Kapitel 093
| Super-Crash
| 下へまいります
| Shita E Mairimasu
| 2
| Heruntergehen
|
| #30 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 094
| Das Team
| 二人目
| Futarime
|
| Die Zweite
|
| #31 / 1999
|
|
| *Sam
|
|
Kapitel 095
| Die Windmühle
| まわれ風車
| Maware Kazaguruma
| 2
| Dreh dich, Windrad
|
| #32 / 1999
|
|
| *Teru (erwähnt)
|
|
Kapitel 096
| Wanted
| 東一番の悪
| Higashi Ichiban No Waru
| 2
| Das größte Übel im Osten
|
| #33 / 1999
|
|
| *Billy (erwähnt)
|
|
Kapitel 097
| Verfluchte Schwerter!
| 三代鬼徹
| Sandai Kitetsu
| 2
| Dämonenspalter der dritten Generation
|
| #34 / 1999
|
|
| *Smoker
|
|
Kapitel 098
| Sturmwolken
| 暗雲
| Anun
| 2
| Dunkle Wolken
|
| #35 / 1999
|
|
| *Yu
|
|
Kapitel 099
| Ruffys Tod
| ルフィが死んだ
| Rufi Ga Shinda
| 2
| Ruffy ist tot
|
| #36 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 100
| Der Pakt
| 伝説は始まった
| Densetsu Wa Hajimatta
|
| Die Legende hat begonnen
|
| #37-38 / 1999
|
|
| *Monkey D. Dragon
|
|
Kapitel 101
| River´s Mountain
| リヴァースマウンテン
| Rivāsu Maunten
| 2
| Der Rivers Mountain
|
| #39 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 102
| Der Wal
| さて、偉大なる航路
| Sate, Gurando Rain
| 2
| Und jetzt, die Grand Line
|
| #40 / 1999
|
|
| *La Boum
|
|
Kapitel 103
| Krokus
| クジラ
| Kujira
|
| Der Wal
|
| #41 / 1999
|
|
| *Krokus
|
|
Kapitel 104
| Das Versprechen
| 約束の岬
| Yakusoku No Misaki
| 2
| Das Kap des Versprechens
|
| #42 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 105
| Der Lock-Port
| 記録指針
| Rogu Pōsu
| 2
| Log Pose
|
| #43 / 1999
|
|
| *Baroque-Firma
|
|
Kapitel 106
| Welcome!
| 歓迎の町
| Kangei No Machi
| 2
| Die Stadt des Willkommens
|
| #44 / 1999
|
|
| *Igaram (Heiser)
|
|
Kapitel 107
| Party On!
| 月光と墓標
| Gekkō To Bohyō
|
| Mondlicht und Grabsteine
|
| #45 / 1999
|
|
| *Miss Monday
|
|
Kapitel 108
| Schwertprobe
| 100人の賞金稼ぎ
| Hyakunin No Shōkinkasegi
| 2
| 100 Kopfgeldjäger
|
| #46 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 109
| Zorro Superstar
| 責任問題
| Sekininmondai
| 2
| Eine Frage der Pflicht
|
| #47 / 1999
|
|
| *Karuh
|
|
Kapitel 110
| Hoher Besuch
| 夜は終わらない
| Yoru Wa Owaranai
| 2
| Die Nacht endet nicht
|
| #48 / 1999
|
|
| *Baroque-Firma
|
|
Kapitel 111
| Prinzessin Vivi
| 秘密犯罪会社
| Himitsu Hanzai Kaisha
|
| Die geheime, kriminelle Organisation
|
| #49 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 112
| Ruffy versus Zorro
| ルフィ VS ゾロ
| Rufi Bāsasu Zoro
| 2
| Ruffy vs Zorro
|
| #50 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 113
| No Problem!
| 大丈夫!!!
| Daijōbu!!!
| 2
| Es ist alles in Ordnung
|
| #51 / 1999
|
|
|
|
|
Kapitel 114
| Bloody Sunday
| 進路
| Shinro
| 2
| Der Kurs
|
| #52 / 1999
|
|
| *Baroque-Firma
|
|
Kapitel 115
| Little Garden
| 冒険のリトルガーデン
| Bōken no Ritoru Gāden
| 2
| Little Garden der Abenteuer
|
| #1 / 2000
|
|
| *Boogey
|
|
Kapitel 116
| Riesig!
| でっけェ
| Dekkē
| 2
| Riesig!!
|
| #2 / 2000
|
|
| *Woogey
|
|
Kapitel 117
| Boogey und Woogey
| ドリーとブロギー
| Dorī to Burogī
|
| Boogey und Woogey
|
| #3-4 / 2000
|
|
| *Miss Goldenweek
|
|
Kapitel 118
| Da ist jemand!
| 誰かいる
| Dare Ka Iru
| 2
| Da ist jemand
|
| #5-6 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 119
| Mit List und Tücke
| 姑息
| Kosoku
| 2
| Improvisiert
|
| #7 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 120
| Der Sieg
| 赤鬼が泣いた
| Aka Oni Ga Naita
|
| Der rote Dämon weint
|
| #8 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 121
| XXL-Kandelaber
| わかっていた
| Wakatteita
|
| Ich wusste davon
|
| #9 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 122
| Wachsfigurenkabinett
| 死人は役に立たぬ
| Shijin Wa Yaku Ni Tatanu
|
| Ein toter Körper kann nicht helfen
|
| #10 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 123
| Ruffy versus Mr. 3
| ルフィ VS Mr. 3
| Rufi Bāsasu Misutā Surī
|
| Ruffy VS Mr. 3
|
| #11 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 124
| Lecker Tee!
| お茶がうめェ
| Ocha Ga Umē
|
| Der Tee ist gut
|
| #12 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 125
| Panzerknacker
| キャンドルチャンピオン
| Kyandoru Chanpion
|
| Candle Champion
|
| #13 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 126
| Eine Frage des Instinkts
| 本能
| Honnō
| 3
| Instinkt
|
| #14 / 2000
|
|
| *Sir Crocodile (Mr. 0)
|
|
Kapitel 127
| Die Tele-Schnecke
| 電伝虫
| Dendenmushi
| 3
| Die Teleschnecke
|
| #15 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 128
| Der Inselfresser
| 海賊旗
| Hokori
|
| Stolz
|
| #16 / 2000
|
|
| *Inselfresser
|
|
Kapitel 129
| Vorwärts!!
| まっすぐ!!!
| Massugu!!!
| 3
| Geradeaus!!!
|
| #17 / 2000
|
|
| *Yuki
|
|
Kapitel 130
| Ohne Nami geht's nicht!
| 最高速度
| Saikōsokudo
| 3
| Höchstgeschwindigkeit
|
| #18 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 131
| Wapol, der Blechmensch
| ブリキのワポル
| Buriki No Waporu
| 3
| Wapol, der Blechmensch
|
| #19 / 2000
|
|
| *Wapol
|
|
Kapitel 132
| Die Winterinsel
| ね
| Ne
| 3
| Nicht wahr?
|
| #20 / 2000
|
|
| *Dalton
|
|
Kapitel 133
| Der Berg ruft!
| 名もなき国の冒険
| Na Mo Naki Kuni No Bōken
|
| Abenteuer im Land ohne Namen
|
| #21-22 / 2000
|
|
| *Hiking Bär
|
|
Kapitel 134
| Dr. Kuleha
| Dr. くれは
| Dokutā Kureha
| 3
| Dr. Kuleha
|
| #23 / 2000
|
|
| *Dr. Kuleha
|
|
Kapitel 135
| Die Lapins
| ラパーン
| Rapān
| 3
| Die Lapins
|
| #24 / 2000
|
|
| *Robson
|
|
Kapitel 136
| Dalton
| ドルトンという男
| Doruton Toiu Otoko
| 3
| Ein Mann namens Dalton
|
| #25 / 2000
|
|
| *Die 20 Top-Ärzte
|
|
Kapitel 137
| Die Lawine
| 雪崩
| Nadare
|
| Lawine
|
| #26 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 138
| Mountain Top
| 頂上
| Chōjō
| 3
| Der Gipfel
|
| #27 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 139
| Tony Chopper
| トニートニー・チョッパー登場
| Tonī Tonī Choppā Tōjō
| 3
| Tony Tony Choppers Auftritt
|
| #28 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 140
| Die Schneevogel-Küken
| 雪の住む城
| Yuki No Sumu Shiro
|
| Das Schloss im Schnee
|
| #29 / 2000
|
|
| *Doc Bader
|
|
Kapitel 141
| Der Quacksalber
| ヤブ医者
| Yabu Isha
| 3
| Der Quacksalber
|
| #30 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 142
| Totenkopf und Kirschblüten
| ドクロと桜
| Dokuro To Sakura
| 3
| Jolly Roger und Kirschblüten
|
| #31 / 2000
|
|
| *Tarassa Lukas
|
|
Kapitel 143
| Der Hexenpilz
| 不器用
| Bukiyō
| 3
| Unbegabt
|
| #32 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 144
| Die Falle
| 雪物語
| Yuki Monogatari
|
| Ein Schneemärchen
|
| #33 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 145
| Dr. Baders Traum
| 受け継がれる意志
| Uketsugareru Ishi
| 3
| Vererbter Wille
|
| #34 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 146
| Doc Baders Flagge
| 国防戦
| Kokubōsen
| 3
| Kampf zur Verteidigung des Landes
|
| #35 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 147
| Mampf-Fabrik!
| ウソッパチ
| Usoppachi
|
| Berechtigte Lüge
|
| #36-37 / 2000
|
|
| *Chessimo
|
|
Kapitel 148
| Hexenschuss
| 折れない
| Orenai
| 3
| Du kannst nichts dagegen tun
|
| #38 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 149
| Rumble-Ball!!
| RUMBLE!!
| Ranburu!!
| 3
| Rumble!!
|
| #39 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 150
| Die königliche Kartätschkanone
| ロイヤルドラムクラウン7連散弾ブリキング大砲
| Roiyaru Doramu Kuraun Nanaren Shotto Burikingu Kyanon
| 3
| Die Royal Drumm Crown 7 Shot Blinking Cannon
|
| #40 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 151
| Die Seilbahn
| ドラムの空
| Doramu No Sora
| 3
| Der Himmel von Drumm
|
| #41 / 2000
|
|
| *Yurika
|
|
Kapitel 152
| Vollmond
| 満月
| Mangetsu
|
| Vollmond
|
| #42 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 153
| Der Kirschblüten-Traum
| ヒルルクの桜
| Hiruruku No Sakura
| 3
| Doc Baders Kirschblüten
|
| #43 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 154
| Auf nach Alabasta!
| アラバスタへ
| Arabasuta E
| 3
| Nach Alabasta!
|
| #44 / 2000
|
|
| *Puma D. Ace
|
|
Kapitel 155
| Sir Crocodile
| 海賊 サー・クロコダイル
| Kaizoku Sā Kurokodairu
| 3
| Der Pirat Sir Crocodile
|
| #45 / 2000
|
|
| *Chaka
|
|
Kapitel 156
| Ein schöner Tag mit einer Tunte
| オカマ日和
| Okama Biyori
|
| Schwules Wetter
|
| #46 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 157
| Ace
| エース登場
| Ēsu Tōjō
| 3
| Ace' Auftritt
|
| #47 / 2000
|
|
| *Seekatze
|
|
Kapitel 158
| Alabasta
| 上陸のアラバスタ
| Jōriku No Arabasuta
| 3
| Ankunft in Alabasta
|
| #48 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 159
| Komm mit!
| 来いよ
| Koi Yo
| 3
| Komm schon
|
| #49 / 2000
|
|
| *Mister Mellow
|
|
Kapitel 160
| Acht Uhr, Spiders
| スパイダーズカフェに8時
| Supaidāzu Kafe Ni Hachi Ji
|
| Um 8 Uhr im Spiders Café
|
| #50 / 2000
|
|
|
|
|
Kapitel 161
| Elumalu, die grüne Stadt
| 緑の町エルマル
| Midori No Machi Erumaru
| 3
| Die grüne Stadt Elumalu
|
| #51 / 2000
|
|
| *Karlo Kragenechse
|
|
Kapitel 162
| Wüsten-Abenteuer
| 砂の国の冒険
| Suna No Kuni No Bōken
| 3
| Abenteuer im Land des Sandes
|
| #52 / 2000
|
|
| *Schwindel-Reiher
|
|
Kapitel 163
| Yuba
| 反乱軍の町ユバ
| Hanrangun No Machi Yuba
| 3
| Yuba, die Stadt der Rebellenarmee
|
| #1 / 2001
|
|
| *Toto
|
|
Kapitel 164
| Liebst du dein Land?
| 国が好き
| Kuni Ga Suki
| 3
| Ich liebe dieses Land
|
| #2 / 2001
|
|
| *Wüstenkids
|
|
Kapitel 165
| Codewort Utopia
| 作戦名ユートピア
| Sakusenmei Yūtopia
|
| Operation Utopia
|
| #3-4 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 166
| Ruffy vs. Vivi
| ルフィ VS ビビ
| Rufi Bāsasu Bibi
| 3
| Ruffy VS Vivi
|
| #5-6 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 167
| Die Fronten sind geklärt
| 戦線
| Sensen
| 3
| Die Kriegsfront
|
| #7 / 2001
|
|
| *Erik
|
|
Kapitel 168
| Rainbase, Stadt der Träume
| 夢の町 レインベース
| Yume No Machi Reinbēsu
| 3
| Rainbase, die Stadt der Träume
|
| #8 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 169
| Peruh
| 王国最強の戦士
| Ōkoku Saikyō No Senshi
| 3
| Der stärkste Krieger des Königreichs
|
| #9 / 2001
|
|
| *Koalas
|
|
Kapitel 170
| Der Tanz beginnt
| 始まる
| Hajimaru
| 3
| Es beginnt
|
| #10 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 171
| Corsa
| 反乱軍統率者コーザ
| Hanrangun Rīdā Kōza
| 3
| Corsa, der Anführer der Rebellen
|
| #11 / 2001
|
|
| *Hina
|
|
Kapitel 172
| Die Rebellion
| 反乱
| Uneri
| 3
| Rebellion
|
| #13 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 173
| Bananenkrokodile
| バナナワニ
| Banana Wani
|
| Die Bananenkrokodile
|
| #14 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 174
| Mr. Prinz
| Mr. プリンス
| Misutā Purinsu
|
| Mr. Prinz
|
| #15 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 175
| Free again!
| 解放
| Kaihō
|
| Freiheit
|
| #16 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 176
| Kann man den reiten?
| RUSH!!
| Rasshu!!
|
| Rush!!
|
| #17 / 2001
|
|
| *Schere
|
|
Kapitel 177
| Wüstenblume
| 3000万 VS 8100万
| Sanzenman Bāsasu Hassenichihyakuman
|
| 30 Millionen VS 81 Millionen
|
| #18 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 178
| Du Anfänger!
| LEVEL.G・L
| Reberu: Gurando Rain
|
| Level: Grand Line
|
| #19 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 179
| Die Schlacht
| 決戦はアルバーナ
| Kessen Wa Arubāna
|
| Endkampf in Arbana
|
| #20 / 2001
|
|
| *Tomato Gang
|
|
Kapitel 180
| Alabastas Tiershow
| アラバスタ動物ランド
| Arabasuta Dōbutsu Rando
|
| Alabasta, das Land der Tiere
|
| #21-22 / 2001
|
|
| *Rennentenkorps
|
|
Kapitel 181
| Das Rennentenkorps
| 超カルガモクイズ
| Chō Karugamo Kuizu
|
| Das Super-Enten Quiz
|
| #23 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 182
| 2 Millionen Rebellen
| 怒号
| Dogō
| 4
| Gebrüll
|
| #24 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 183
| Commander Karuh
| カルー隊長
| Karū Taichō
| 4
| Kommandant Karuh
|
| #25 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 184
| Maulwurfshölle
| モグラ塚4番街
| Mogura Zuka Yonban Gai
| 4
| Vierte Straße, Maulwurfshügel
|
| #26 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 185
| Ach ja?
| へーそう
| Hē Sō
| 4
| Ach wirklich?
|
| #27 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 186
| Four
| 4
| Fō
|
| 4
|
| #28 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 187
| Der heiße Kampf!
| 互角
| Gokaku
| 4
| Ein ausgeglichener Kampf
|
| #29 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 188
| Tunten-Kung-Fu
| オカマ拳法
| Okama Kenpō
| 4
| Tunten Kampfkunst
|
| #30 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 189
| Zwei
| 2
| Tsū
| 4
| 2
|
| #31 / 2001
|
|
| *Prinzessin Goldfisch
|
|
Kapitel 190
| Der Klima-Taktstock
| 天候棒
| Kurima Takuto
| 4
| Der Klima-Taktstock
|
| #32 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 191
| Die Wetter-Fee
| 天候を操る女
| Tenkō O Ayatsuru Onna
| 4
| Die Frau, die das Wetter kontrolliert
|
| #33 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 192
| Sturmwarnung
| 旋風注意報
| Senpū Chūihō
| 4
| Die Wirbelsturm-Warnung
|
| #34 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 193
| Utopia
| 理想郷
| Risōkyō
| 4
| Utopia
|
| #35 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 194
| Schneiden, ohne zu spalten
| 鉄を斬る
| Tetsu o kiru
|
| Eisen zerschneiden
|
| #36-37 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 195
| Mr. Samurai
| Mr. 武士道
| Misutā Bushidō
| 4
| Mr. Samurai
|
| #38 / 2001
|
|
| Cover-Story:
|
|
Kapitel 196
| Eins
| 1
| Wan
| 4
| 1
|
| #39 / 2001
|
|
| *Killerkrallenkorps
|
|
Kapitel 197
| Das Treffen der Anführer
| 統率者達
| Tōsotsusha Tachi
| 4
| Die Anführer
|
| #40 / 2001
|
|
| Cover-Story:
|
|
Kapitel 198
| Viertel nach Vier
| 午後四時十五分
| Gogo Yon Ji Jūgo Fun
|
| 4:15 Nachmittags
|
| #41 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 199
| Hope!!
| HOPE!!
| Hōpu!!
| 4
| Hope!!
|
| #42 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 200
| Wasser-Ruffy
| 水ルフィ
| Mizu Rufi
| 4
| Wasser Ruffy
|
| #43 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 201
| Nico Robin
| ニコ ・ ロビン
| Niko Robin
|
| Nico Robin
|
| #44 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 202
| Das Grabmahl der Könige
| 王家の墓
| Ōke No Haka
| 4
| Das königliche Grabmal
|
| #45 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 203
| Krokomäßig
| ワニっぽい
| Wanippoi
| 4
| Krokomäßig
|
| #46 / 2001
|
|
| *Kahira (erwähnt)
|
|
Kapitel 204
| Red
| RED
| Reddo
| 4
| Red
|
| #47 / 2001
|
|
| *Mash (Riesenkalmar)
|
|
Kapitel 205
| Das Geheimversteck der Wüstensöhne
| 砂砂団秘密基地
| Suna Suna Dan Himitsu Kichi
| 4
| Das Versteck der Wüstenkids
|
| #48 / 2001
|
|
| *Baroque-Firma
|
|
Kapitel 206
| Countdown
| 点火
| Tenka
| 4
| Zündung
|
| #49 / 2001
|
|
| *Mister Love
|
|
Kapitel 207
| Das Opfer
| 悪夢
| Akumu
| 4
| Der Albtraum
|
| #50 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 208
| Der Schutzgott
| 守護神
| Shugoshin
| 4
| Der Schutzgott
|
| #51 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 209
| Tod eines Krokodils
| 越えて行く
| Koete Yuku
| 4
| Ich werde dich besiegen
|
| #52 / 2001
|
|
|
|
|
Kapitel 210
| Zero
| 0
| Zero
| 4
| 0
|
| #1 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 211
| Der König
| 王
| Ō
| 4
| Der König
|
| #2 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 212
| Justice!
| いくつかの正義
| Ikutsuka No Seigi
| 4
| Ein bisschen Gerechtigkeit
|
| #3 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 213
| VIP
| VIP
| Bippu
|
| VIP
|
| #4-5 / 2002
|
|
| *Terrakotta
|
|
Kapitel 214
| Flucht aus Alabasta
| 砂の国脱出作戦
| Suna No Kuni Dasshutsu Sakusen
| 4
| Der Plan zur Flucht aus dem Land des Sandes
|
| #6-7 / 2002
|
|
| *Shine
|
|
Kapitel 215
| Der letzte Walzer
| Last waltz
| Rasuto Warutsu
| 4
| Last Waltz
|
| #8 / 2002
|
|
| *Mayday
|
|
Kapitel 216
| Vivis Abenteuer
| ビビの冒険
| Bibi no Bōken
| 4
| Vivis Abenteuer
|
| #9 / 2002
|
|
| *McCoe
|
|
Kapitel 217
| Der blinde Passagier
| 密航者
| Mikkōsha
| 4
| Der blinde Passagier
|
| #10 / 2002
|
|
| *Lonely
|
|
Kapitel 218
| Miss Charming
| 「記録指針」が丸い理由
| "Rogu Pōsu" Ga Marui Wake
| 4
| Warum der Log Pose rund ist
|
| #12 / 2002
|
|
| *Willy Galon (erwähnt)
|
|
Kapitel 219
| Bergungskönig Masira
| サルベージ王マシラ
| Sarubēji Ō Mashira
| 4
| Bergungskönig Masira
|
| #13 / 2002
|
|
| *Masira
|
|
Kapitel 220
| Spaziergang auf dem Meeresboden
| 海底散歩
| Kaitei Sanpo
| 4
| Spaziergang auf dem Meeresboden
|
| #14 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 221
| Die Giganten
| 怪物
| Kaibutsu
|
| Monster
|
| #15 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 222
| Bellamy, die Hyäne
| 大型ルーキー
| Ōgata Rūkī
| 4
| Große Rookies
|
| #16 / 2002
|
|
| *Bellamy
|
|
Kapitel 223
| Der Schwur
| ワタクシはこの町では決してケンカしないと誓います
| Watakushi Wa Kono Machi De Wa Kesshite Kenka Shinai To Chikaimasu
| 4
| Ich schwöre hiermit, dass ich in dieser Stadt nicht kämpfen werde
|
| #17 / 2002
|
|
| *Blackbeard-Bande
|
|
Kapitel 224
| Kinderkram
| 夢を見るな
| Yume O Miruna
| 4
| Träume nicht
|
| #18 / 2002
|
|
| *Okome
|
|
Kapitel 225
| Träume
| 人の夢
| Hito No Yume
| 4
| Der Traum eines Menschen
|
| #19 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 226
| Meeresbodenforscher Shojo
| 海底探索王ショウジョウ
| Kaitei Tansaku Ō Shōjō
|
| Shojo, König der Meeresbodenforscher
|
| #20 / 2002
|
|
| *Shojo
|
|
Kapitel 227
| Noland, der Lügner
| うそつきノーランド
| Usotsuki Nōrando
| 4
| Noland, der Lügner
|
| #21 / 2002
|
|
| *Maron Cricket
|
|
Kapitel 228
| Maron Cricket, Boss der Affen-Bande
| 「猿山連合軍最終園長」モンブラン・クリケット
| "Saruyama Rengōgun Rasuto Bosu" Monburan Kuriketto
| 4
| Der letzte Boss der Saruyama Allianz, Montblanc Cricket
|
| #22-23 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 229
| Let´s eat
| メシを食おう
| Meshi O Kuō
|
| Lasst uns essen
|
| #24 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 230
| Jagt den Southbird!!
| サウスバードを追え!!
| Sausubādo O Oe!!
|
| Fangt den Southbird!!
|
| #25 / 2002
|
|
| *Southbird
|
|
Kapitel 231
| Bellamy, die Hyäne
| ハイエナのベラミー
| Haiena No Beramī
|
| Bellamy, die Hyäne
|
| #26 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 232
| Der ist 100 Millionen wert!
| 一億の男
| Ichioku No Otoko
|
| Der 100 Millionen-Man
|
| #27 / 2002
|
|
| *Jobo
|
|
Kapitel 233
| Die höchste Macht der Welt
| 世界最高権力
| Sekai Saikō Kenryoku
|
| Die höchsten Autoritäten der Welt
|
| #28 / 2002
|
|
| *Don Quichotte de Flamingo
|
|
Kapitel 234
| Merken Sie sich den Namen
| ご記憶下さいます様に
| Gokioku Kudasaimasu Yō Ni
|
| Bitte merken sie sich den Namen
|
| #29 / 2002
|
|
| *Mozambia
|
|
Kapitel 235
| Der Knock-up-Stream
| 突き上げる海流
| Nokku Appu Sutorīmu
|
| Der Knock-Up-Stream
|
| #30 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 236
| Das Schiff fliegt
| 船は空をゆく
| Fune Wa Sora O Yuku
| 5
| Das Schiff fliegt zum Himmel
|
| #31 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 237
| In der Luft
| 上空にて
| Jōkū Nite
| 5
| Oben im Himmel
|
| #32 / 2002
|
|
| *Gan Fort
|
|
Kapitel 238
| Das Himmelstor
| 天国の門
| Tengoku No Mon
| 5
| Das Himmelstor
|
| #33 / 2002
|
|
| *Amazone
|
|
Kapitel 239
| Angel Beach
| エンジェルビーチ
| Enjeru Bīchi
| 5
| Angel Beach
|
| #34 / 2002
|
|
| *Conis
|
|
Kapitel 240
| Die Dial-Energie
| ダイアル・エネルギー
| Daiaru Enerugī
| 5
| Dial Energie
|
| #35 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 241
| Das Urteil des Himmels
| 天の裁き
| Ten No Sabaki
|
| Das Urteil des Himmels
|
| #36 / 2002
|
|
| *Gedatsu
|
|
Kapitel 242
| Verbrecher 2. Grades
| 第2級犯罪者
| Dai Ni Kyū Hanzaisha
| 5
| Verbrecher 2. Grades
|
| #37-38 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 243
| Die Prüfung
| 試練
| Shiren
| 5
| Prüfungen
|
| #39 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 244
| S.O.S.
| SOS
| Esu Ō Esu
| 5
| SOS
|
| #40 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 245
| Abenteuer auf der Insel Gottes
| 神の島の冒険
| Kami No Shima No Bōken
| 5
| Abenteuer auf der Insel Gottes
|
| #41 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 246
| Im Wald der Verlorenen
| 迷いの森の神官サトリ
| Mayoi No Mori No Shinkan Satori
|
| Satori, Priester des Waldes der Verlorenen
|
| #42 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 247
| Prüfung der Bälle
| 玉の試練
| Tama No Shiren
| 5
| Die Prüfung der Bälle
|
| #43 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 248
| Ex-Gott gegen Priester
| 元神様VS神官
| Moto Kami Sama Bāsasu Shinkan
| 5
| Früherer Gott VS Priester
|
| #45 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 249
| Das Dorf hinter den Wolken
| 雲隠れの村
| Kumogakure No Mura
| 5
| Das versteckte Dorf
|
| #46 / 2002
|
|
| *Hakowan
|
|
Kapitel 250
| Der Ball-Dragon
| 玉ドラゴン
| Tama Doragon
| 5
| Ball Dragon
|
| #47 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 251
| Ouvertüre
| 序曲
| Ōbāchua
| 5
| Ouvertüre
|
| #48 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 252
| Junction
| JUNCTION
| Jankushon
| 5
| Junction
|
| #49 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 253
| Vers
| ヴァース
| Vāsu
| 5
| Vearth
|
| #50 / 2002
|
|
|
|
|
Kapitel 254
| Dämmerungslied
| 夜明曲
| Ōbādo
|
| Aubade
|
| #51 / 2002
|
|
| *Enel
|
|
Kapitel 255
| Die Boa-Expedition
| うわばみと探索組
| Uwabami To Tansaku Chīmu
| 5
| Die Anakonda und das Forscherteam
|
| #52 / 2002
|
|
| *Nora
|
|
Kapitel 256
| Viper, der Kampfteufel
| 「戦鬼」ワイパー
| "Senki" Waipā
| 5
| "Kampfteufel" Viper
|
| #1 / 2003
|
|
| *Gode
|
|
Kapitel 257
| Der Dial-Krieg
| 貝バトル
| Daiaru Batoru
| 5
| Dial Battle
|
| #2 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 258
| Jeder sucht seinen Süden
| いろんな南
| Ironna Minami
| 5
| Verschiedene Wege nach Süden
|
| #3-4 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 259
| Zorro gegen Krieger Braham
| 海賊ゾロvs戦士ブラハム
| Kaizoku Zoro Bāsasu Senshi Burahamu
| 5
| Pirat Zorro VS Krieger Braham
|
| #5 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 260
| Ruffy gegen Kampfteufel Viper
| 海賊ルフィvs戦鬼ワイパー
| Kaizoku Rufi Bāsasu Senki Waipā
|
| Pirat Ruffy VS Kampfteufel Viper
|
| #6-7 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 261
| Krieger Genbo gegen den Obergefreiten Yama
| 戦士ゲンボウvs神兵長ヤマ
| Senshi Genbō Bāsasu Shinpeichō Yama
| 5
| Krieger Genbo VS Obergefreiter Yama
|
| #8 / 2003
|
|
| *Hotori
|
|
Kapitel 262
| Chopper gegen Priester Gedatsu
| 海賊チョッパーvs神官ゲダツ
| Kaizoku Choppā Bāsasu Shinkan Gedatsu
| 5
| Pirat Chopper VS Priester Gedatsu
|
| #9 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 263
| Nami und der Ritter gegen Hotori und Kotori
| 海賊ナミと変な騎士vs副神兵長ホトリとコトリ
| Kaizoku Nami To Henna Kishi Bāsasu Fuku Shinpeichō Hotori To Kotori
|
| Piratin Nami und der merkwürdige Ritter VS Vize-Obergefreite Hotori und Kotori
|
| #10 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 264
| Krieger Fangschrecke gegen Gott Enel
| 戦士カマキリvs神・エネル
| Senshi Kamakiri Bāsasu Goddo Eneru
|
| Krieger Fangschrecke VS God Enel
|
| #11 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 265
| Robin gegen Yama
| 海賊ロビンvs神兵長ヤマ
| Kaizoku Robin Bāsasu Shinpeichō Yama
|
| Piratin Robin VS Obergefreiter Yama
|
| #12 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 266
| Chopper gegen Aum
| 海賊チョッパーvs神官オーム
| Kaizoku Choppā Bāsasu Shinkan Ōmu
|
| Pirat Chopper VS Priester Aum
|
| #13 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 267
| Marsch
| 行進曲
| Māchi
|
| Marsch
|
| #14 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 268
| Suite
| 組曲
| Suwīto
|
| Suite
|
| #15 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 269
| Konzert
| 協奏曲
| Koncheruto
|
| Konzert
|
| #16 / 2003
|
|
| *Mayushika
|
|
Kapitel 270
| Serenade
| 小夜曲
| Serenāde
|
| Serenade
|
| #18 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 271
| Zorro gegen Aum
| 海賊ゾロvs神官オーム
| Kaizoku Zoro Bāsasu Shinkan Ōmu
|
| Pirat Zorro VS Priester Aum
|
| #19 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 272
| Drama
| 戯曲
| Purei
| 6
| Play
|
| #20 / 2003
|
|
| *Moyle
|
|
Kapitel 273
| Quintett
| 五重奏
| Kuintetto
| 6
| Quintett
|
| #21 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 274
| Das Oratorium
| 聖譚曲
| Oratorio
|
| Oratorium
|
| #22-23 / 2003
|
|
| *Mochi
|
|
Kapitel 275
| Göttliche Komödie
| 神曲
| Dibīna Komeidia
| 6
| Divine Comedia
|
| #24 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 276
| Shandia-Rhythmus
| SHANDIA RHYTHM
| Shandia Rizumu
| 6
| Shandia Rhythmus
|
| #25 / 2003
|
|
| *Black Beard
|
|
Kapitel 277
| Arche Maxim
| 箴言
| Makushimu
| 6
| Die Maxim
|
| #26 / 2003
|
|
| *Arche Maxim
|
|
Kapitel 278
| Conis
| コニス
| Konisu
| 6
| Conis
|
| #27 / 2003
|
|
| *Moda
|
|
Kapitel 279
| Ruffy gegen Enel
| 海賊ルフィVS神・エネル
| Kaizoku Rufi Bāsasu Goddo Eneru
| 6
| Pirat Ruffy VS God Enel
|
| #28 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 280
| Der Flug
| 浮上
| Fujō
| 6
| Erreicht die Oberfläche
|
| #29 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 281
| Deathpia
| デスピア
| Desupia
| 6
| Deathpia
|
| #30 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 282
| Hoffnung
| 望み
| Nozomi
| 6
| Hoffnung
|
| #31 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 283
| Rettung im Namen der Liebe
| 恋の救出前線
| Koi No Kyūshutsu Zensen
| 6
| Rettung im Namen der Liebe
|
| #32 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 284
| Haste mal Feuer?!
| 悪ィな
| Warii Na
|
| Böse
|
| #33 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 285
| Rhapsodie
| 狂想曲
| Kapuricchio
| 6
| Cappricchio
|
| #34 / 2003
|
|
| *Koda
|
|
Kapitel 286
| Shandoras Teufel
| シャンドラの魔物
| Shandora No Mamono
| 6
| Das Monster von Shandora
|
| #35 / 2003
|
|
| *Kargara
|
|
Kapitel 287
| Gottesmörder
| 神殺し
| Kamigoroshi
|
| Göttermord
|
| #37-38 / 2003
|
|
| *Chiya
|
|
Kapitel 288
| Der Fluch Gottes
| 祟り
| Tatari
| 6
| Der Fluch
|
| #39 / 2003
|
|
| *Coburn
|
|
Kapitel 289
| Der Vollmond
| 望月
| Bogetsu
| 6
| Vollmond
|
| #40 / 2003
|
|
| *Comil
|
|
Kapitel 290
| Das Licht von Shandora
| シャンドラの灯
| Shandora No Hi
| 6
| Das Licht von Shandora
|
| #41 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 291
| Hier sind wir
| ここにいる
| Koko Ni Iru
| 6
| Hier sind wir!
|
| #42 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 292
| Der Halbmond
| あふことは片われ月の雲隠れ
| Afu Koto Wa Katawarezuki No Kumogakure
| 6
| Der versteckte Sichelmond
|
| #43 / 2003
|
|
| *Aruyutayan V.
|
|
Kapitel 293
| Bolero
| 舞曲
| Borero
|
| Bolero
|
| #44 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 294
| Die letzte Stunde
| 雷迎
| Raigō
| 6
| Raigoh
|
| #45 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 295
| "Giant Jack"
| 巨大豆蔓
| Jaianto Jakku
| 6
| Giant Jack
|
| #46 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 296
| Die letzte Lage im Himmel
| 最空局面
| Saiku Kyokumen
| 6
| Die Höhensituation
|
| #47 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 297
| Das Gebet
| 大地讃称
| Daichi Sansho
| 6
| Gebete für das Land
|
| #48 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 298
| Die Stimme der Insel
| 島の歌声
| Rabu Songu
| 6
| Love Song
|
| #49 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 299
| Fantasia
| 幻想曲
| Fantajia
| 6
| Fantasia
|
| #50 / 2003
|
|
|
|
|
Kapitel 300
| Symphonie
| 交響曲
| Shinfoni
| 6
| Symphonie
|
| #52 / 2003
|
|
| *Marilyn
|
|
Kapitel 301
| Ich bin hier gelandet
| 我ここに至る
| Ware Koko Ni Itaru
| 6
| Ich war hier
|
| #1 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 302
| Finale
| 最終楽章
| Finare
| 6
| Finale
|
| #2 / 2004
|
|
| *Kyuji
|
|
Kapitel 303
| Piratenbande mit Kohle
| 金持ち海賊団
| Kanemochi Kaizokudan
| 6
| Eine reiche Piratenbande
|
| #3 / 2004
|
|
| *Seeaffen
|
|
Kapitel 304
| Abenteuer auf der langen Insel
| 長い島の冒険
| Nagai Shima No Bōken
|
| Das Abenteuer auf der langen Insel
|
| #4-5 / 2004
|
|
| *Tondjit
|
|
Kapitel 305
| Foxy, der Silberfuchs
| 銀ギツネのフォクシー
| Gin Gitsune No Fokushī
| 6
| Foxy, der Silberfuchs
|
| #6-7 / 2004
|
|
| *Foxy
|
|
Kapitel 306
| Das Donut-Race!!
| ドーナツレース!!
| Dōnatsu Rēsu!!
|
| Donut-Race!!
|
| #8 / 2004
|
|
| *Capote
|
|
Kapitel 307
| Auf die Plätze, fertig... Donut!!
| レディ~イ ドーナツ!!
| Redi~i Dōnatsu!!
|
| Ready~~ Donuts!!
|
| #9 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 308
| Operation Blockade
| 妨害大作戦
| Bōgai Dai Sakusen
|
| Operation: Hindernisse
|
| #10 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 309
| Die K.O.- Monster
| グロッキーモンスターズ
| Gurokkī Monsutāzu
|
| Die Groggy Monsters
|
| #11 / 2004
|
|
| *Pickles
|
|
Kapitel 310
| K.O.- Ringkampf
| グロッキーリング!!
| Gurokkī Ringu!!
|
| Groggy Ring!!
|
| #12 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 311
| Das harte Spiel
| ラフゲーム
| Rafu Gēmu
|
| Rough Game
|
| #13 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 312
| Tor!!
| GOAL!!
| Gōru!!
|
| Goal!!
|
| #14 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 313
| Kombatt
| MAIN EVENT
| Mein Ibento
|
| Main Event
|
| #15 / 2004
|
|
| *George Mach & Mountain Ricky
|
|
Kapitel 314
| Der große Kampf!!
| コンバット!!!
| Konbatto!!!
| 7
| Kombatt!!
|
| #16 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 315
| Die geheime Kammer
| 秘密の部屋
| Himitsu No Heya
| 7
| Der geheime Raum
|
| #17 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 316
| Der Gorilla-Puncher
| ブラザー魂
| Burazā Sōru
| 7
| Soul Brother
|
| #18 / 2004
|
|
| *Goro
|
|
Kapitel 317
| K.O.
| K.O.
| Nokku Auto
|
| K.O.
|
| #20 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 318
| Das Spiel ist aus
| 閉会
| Heikai
| 7
| Der Schluss
|
| #21 / 2004
|
|
| *Soniee
|
|
Kapitel 319
| Admiral Blauer Fasan
| 海軍本部「大将」青キジ
| Kaigun Honbu "Taishō" Ao Kiji
| 7
| Marine-Hauptquartier, "Admiral" Blauer Fasan
|
| #22-23 / 2004
|
|
| *Herr der Küstengewässer (Longring-Longland)
|
|
Kapitel 320
| Die Macht der Marine
| 最高戦力
| Saikō Senryoku
| 7
| Die ultimative militärische Macht
|
| #24 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 321
| Das Duell
| 一騎打ち
| Ikkiuchi
| 7
| Mann gegen Mann
|
| #25 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 322
| Puffing Tom
| パッフィング・トム
| Paffingu Tomu
| 7
| Puffing Tom
|
| #26 / 2004
|
|
| *Puffing Tom
|
|
Kapitel 323
| Die Stadt des Wassers
| 「水の都」ウォーターセブン
| "Mizu No Miyako" Wōtā Sebun
| 7
| "Die Stadt des Wassers" Water Seven
|
| #27 / 2004
|
|
| *Helm-Piratenbande
|
|
Kapitel 324
| Abenteuer auf dem Bull
| 水上都市の冒険
| Suijō Toshi No Bōken
| 7
| Abenteuer in der Wasserstadt
|
| #28 / 2004
|
|
| *Mishoin Cashible
|
|
Kapitel 325
| Familie Frankie
| フランキー一家
| Furankī Ikka
| 7
| Familie Franky
|
| #29 / 2004
|
|
| *Franky Family
|
|
Kapitel 326
| Herr Eisberg
| アイスバーグさん
| Aisubāgu San
| 7
| Herr Eisberg
|
| #30 / 2004
|
|
| *Oberdrücker
|
|
Kapitel 327
| Dock Nr. 1
| 造船島造船工場1番ドック
| Zōsenjima Zōsenkōjō Ichiban Dokku
|
| Werft-Insel, Dock Nr. 1
|
| #31 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 328
| Die Entführung
| 海賊誘拐事件
| Kaizoku Yūkaijiken
| 7
| Der Vorfall der Piratenentführung
|
| #33 / 2004
|
|
| *Corgy
|
|
Kapitel 329
| Mein Name ist Frankie!
| おれの名は「フランキー」
| Ore No Na Wa "Furankī"
| 7
| Mein Name ist "Franky"
|
| #34 / 2004
|
|
| *Dago
|
|
Kapitel 330
| Die Entscheidung
| 決めた
| Kimeta
| 7
| Ich habe mich entschieden
|
| #35 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 331
| Die grosse Auseinandersetzung
| 大喧嘩
| Ōkenka
| 7
| Der Streit
|
| #36 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 332
| Ruffy vs. Lysop
| ルフィ vs ウソップ?!
| Rufi Bāsasu Usoppu ?!
| 7
| Ruffy VS Lysop !?
|
| #37-38 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 333
| Der Kapitän
| 船長
| Kyaputen
| 7
| Captain
|
| #39 / 2004
|
|
| *Walddrücker
|
|
Kapitel 334
| Überfall im verschlossenen Zimmer
| 密室の大事件
| Misshitsu No Daijiken
|
| Der Vorfall im verschlossenen Raum
|
| #40 / 2004
|
|
| *Ecki-Ecki
|
|
Kapitel 335
| Die Warnung
| WARNING
| Wōningu
| 7
| Warnung
|
| #41 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 336
| Ruffy vs. Frankie
| ルフィ vs フランキー
| Rufi Bāsasu Furankī
| 7
| Ruffy VS Franky
|
| #42 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 337
| Die Wächter der Stadt des Wassers
| 「水の都」の用心棒
| "Mizu no Miyako" No Yōjinbō
| 7
| Die Wächter der "Stadt des Wassers"
|
| #43 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 338
| Die Windkanone
| 風来砲
| Kū Do Van
| 7
| Coup de Vent
|
| #44 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 339
| Das Gerücht
| うわさ
| Uwasa
| 7
| Gerüchte
|
| #45 / 2004
|
|
| *Bruno
|
|
Kapitel 340
| Die Frau, die Finsternis anzieht
| 闇を引く女
| Yami O Hiku Onna
| 7
| Die Frau, die Dunkelheit bringt
|
| #46 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 341
| Die Teufelin
| 悪魔
| Akuma
| 7
| Die Teufelin
|
| #47 / 2004
|
|
| *Happa Yamao
|
|
Kapitel 342
| Der Bote der Finsternis
| 闇の使者
| Yami no Shisha
| 7
| Abgesandte der Dunkelheit
|
| #48 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 343
| Cipherpol Nr. 9
| CIPHER POL No. 9
| Saifā Pōru Nanbā Nain
| 7
| Cipher Pol Nr. 9
|
| #49 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 344
| Die Oppositionsmacht
| 抵抗勢力
| Teikō Seiryoku
| 7
| Die Oppositionsmacht
|
| #50 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 345
| Die Spione
| 潜伏者
| Senpukusha
| 7
| Die Verheimlichten
|
| #51 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 346
| Die Neunte Gerechtigkeit
| 9番目の正義
| Kyūbanme No Seigi
| 7
| Die neunte Gerechtigkeit
|
| #53 / 2004
|
|
|
|
|
Kapitel 347
| Formel 6
| 六式
| Roku Shiki
| 7
| Die sechs Formen
|
| #1 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 348
| Die Streitmacht
| 戦闘力
| Sentōryoku
| 7
| Kampfkraft
|
| #2 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 349
| Ein Zivilist
| 一市民
| Ichi Shimin
|
| Ein Zivilist
|
| #3-4 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 350
| Das Lagerhaus unter der Brücke
| 橋の下倉庫
| Hashi No Shita Sōko
|
| Das Lagerhaus unter der Brücke
|
| #5-6 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 351
| Der Klabautermann
| クラバウターマン
| Kurabautāman
|
| Der Klabautermann
|
| #7 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 352
| Tom´s Workers
| トムズ ワーカーズ
| Tomuzu Wākāzu
|
| Toms Workers
|
| #8 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 353
| Der legendäre Schiffszimmermann
| 伝説の船大工
| Densetsu No Funadaiku
|
| Der legendäre Schiffszimmermann
|
| #9 / 2005
|
|
| *Tom
|
|
Kapitel 354
| Der Seezug
| 海列車
| Umiressha
|
| Der Seezug
|
| #10 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 355
| Spandam
| スパンダム
| Supandamu
|
| Spandam
|
| #11 / 2005
|
|
| *Spandam
|
|
Kapitel 356
| Tom
| トムさん
| Tomu San
|
| Tom
|
| #13 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 357
| Cutty Framm
| カティ・フラム
| Kati Furamu
|
| Cutty Framm
|
| #14 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 358
| Wiederauferstehung!
| 復活
| Fukkatsu
|
| Die Wiederauferstehung
|
| #15 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 359
| Bingo!
| ビンゴ
| Bingo
| 8
| Bingo
|
| #16 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 360
| Kurz vor der Abfahrt
| まもなく出航
| Mamonaku Shukkō
| 8
| Abfahrt in Kürze
|
| #17 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 361
| P.S.
| 追伸
| Tsuishin
| 8
| Die hinterlassene Botschaft
|
| #18/2005
|
|
| *Bushon
|
|
Kapitel 362
| Ebbe
| 引き潮
| Hikishio
| 8
| Ebbe
|
| #19 / 2005
|
|
| *CP 6
|
|
Kapitel 363
| Aqua Laguna
| アクア・ラグナ
| Akua Raguna
| 8
| Die Aqua Laguna
|
| #20 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 364
| Cocolo
| ココロ
| Kokoro
|
| Cocolo
|
| #21-22 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 365
| Rocketman!
| ロケットマン!!
| Rokettoman!!
| 8
| Rocketman!!
|
| #23 / 2005
|
|
| *Funkfried
|
|
Kapitel 366
| Angriff!!
| 出撃!!
| Shutsugeki!!
| 8
| Der Einsatz!!
|
| #24 / 2005
|
|
| *Gomorrha
|
|
Kapitel 367
| Mr. King
| そげキング
| Sogekingu
| 8
| Sogeking
|
| #25 / 2005
|
|
| *Sogeking
|
|
Kapitel 368
| Das Seezug-Wettrennen
| 海列車バトルゲーム
| Umiressha Batoru Gēmu
| 8
| Seezug Battle Game
|
| #26 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 369
| Nudelsuppen-Karate
| ラーメン拳法
| Rāmen Kenpō
|
| Nudelsuppen Kampfkunst
|
| #27 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 370
| Nicht allein
| 一人じゃない
| Hitori Ja Nai
| 8
| Du bist nicht allein
|
| #28 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 371
| Der tapfere Käpt´n T-Bone
| 天晴Tボーン大佐
| Appare Tī-Bōn Taisa
| 8
| Der bewundernswerte Käpt'n T-Bone
|
| #29 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 372
| "Parage"
| パラージュ
| Parāju
| 8
| Parage
|
| #30 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 373
| Unvermeidliches Übel
| 必要悪
| Hitsuyōaku
|
| Notwendig böse
|
| #31 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 374
| Der Wettkampf
| 争奪戦
| Sōdatsusen
| 8
| Der Wettkampf
|
| #33 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 375
| Die Übermenschen von Enies Lobby
| エニエス・ロビーの超人達
| Eniesu Robī No Chōjintachi
| 8
| Die Übermenschen von Enies Lobby
|
| #34 / 2005
|
|
| *Eule
|
|
Kapitel 376
| Alles klar!!!
| わかった!!!
| Wakatta!!!
| 8
| Verstanden!!!
|
| #35 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 377
| Großer Entscheidungskampf auf der Justizinsel!!
| 司法の島の大決戦!!
| Shihō No Shima No Daikessen!
|
| Großer Kampf auf der Justizinsel!
|
| #36-37 / 2005
|
|
| *Karsee
|
|
Kapitel 378
| Lagebericht
| 被害状況
| Higai Jōkyō
| 8
| Schadensbericht
|
| #38 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 379
| Doriki
| 道力
| Dōriki
|
| Doriki
|
| #39 / 2005
|
|
| *Catherine
|
|
Kapitel 380
| Expresszug nach Enies Lobby, Hauptinsel
| エニエス・ロビー本島行き急行便
| Eniesu Robī Hontō Yuki Ekusupuresu
| 8
| Express nach Enies Lobby, Hauptinsel
|
| #40 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 381
| Gefeuert
| クビ
| Kubi
| 8
| Gefeuert
|
| #41 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 382
| Versteck des Teufels
| 鬼の隠れ家
| Oni No Kakurega
| 8
| Das Versteck des Dämons
|
| #42 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 383
| Ruffy vs. Bruno
| ルフィVSブルーノ
| Rufi Bāsasu Burūno
|
| Ruffy vs Bruno
|
| #43 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 384
| Gebt das Signal zum Zurückschlagen
| 反撃ののろしを上げろ
| Hangeki No Noroshi O Agero
| 8
| Gebt das Signal zum Gegenangriff
|
| #44 / 2005
|
|
| *11 Geschworene
|
|
Kapitel 385
| Es gibt einen Weg!
| 道はある
| Michi Wa Aru
| 8
| Es gibt einen Weg
|
| #45 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 386
| Ein noch nie dagewesenes Ereignis
| 前代未聞
| Zendaimimon
| 8
| Unerhört
|
| #46 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 387
| Gear
| ギア
| Gia
|
| Gear
|
| #48 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 388
| Gear 2
| ギア 2
| Gia Sekando
| 8
| Gear 2
|
| #49 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 389
| Antwort
| 応答
| Ōtō
| 8
| Antwort
|
| #50 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 390
| Das Feuer wird erwidert
| 応戦
| Ōsen
| 8
| Gegenangriff
|
| #51 / 2005
|
|
|
|
|
Kapitel 391
| Das Mädchen, das sie einen Teufel nannten
| 悪魔と呼ばれた少女
| Akuma To Yobareta Schōjō
|
| Das Mädchen, das sie einen Teufel nannten
|
| #52 / 2005
|
|
| *Ohara
|
|
Kapitel 392
| Dereshi
| デレシ
| Dereshi
| 8
| Dereshi
|
| #2 / 2006
|
|
| *Hagwar D. Sauro
|
|
Kapitel 393
| Olvia
| オルビア
| Orubia
| 8
| Olvia
|
| #3 / 2006
|
|
| *Nico Olvia
|
|
Kapitel 394
| Die Teufel von Ohara
| オハラの悪魔達
| Ohara No Akuma Tachi
|
| Die Teufel von Ohara
|
| #4-5 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 395
| Ohara vs. die Weltregierung
| オハラVS世界政府
| Ohara Bāsasu Sekai Seifu
| 8
| Ohara VS Weltregierung
|
| #6-7 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 396
| Sauro
| サウロ
| Sauro
| 8
| Sauro
|
| #8 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 397
| Die Zukunft muss es erfahren
| 未来へ届くように
| Mirai E Todoku Yōni
| 8
| Um die Zukunft zu erreichen
|
| #9 / 2006
|
|
| *Sakazuki
|
|
Kapitel 398
| Kriegserklärung
| 宣戦布告
| Sensen Fukoku
| 8
| Kriegserklärung
|
| #10 / 2006
|
|
| *Chesskippa
|
|
Kapitel 399
| Springt in den Wasserfall!!
| 滝に向かって飛べ!!
| Taki Ni Mukatte Tobe!!
| 8
| Springt in den Wasserfall!!
|
| #11 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 400
| Der Schlüssel zur Freiheit
| 解放の鍵
| Kaihō No Kagi
| 8
| Der Schlüssel zur Freiheit
|
| #12 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 401
| Die Piraten vs. die CP 9
| 海賊 VS CP9
| Kaizoku Bāsasu Shī Pī Nain
|
| Die Piraten VS CP9
|
| #13 / 2006
|
|
| *Suzume
|
|
Kapitel 402
| Die Handschellen mit der Nummer 2
| 2番の手錠
| Niban No Tejō
| 8
| Das 2. Paar Handschellen
|
| #14 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 403
| Sanji, der Ritterliche
| Mr.騎士道
| Misutā Kishidō
| 8
| Mr. Ritterlich
|
| #15 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 404
| Frankie vs. Eule
| フランキーVSフクロウ
| Furankī Bāsasu Fukurō
| 8
| Franky VS Eule
|
| #16 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 405
| Power
| パワー
| Pawā
|
| Power
|
| #17 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 406
| Life Feedback
| 生命帰還
| Seimei Kikan
| 8
| Life Feedback
|
| #19 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 407
| Monster
| モンスター
| Monsutā
| 8
| Monster
|
| #20 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 408
| Monster vs. Kumadori
| 怪物VSクマドリ
| Monsutā Bāsasu Kumadori
| 8
| Monster VS Kumadori
|
| #21-22 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 409
| Hiobsbotschaft auf Sendung
| 凶報緊急大放送
| Kyōhō Kinkyū Daihōsō
| 8
| Hiobsbotschaft auf Sendung
|
| #23 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 410
| Nami wird zur Riesin
| ナミ巨大化
| Nami Kyodaika
|
| Nami wird riesig
|
| #24 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 411
| Nami vs. Kalifa
| ナミVSカリファ
| Nami Bāsasu Kalifa
| 8
| Nami VS Kalifa
|
| #25 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 412
| Chance vertan
| 好機は終わった
| Chansu Wa Owatta
| 8
| Chance vertan
|
| #26 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 413
| Der Jäger
| 狩人
| Kariudo
| 8
| Der Jäger
|
| #27 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 414
| Sanji vs. Jabura
| サンジVSジャブラ
| Sanji Bāsasu Jabura
|
| Sanji VS Jabura
|
| #28 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 415
| Heat up
| ヒートアップ
| Hīto Appu
|
| Heat up
|
| #29 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 416
| Zorro vs. Ecki
| ゾロVSカク
| Zoro Bāsasu Kaku
|
| Zorro VS Ecki
|
| #30 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 417
| Der Berserker
| 阿修羅
| Ashura
|
| Asura
|
| #31 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 418
| Ruffy vs. Rob Lucci
| ルフィVSロブ・ルッチ
| Rufi Bāsasu Robu Rucci
|
| Ruffy VS Rob Lucci
|
| #32 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 419
| Eine Heldenlegende
| 英雄伝説
| Eiyū Densetsu
|
| Eine Heldenlegende
|
| #33 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 420
| Buster Call
| バスターコール
| Basutā Kōru
|
| Buster Call
|
| #34 / 2006
|
|
| *Doberman
|
|
Kapitel 421
| Gear 3
| ギア3
| Gia Sādo
|
| Gear 3
|
| #35 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 422
| Rob Lucci
| ロブ・ルッチ
| Robu Rucchi
|
| Rob Lucci
|
| #36-37 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 423
| Die Legende von der Meerjungfrau
| 人魚伝説
| Ningyo Densetsu
|
| Die Legende von der Meerjungfrau
|
| #38 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 424
| Ein Schiff auf der Flucht
| 脱出船
| Dasshutsu Sen
| Spezial
| Das Fluchtschiff
|
| #39 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 425
| Entscheidungskampf auf der Brücke
| 死闘の橋
| Shitō No Hashi
| Spezial
| Kampf bis zum Tod auf der Brücke
|
| #40 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 426
| Ein Schiff wartet auf Wind
| 風待ちの船
| Kazemachi No Fune
|
| Ein Schiff wartet auf den Wind
|
| #41 / 2006
|
|
| *Berry Good
|
|
Kapitel 427
| Das hier ist nicht die Hölle
| ここが地獄じゃあるめェし
| Koko Ga Jigoku Ja Aru Mē Shi
| Spezial
| Das hier ist nicht die Hölle
|
| #42 / 2006
|
|
| *Glove
|
|
Kapitel 428
| Bloß weg hier!
| 帰ろう
| Kaerō
| 9
| Lasst uns zurückfahren
|
| #43 / 2006
|
|
| *Kreiselrad
|
|
Kapitel 429
| Niederlage auf der ganzen Linie
| 完敗
| Kanpai
| 9
| Totale Niederlage
|
| #44 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 430
| Im Schnee der Erinnerung
| 降りそそぐ追想の淡雪
| Furisosogu Tsuisō No Awayuki
| 9
| Der Schnee der Erinnerung fällt
|
| #45 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 431
| Die Faust der Liebe
| 愛の拳
| Ai no Kobushi
|
| Die Faust der Liebe
|
| #47 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 432
| Die Wundertüte
| びっくり箱
| Bikkuri Bako
|
| Der Kastenteufel
|
| #48 / 2006
|
|
| *Heuchael
|
|
Kapitel 433
| Der Name dieses Meeres lautet...
| その海の名は
| Sono Umi No Na Wa
| 9
| Der Name des Meeres ist
|
| #49 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 434
| White Beard und Rothaar
| 白髭と赤髪
| Shirohige to Akagami
| 9
| Weißer Bart und rote Haare
|
| #50 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 435
| Ich kann mir vorstellen, wie ihr euch fühlt!
| 心中お察しする
| Shinchū Osasshi Suru
| 9
| Ich kann verstehen, wie ihr euch fühlt
|
| #51 / 2006
|
|
|
|
|
Kapitel 436
| Frankies Unterhose
| Pants from Frankyhouse
| Pantsu Furomu Furankīhausu
| 9
| Pants from Franky House
|
| #1 / 2007
|
|
| *Attack
|
|
Kapitel 437
| Splitternackt
| 裸百貫
| Hadaka Hyakkan
| 9
| Splitterfasernackt
|
| #2 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 438
| Pride
| プライド
| Puraido
| 9
| Stolz
|
| #3 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 439
| Der Dritte und der Siebente
| 3人目と7人目
| Sanninme to Nananinme
|
| Der Dritte und der Siebte
|
| #4-5 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 440
| Feuerfaust vs. Black Beard
| 火拳VS黒ひげ
| Hiken Bāsasu Kurohige
| 9
| Feuerfaust VS Blackbeard
|
| #6-7 / 2007
|
|
| *Dadan (erwähnt)
|
|
Kapitel 441
| Duell auf Banaro Island
| バナロ島の決闘
| Banaro Tō No Kettō
| 9
| Duell auf Banaro Island
|
| #8 / 2007
|
|
| *Seamars
|
|
Kapitel 442
| Abenteuer auf der Dämonensee
| 魔の海の冒険
| Ma No Umi No Bōken
| 9
| Abenteuer im Meer des Teufels
|
| #9 / 2007
|
|
| *Brook
|
|
Kapitel 443
| Thriller Bark
| スリラーバーク
| Surirābāku
| 9
| Thriller Bark
|
| #10 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 444
| Abenteuer auf der Geisterinsel
| ゴースト島の冒険
| Gōsuto Airando No Bōken
| 9
| Abenteuer auf Ghost Island
|
| #11 / 2007
|
|
| *Absalom
|
|
Kapitel 445
| The Zombie
| THE・ZOMBIE
| Za Zonbi
| 9
| The Zombie
|
| #12 / 2007
|
|
| *MocDonald
|
|
Kapitel 446
| Dr. Hogback
| ドクトル・ホグバック
| Dokutoru Hogubakku
|
| Doktor Hogback
|
| #13 / 2007
|
|
| *Hogback
|
|
Kapitel 447
| Überraschung!! Zombiiies!!!
| びっくりゾンビ
| Bikkuri Zonbi
| 9
| Die Überraschungszombies
|
| #14 / 2007
|
|
| *Unigaro
|
|
Kapitel 448
| Moria
| モリア
| Moria
| 9
| Moria
|
| #15 / 2007
|
|
| *Mondschau
|
|
Kapitel 449
| Die vier Mysteriösen des Thriller Bark
| スリラーバークの四怪人
| Surirābāku No Yon Kaijin
|
| Die vier Mysteriösen der Thriller Bark
|
| #17 / 2007
|
|
| *Perona
|
|
Kapitel 450
| Die Nacht der Zombie-Generäle
| 将軍ゾンビnight
| Jeneraru Zonbi Naito
| 9
| General Zombie Night
|
| #18 / 2007
|
|
| *Captain John
|
|
Kapitel 451
| Peronas Wundergarten
| ペローナの不思議の庭
| Perona No Wandāgāden
| 9
| Peronas Wondergarden
|
| #19 / 2007
|
|
| *Hippo Gentleman
|
|
Kapitel 452
| Jigoroh des Windes
| 風のジゴロウ
| Kaze No Jigorō
| 9
| Jigoroh des Windes
|
| #20 / 2007
|
|
| *Jigoroh
|
|
Kapitel 453
| Bewölkt, zeitweise knochig
| くもり時々ホネ
| Kumori Tokidoki Hone
| 9
| Bewölkt, teilweise Knochen
|
| #21 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 454
| Hanauta
| ハナウタ
| Hanauta
|
| Hanauta
|
| #22-23 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 455
| Gecko Moria, Samurai der Sieben Meere
| Ōka Shichibukai Gekkō Moria
| 王下七武海ゲッコー・モリア
| 9
| Der Samurai der Meere, Gecko Moria
|
| #24 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 456
| Der Teufel aus dem Land aus Eis
| 氷の国から来た魔人
| Koori No Kuni Kara Kita Majin
| 9
| Der Dämon aus dem Land des Eises
|
| #25 / 2007
|
|
| *Kaido (erwähnt)
|
|
Kapitel 457
| Fleiiiiisch!!!
| Niku~~!!!
| 肉~~!!!
|
| Fleisch~~!!!
|
| #26 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 458
| Nicht den Afro
| アフロだけは!
| Afuro Dake Wa!
| 9
| Nicht den Afro!
|
| #27 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 459
| Der Tod ist keine Entschuldigung
| 死んでごめんじゃないでしょうに
| Shin de Gomen ja nai Deshō ni
| 9
| Tod sein ist keine Entschuldigung
|
| #28 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 460
| Ultimatum Tagesanbruch
| 夜明け前に取り返せ!!
| Yoake Mae ni Torikaese!!
| 9
| Holt alles vor Tagesanbruch wieder zurück!!
|
| #30 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 461
| Ghostbuster
| ゴーストバスター
| Gōsuto Basutā
| 9
| Ghostbuster
|
| #31 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 462
| Oz' Abenteuer
| オーズの冒険
| Ōzu no Bōken
| 9
| Oz' Abenteuer
|
| #32 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 463
| Pirat Sanji vs. Mysteriöser Absalom
| 海賊サンジvs怪人アブサロム
| Kaizoku Sanji Bāsasu Kaijin Abusaromu
| 9
| Pirat Sanji VS Mysteriöser Absalom
|
| #33 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 464
| Sanjis Traum
| サンジの夢
| Sanji no Yume
|
| Sanjis Traum
|
| #34 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 465
| Pirat Lysop vs. Mysteriöse Perona
| 海賊ウソップvs怪人ペローナ
| Kaizoku Usoppu Bāsasu Purinsesu Perōna
| 9
| Pirat Lysop VS Princess Perona
|
| #35 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 466
| Die Entscheidung
| 決着
| Kecchaku
| 9
| Die Entscheidung
|
| #36-37 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 467
| Pirat Zorro vs. Samurai Ryuma
| 海賊ゾロvs侍リューマ
| Kaizoku Zoro Bāsasu Samurai Ryūma
| 9
| Pirat Zorro VS Samurai Ryuma
|
| #38 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 468
| Pirat Chopper vs. Mysteriöser Hogback
| 海賊チョッパーvs怪人ホグバック
| Kaizoku Choppā Bāsasu Kaijin Hogubakku
| 9
| Pirat Chopper VS Mysteriöser Hogback
|
| #39 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 469
| Zeigt euch, Strohhüte!!!
| 出て来い麦わらの一味!!!
| Dete Koi Mugiwara no Ichimi!!!
| 9
| Komm raus, Strohhut-Bande!!
|
| #40 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 470
| Oz vs. Strohhüte
| オーズvs麦わらの一味
| Ōzu Bāsasu Mugiwara No Ichimi
| 9
| Oz VS Strohhut-Bande
|
| #41 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 471
| Freundschaft
| MY FRIEND
| Mai Furendo
|
| Mein Freund
|
| #43 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 472
| Knock-Out
| ダウン
| Daun
| 9
| Down
|
| #44 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 473
| Bartholomäus Bär, Samurai der Meere
| 王下七武海バーソロミュー・くま現る
| Ōka Shichibukai Bāsoromyū Kuma Arawaru
| 9
| Der Samurai der Meere, Bartholomäus Bär taucht auf
|
| #45 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 474
| Was muss, das muss!!!
| やるしかねェ!!!
| Yaru Shikanē!!!
| 9
| Uns bleibt keine Wahl!!!
|
| #46 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 475
| Die Wald-Piratenbande
| 森の海賊団
| Mori No Kaizokudan
|
| Die Wald-Piratenbande
|
| #47 / 2007
|
|
| *Risky Brothers (Original)
|
|
Kapitel 476
| Nightmare Ruffy
| ナイトメア・ルフィ
| Naitomea Rufi
|
| Nightmare Ruffy
|
| #48 / 2007
|
|
| *Charlotte Lola
|
|
Kapitel 477
| 3/8
| 3/8
| 3/8
|
| 3/8
|
| #49 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 478
| Ruffy vs. Ruffy
| ルフィvsルフィ
| Rufi Bāsasu Rufi
|
| Ruffy VS Ruffy
|
| #50 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 479
| Krieger der Hoffnung
| 希望の戦士
| Kibō No Senshi
|
| Der Krieger der Hoffnung
|
| #51 / 2007
|
|
|
|
|
Kapitel 480
| Konfrontation
| 迎撃
| Geigeki
|
| Gegenangriff
|
| #1 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 481
| Shadow's Asgard
| 影の集合地
| Shadōzu Asugarudo
|
| Shadow's Asgard
|
| #2 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 482
| Es wird Morgen
| 朝が来る
| Asa Ga Kuru
|
| Der Morgen naht
|
| #3 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 483
| Ende eines Traums
| 夢の終わり
| Yume No Owari
|
| Das Ende des Traumes
|
| #4-5 / 2008
|
|
| *Asahija
|
|
Kapitel 484
| Zwoing
| ぷに
| Puni
|
| Flutsch
|
| #6-7 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 485
| Piratenjäger Zorro von der Strohhut-Bande
| 麦わらの一味・海賊狩りのゾロ
| Mugiwara No Ichimi Kaizoku Gari No Zoro
|
| Strohhutbande: Piratenjäger Zorro
|
| #8 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 486
| Das Klavier
| ピアノ
| Piano
| Spezial
| Piano
|
| #9 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 487
| Das Lied
| あの唄
| Ano Uta
| Spezial
| Dieses Lied
|
| #10 / 2008
|
|
| *Alice (Cover)
|
|
Kapitel 488
| Das Lied des Lebens
| 命の唄
| Inochi No Uta
| Spezial
| Das Lied des Lebens
|
| #11 / 2008
|
|
| *Mizuuta Mavaritosky
|
|
Kapitel 489
| Der Achte
| 8人目
| Hachininme
| Spezial
| Der Achte
|
| #13 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 490
| Erneute Ankunft
| 再び辿りつく
| Futatabi Tadoritsuku
|
| Erneute Ankunft
|
| #14 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 491
| Fliegenfisch-Raiders
| トビウオライダーズ
| Tobiuo Raidāzu
| 10
| Die Tobiuo Riders
|
| #15 / 2008
|
|
| *Duval
|
|
Kapitel 492
| Eisenmaske Duval
| 鉄仮面のデュバル
| Tetsu Kamen No Dyubaru
| 10
| Duval mit der Eisenmaske
|
| #16 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 493
| Ich kenne dich
| 知ってる
| Shitteru
| 10
| Ich kenne dich
|
| #17 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 494
| Duvals Tragödie
| デュバルの悲劇
| Dyubaru No Higeki
| 10
| Duvals Tragödie
|
| #18 / 2008
|
|
| *Bison Motovaro
|
|
Kapitel 495
| Die Gaon-Kanone
| ガオン砲
| Gaon Hō
| 10
| Die Gaon Kanone
|
| #19 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 496
| Die Yalkiman Mangroven
| ヤルキマン・マングローブ
| Yarukiman Mangurōbu
| 10
| Yalkiman Mangroven
|
| #20 / 2008
|
|
|
|
|
Kapitel 497
| Abenteuer im Sabaody Archipel
| シャボン舞う諸島の冒険
| Shabon Mau Shotō No Bōken
| 10
| Das Abenteuer auf dem Archipel der schwebenden Seife
|
| #21 / 2008
|
|
| * Weltaristokraten
|
|
Kapitel 498
| Die elf Supernovae
| 11人の超新星
| Jūichinin No Chōshinsei
| 10
| 11 Supernovae
|
| #22-23 / 2008
|
|
| *Basil Hawkins
|
|
Kapitel 499
| Sabaody-Park
| シャボンディパーク
| Shabondi Pāku
| 10
| Sabaody Park
|
| #25 / 2008
|
|
| *Peterman
|
|